diff --git a/apps/files/admin.php b/apps/files/admin.php
index f747f8645f6ca62bc63bace5d3d90a2846a46026..02c3147dba58cbe5bc17b13a63bd1da339e0b510 100644
--- a/apps/files/admin.php
+++ b/apps/files/admin.php
@@ -21,10 +21,6 @@
 *
 */
 
-
-// Init owncloud
-
-
 OCP\User::checkAdminUser();
 
 $htaccessWorking=(getenv('htaccessWorking')=='true');
diff --git a/apps/files/appinfo/routes.php b/apps/files/appinfo/routes.php
index 307a4d0320d1b9527dcf7c48a62f1e9d36752cdf..043782a9c04c5cdb5cb9958b0b848ba6f8994f93 100644
--- a/apps/files/appinfo/routes.php
+++ b/apps/files/appinfo/routes.php
@@ -8,7 +8,4 @@
 
 $this->create('download', 'download{file}')
 	->requirements(array('file' => '.*'))
-	->actionInclude('files/download.php');
-// oC JS config
-$this->create('publicListView', 'js/publiclistview.js')
-	->actionInclude('files/js/publiclistview.php');
\ No newline at end of file
+	->actionInclude('files/download.php');
\ No newline at end of file
diff --git a/apps/files/download.php b/apps/files/download.php
index e2149cd41350df0eca92346d5eca1ffd9611be25..1b70b1e38f891137c27c8ddd8c445ebb5fa4ef4e 100644
--- a/apps/files/download.php
+++ b/apps/files/download.php
@@ -21,9 +21,6 @@
 *
 */
 
-// Init owncloud
-
-
 // Check if we are a user
 OCP\User::checkLoggedIn();
 
diff --git a/apps/files/index.php b/apps/files/index.php
index 2c6b689b0c9d3b1518249a02fd6382534a467fb1..e3197b9e3c0aa25d4c2597dda4e6e1d8d0a9f313 100644
--- a/apps/files/index.php
+++ b/apps/files/index.php
@@ -76,6 +76,7 @@ $list = new OCP\Template('files', 'part.list', '');
 $list->assign('files', $files, false);
 $list->assign('baseURL', OCP\Util::linkTo('files', 'index.php') . '?dir=', false);
 $list->assign('downloadURL', OCP\Util::linkTo('files', 'download.php') . '?file=', false);
+$list->assign('disableSharing', false);
 $breadcrumbNav = new OCP\Template('files', 'part.breadcrumb', '');
 $breadcrumbNav->assign('breadcrumb', $breadcrumb, false);
 $breadcrumbNav->assign('baseURL', OCP\Util::linkTo('files', 'index.php') . '?dir=', false);
@@ -83,6 +84,9 @@ $breadcrumbNav->assign('baseURL', OCP\Util::linkTo('files', 'index.php') . '?dir
 $maxUploadFilesize=OCP\Util::maxUploadFilesize($dir);
 
 $permissions = OCP\PERMISSION_READ;
+if (OC_Filesystem::isCreatable($dir . '/')) {
+	$permissions |= OCP\PERMISSION_CREATE;
+}
 if (OC_Filesystem::isUpdatable($dir . '/')) {
 	$permissions |= OCP\PERMISSION_UPDATE;
 }
diff --git a/apps/files/js/publiclistview.php b/apps/files/js/publiclistview.php
deleted file mode 100644
index f1c67aabb485e11a84dc835d0a3f344385f1d5ba..0000000000000000000000000000000000000000
--- a/apps/files/js/publiclistview.php
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-<?php
-/**
- * Copyright (c) 2013 Lukas Reschke <lukas@statuscode.ch>
- * This file is licensed under the Affero General Public License version 3 or
- * later.
- * See the COPYING-README file.
- */
-
-// Set the content type to Javascript
-header("Content-type: text/javascript");
-
-// Disallow caching
-header("Cache-Control: no-cache, must-revalidate"); 
-header("Expires: Sat, 26 Jul 1997 05:00:00 GMT"); 
-
-if ( array_key_exists('disableSharing', $_) && $_['disableSharing'] == true )  {
-	echo "var disableSharing = true;";
-} else {
-	echo "var disableSharing = false;";
-}
diff --git a/apps/files/l10n/ar.php b/apps/files/l10n/ar.php
index d468b102875329f039250b33766a18900df76ef9..b741815be458d781049689f6504260952e9b4af4 100644
--- a/apps/files/l10n/ar.php
+++ b/apps/files/l10n/ar.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "إرفع",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "تم ترفيع الملفات بنجاح.",
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "حجم الملف الذي تريد ترفيعه أعلى مما MAX_FILE_SIZE يسمح به في واجهة ال HTML.",
 "The uploaded file was only partially uploaded" => "تم ترفيع جزء من الملفات الذي تريد ترفيعها فقط",
@@ -12,6 +11,7 @@
 "Name" => "الاسم",
 "Size" => "حجم",
 "Modified" => "معدل",
+"Upload" => "إرفع",
 "Maximum upload size" => "الحد الأقصى لحجم الملفات التي يمكن رفعها",
 "Save" => "حفظ",
 "New" => "جديد",
diff --git a/apps/files/l10n/bg_BG.php b/apps/files/l10n/bg_BG.php
index a8c2dc97e00417e081b9cc49aabf23892454a406..ae49f5169992c6cd93d22c41dd9da060f90afc49 100644
--- a/apps/files/l10n/bg_BG.php
+++ b/apps/files/l10n/bg_BG.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Качване",
 "Missing a temporary folder" => "Липсва временна папка",
 "Files" => "Файлове",
 "Delete" => "Изтриване",
@@ -11,6 +10,7 @@
 "Name" => "Име",
 "Size" => "Размер",
 "Modified" => "Променено",
+"Upload" => "Качване",
 "Maximum upload size" => "Максимален размер за качване",
 "0 is unlimited" => "Ползвайте 0 за без ограничения",
 "Save" => "Запис",
diff --git a/apps/files/l10n/bn_BD.php b/apps/files/l10n/bn_BD.php
index e8e19c6898f0ab31eafc74c42df47b234685031a..d59463bb7a02c3478790ee5f4e41167e563ee34d 100644
--- a/apps/files/l10n/bn_BD.php
+++ b/apps/files/l10n/bn_BD.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "আপলোড",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "%s কে স্থানান্তর করা সম্ভব হলো না -  এই নামের ফাইল বিদ্যমান",
 "Could not move %s" => "%s  কে স্থানান্তর করা সম্ভব হলো না",
 "Unable to rename file" => "ফাইলের নাম পরিবর্তন করা সম্ভব হলো না",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "কোন ফাইল আপলোড করা হয় নি",
 "Missing a temporary folder" => "অস্থায়ী ফোল্ডার খোয়া গিয়েছে",
 "Failed to write to disk" => "ডিস্কে লিখতে ব্যর্থ",
-"Not enough space available" => "যথেষ্ঠ পরিমাণ স্থান নেই",
 "Invalid directory." => "ভুল ডিরেক্টরি",
 "Files" => "ফাইল",
 "Unshare" => "ভাগাভাগি বাতিল ",
@@ -48,6 +46,7 @@
 "{count} folders" => "{count} টি ফোল্ডার",
 "1 file" => "১টি ফাইল",
 "{count} files" => "{count} টি ফাইল",
+"Upload" => "আপলোড",
 "File handling" => "ফাইল হ্যার্ডলিং",
 "Maximum upload size" => "আপলোডের সর্বোচ্চ আকার",
 "max. possible: " => "অনুমোদিত  সর্বোচ্চ  আকার",
diff --git a/apps/files/l10n/ca.php b/apps/files/l10n/ca.php
index b35a9299de03bdb9202f046aae5988b9cdc09bfa..ceec02647887b2319b0056752481ff0435d335e6 100644
--- a/apps/files/l10n/ca.php
+++ b/apps/files/l10n/ca.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Puja",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "No s'ha pogut moure %s - Ja hi ha un fitxer amb aquest nom",
 "Could not move %s" => " No s'ha pogut moure %s",
 "Unable to rename file" => "No es pot canviar el nom del fitxer",
@@ -11,7 +10,7 @@
 "No file was uploaded" => "El fitxer no s'ha pujat",
 "Missing a temporary folder" => "S'ha perdut un fitxer temporal",
 "Failed to write to disk" => "Ha fallat en escriure al disc",
-"Not enough space available" => "No hi ha prou espai disponible",
+"Not enough storage available" => "No hi ha prou espai disponible",
 "Invalid directory." => "Directori no vàlid.",
 "Files" => "Fitxers",
 "Unshare" => "Deixa de compartir",
@@ -29,6 +28,8 @@
 "'.' is an invalid file name." => "'.' és un nom no vàlid per un fitxer.",
 "File name cannot be empty." => "El nom del fitxer no pot ser buit.",
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "El nóm no és vàlid, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' i '*' no estan permesos.",
+"Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" => "El vostre espai d'emmagatzemament és ple, els fitxers ja no es poden actualitzar o sincronitzar!",
+"Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" => "El vostre espai d'emmagatzemament és gairebé ple ({usedSpacePercent}%)",
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are big." => "S'està preparant la baixada. Pot trigar una estona si els fitxers són grans.",
 "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" => "No es pot pujar el fitxer perquè és una carpeta o té 0 bytes",
 "Upload Error" => "Error en la pujada",
@@ -49,6 +50,7 @@
 "{count} folders" => "{count} carpetes",
 "1 file" => "1 fitxer",
 "{count} files" => "{count} fitxers",
+"Upload" => "Puja",
 "File handling" => "Gestió de fitxers",
 "Maximum upload size" => "Mida màxima de pujada",
 "max. possible: " => "màxim possible:",
diff --git a/apps/files/l10n/cs_CZ.php b/apps/files/l10n/cs_CZ.php
index a8d82ba51112723f87f1018db9c99380f384d59c..7a93c502b58d2b947c34779c9f30e63ba14f2a13 100644
--- a/apps/files/l10n/cs_CZ.php
+++ b/apps/files/l10n/cs_CZ.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Odeslat",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "Nelze přesunout %s - existuje soubor se stejným názvem",
 "Could not move %s" => "Nelze přesunout %s",
 "Unable to rename file" => "Nelze přejmenovat soubor",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "Žádný soubor nebyl odeslán",
 "Missing a temporary folder" => "Chybí adresář pro dočasné soubory",
 "Failed to write to disk" => "Zápis na disk selhal",
-"Not enough space available" => "Nedostatek dostupného místa",
 "Invalid directory." => "Neplatný adresář",
 "Files" => "Soubory",
 "Unshare" => "Zrušit sdílení",
@@ -49,6 +47,7 @@
 "{count} folders" => "{count} složky",
 "1 file" => "1 soubor",
 "{count} files" => "{count} soubory",
+"Upload" => "Odeslat",
 "File handling" => "Zacházení se soubory",
 "Maximum upload size" => "Maximální velikost pro odesílání",
 "max. possible: " => "největší možná: ",
diff --git a/apps/files/l10n/da.php b/apps/files/l10n/da.php
index 010af12e960548c07a0a657e4aba495e286b76ee..c5e3647a7f4b56ca9680152d7e99272bc38a7711 100644
--- a/apps/files/l10n/da.php
+++ b/apps/files/l10n/da.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Upload",
 "No file was uploaded. Unknown error" => "Ingen fil blev uploadet. Ukendt fejl.",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "Der er ingen fejl, filen blev uploadet med success",
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " => "Den uploadede fil overstiger upload_max_filesize direktivet i php.ini",
@@ -40,6 +39,7 @@
 "{count} folders" => "{count} mapper",
 "1 file" => "1 fil",
 "{count} files" => "{count} filer",
+"Upload" => "Upload",
 "File handling" => "Filhåndtering",
 "Maximum upload size" => "Maksimal upload-størrelse",
 "max. possible: " => "max. mulige: ",
diff --git a/apps/files/l10n/de.php b/apps/files/l10n/de.php
index c851f7df2a701782a0720a7b48f8132c17aecdb5..84aed12b5c1fdaac5af93739dd1830f4161e1e8f 100644
--- a/apps/files/l10n/de.php
+++ b/apps/files/l10n/de.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Hochladen",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "Konnte %s nicht verschieben - Datei mit diesem Namen existiert bereits.",
 "Could not move %s" => "Konnte %s nicht verschieben",
 "Unable to rename file" => "Konnte Datei nicht umbenennen",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "Es wurde keine Datei hochgeladen.",
 "Missing a temporary folder" => "Temporärer Ordner fehlt.",
 "Failed to write to disk" => "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte",
-"Not enough space available" => "Nicht genug Speicherplatz verfügbar",
 "Invalid directory." => "Ungültiges Verzeichnis",
 "Files" => "Dateien",
 "Unshare" => "Nicht mehr freigeben",
@@ -49,6 +47,7 @@
 "{count} folders" => "{count} Ordner",
 "1 file" => "1 Datei",
 "{count} files" => "{count} Dateien",
+"Upload" => "Hochladen",
 "File handling" => "Dateibehandlung",
 "Maximum upload size" => "Maximale Upload-Größe",
 "max. possible: " => "maximal möglich:",
diff --git a/apps/files/l10n/de_DE.php b/apps/files/l10n/de_DE.php
index 281685b78dfd3cb7a7c67c94636b68211e96129a..d9c95573992cb2236c5c8518e27798e472a3fc78 100644
--- a/apps/files/l10n/de_DE.php
+++ b/apps/files/l10n/de_DE.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Hochladen",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "Konnte %s nicht verschieben - Datei mit diesem Namen existiert bereits",
 "Could not move %s" => "Konnte %s nicht verschieben",
 "Unable to rename file" => "Konnte Datei nicht umbenennen",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "Es wurde keine Datei hochgeladen.",
 "Missing a temporary folder" => "Der temporäre Ordner fehlt.",
 "Failed to write to disk" => "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte",
-"Not enough space available" => "Nicht genügend Speicherplatz verfügbar",
 "Invalid directory." => "Ungültiges Verzeichnis.",
 "Files" => "Dateien",
 "Unshare" => "Nicht mehr freigeben",
@@ -49,6 +47,7 @@
 "{count} folders" => "{count} Ordner",
 "1 file" => "1 Datei",
 "{count} files" => "{count} Dateien",
+"Upload" => "Hochladen",
 "File handling" => "Dateibehandlung",
 "Maximum upload size" => "Maximale Upload-Größe",
 "max. possible: " => "maximal möglich:",
diff --git a/apps/files/l10n/el.php b/apps/files/l10n/el.php
index cc93943d286b3423b1fbe8aacc05c2af632338d9..e3fbb892ff0c1f36456f1070d3394106fa5ade71 100644
--- a/apps/files/l10n/el.php
+++ b/apps/files/l10n/el.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Αποστολή",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "Αδυναμία μετακίνησης του %s - υπάρχει ήδη αρχείο με αυτό το όνομα",
 "Could not move %s" => "Αδυναμία μετακίνησης του %s",
 "Unable to rename file" => "Αδυναμία μετονομασίας αρχείου",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "Κανένα αρχείο δεν στάλθηκε",
 "Missing a temporary folder" => "Λείπει ο προσωρινός φάκελος",
 "Failed to write to disk" => "Αποτυχία εγγραφής στο δίσκο",
-"Not enough space available" => "Δεν υπάρχει αρκετός διαθέσιμος χώρος",
 "Invalid directory." => "Μη έγκυρος φάκελος.",
 "Files" => "Αρχεία",
 "Unshare" => "Διακοπή κοινής χρήσης",
@@ -49,6 +47,7 @@
 "{count} folders" => "{count} φάκελοι",
 "1 file" => "1 αρχείο",
 "{count} files" => "{count} αρχεία",
+"Upload" => "Αποστολή",
 "File handling" => "Διαχείριση αρχείων",
 "Maximum upload size" => "Μέγιστο μέγεθος αποστολής",
 "max. possible: " => "μέγιστο δυνατό:",
diff --git a/apps/files/l10n/eo.php b/apps/files/l10n/eo.php
index 0aebf9c034eeb907bf9dd1a5b6c4cb62f7e295c7..fc4367c55a36f18dcdc1e9d83d66a7b2a0e6aebc 100644
--- a/apps/files/l10n/eo.php
+++ b/apps/files/l10n/eo.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Alŝuti",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "Ne eblis movi %s: dosiero kun ĉi tiu nomo jam ekzistas",
 "Could not move %s" => "Ne eblis movi %s",
 "Unable to rename file" => "Ne eblis alinomigi dosieron",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "Neniu dosiero estas alŝutita",
 "Missing a temporary folder" => "Mankas tempa dosierujo",
 "Failed to write to disk" => "Malsukcesis skribo al disko",
-"Not enough space available" => "Ne haveblas sufiĉa spaco",
 "Invalid directory." => "Nevalida dosierujo.",
 "Files" => "Dosieroj",
 "Unshare" => "Malkunhavigi",
@@ -49,6 +47,7 @@
 "{count} folders" => "{count} dosierujoj",
 "1 file" => "1 dosiero",
 "{count} files" => "{count} dosierujoj",
+"Upload" => "Alŝuti",
 "File handling" => "Dosieradministro",
 "Maximum upload size" => "Maksimuma alŝutogrando",
 "max. possible: " => "maks. ebla: ",
diff --git a/apps/files/l10n/es.php b/apps/files/l10n/es.php
index c76431ef3833110f37b7aaa25beb72f38f5da083..1620208559fa40097ed09f9d4fa9dcd1e58f363d 100644
--- a/apps/files/l10n/es.php
+++ b/apps/files/l10n/es.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Subir",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "No se puede mover %s - Ya existe un archivo con ese nombre",
 "Could not move %s" => "No se puede mover %s",
 "Unable to rename file" => "No se puede renombrar el archivo",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "No se ha subido ningún archivo",
 "Missing a temporary folder" => "Falta un directorio temporal",
 "Failed to write to disk" => "La escritura en disco ha fallado",
-"Not enough space available" => "No hay suficiente espacio disponible",
 "Invalid directory." => "Directorio invalido.",
 "Files" => "Archivos",
 "Unshare" => "Dejar de compartir",
@@ -49,6 +47,7 @@
 "{count} folders" => "{count} carpetas",
 "1 file" => "1 archivo",
 "{count} files" => "{count} archivos",
+"Upload" => "Subir",
 "File handling" => "Tratamiento de archivos",
 "Maximum upload size" => "Tamaño máximo de subida",
 "max. possible: " => "máx. posible:",
diff --git a/apps/files/l10n/es_AR.php b/apps/files/l10n/es_AR.php
index 418844007b206a1f488abfa009add45277cf539c..cd8347a14ad8bf7f29b15fbe246ed25d8cd95781 100644
--- a/apps/files/l10n/es_AR.php
+++ b/apps/files/l10n/es_AR.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Subir",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "No se pudo mover %s - Un archivo con este nombre ya existe",
 "Could not move %s" => "No se pudo mover %s ",
 "Unable to rename file" => "No fue posible cambiar el nombre al archivo",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "El archivo no fue subido",
 "Missing a temporary folder" => "Falta un directorio temporal",
 "Failed to write to disk" => "Error al escribir en el disco",
-"Not enough space available" => "No hay suficiente espacio disponible",
 "Invalid directory." => "Directorio invalido.",
 "Files" => "Archivos",
 "Unshare" => "Dejar de compartir",
@@ -49,6 +47,7 @@
 "{count} folders" => "{count} directorios",
 "1 file" => "1 archivo",
 "{count} files" => "{count} archivos",
+"Upload" => "Subir",
 "File handling" => "Tratamiento de archivos",
 "Maximum upload size" => "Tamaño máximo de subida",
 "max. possible: " => "máx. posible:",
diff --git a/apps/files/l10n/et_EE.php b/apps/files/l10n/et_EE.php
index 8305cf0edead39a4af2ab937968839585694c001..1df237baa82edda988ee864235c6bc6576328700 100644
--- a/apps/files/l10n/et_EE.php
+++ b/apps/files/l10n/et_EE.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Lae üles",
 "No file was uploaded. Unknown error" => "Ühtegi faili ei laetud üles. Tundmatu viga",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "Ühtegi viga pole, fail on üles laetud",
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Üles laetud faili suurus ületab HTML vormis määratud upload_max_filesize suuruse",
@@ -39,6 +38,7 @@
 "{count} folders" => "{count} kausta",
 "1 file" => "1 fail",
 "{count} files" => "{count} faili",
+"Upload" => "Lae üles",
 "File handling" => "Failide käsitlemine",
 "Maximum upload size" => "Maksimaalne üleslaadimise suurus",
 "max. possible: " => "maks. võimalik: ",
diff --git a/apps/files/l10n/eu.php b/apps/files/l10n/eu.php
index a1cb5632121758810d4b791d61cb2e92949b27f1..8b8f6d2bd17ae1515aa33f4bfba583f8438a04de 100644
--- a/apps/files/l10n/eu.php
+++ b/apps/files/l10n/eu.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Igo",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "Ezin da %s mugitu - Izen hau duen fitxategia dagoeneko existitzen da",
 "Could not move %s" => "Ezin dira fitxategiak mugitu %s",
 "Unable to rename file" => "Ezin izan da fitxategia berrizendatu",
@@ -11,7 +10,7 @@
 "No file was uploaded" => "Ez da fitxategirik igo",
 "Missing a temporary folder" => "Aldi baterako karpeta falta da",
 "Failed to write to disk" => "Errore bat izan da diskoan idazterakoan",
-"Not enough space available" => "Ez dago leku nahikorik.",
+"Not enough storage available" => "Ez dago behar aina leku erabilgarri,",
 "Invalid directory." => "Baliogabeko karpeta.",
 "Files" => "Fitxategiak",
 "Unshare" => "Ez elkarbanatu",
@@ -29,6 +28,9 @@
 "'.' is an invalid file name." => "'.' ez da fitxategi izen baliogarria.",
 "File name cannot be empty." => "Fitxategi izena ezin da hutsa izan.",
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "IZen aliogabea, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' eta '*' ez daude baimenduta.",
+"Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" => "Zure biltegiratzea beterik dago, ezingo duzu aurrerantzean fitxategirik igo edo sinkronizatu!",
+"Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" => "Zure biltegiratzea nahiko beterik dago (%{usedSpacePercent})",
+"Your download is being prepared. This might take some time if the files are big." => "Zure deskarga prestatu egin behar da. Denbora bat har lezake fitxategiak handiak badira. ",
 "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" => "Ezin da zure fitxategia igo, karpeta bat da edo 0 byt ditu",
 "Upload Error" => "Igotzean errore bat suertatu da",
 "Close" => "Itxi",
@@ -48,6 +50,7 @@
 "{count} folders" => "{count} karpeta",
 "1 file" => "fitxategi bat",
 "{count} files" => "{count} fitxategi",
+"Upload" => "Igo",
 "File handling" => "Fitxategien kudeaketa",
 "Maximum upload size" => "Igo daitekeen gehienezko tamaina",
 "max. possible: " => "max, posiblea:",
diff --git a/apps/files/l10n/fa.php b/apps/files/l10n/fa.php
index ec8b5cdec4ec1b390c4925ad854c6892ea14a380..3d3bfad1f9bcf8fa4edc52630ce962c69b0155e5 100644
--- a/apps/files/l10n/fa.php
+++ b/apps/files/l10n/fa.php
@@ -1,27 +1,53 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "بارگذاری",
+"Could not move %s - File with this name already exists" => "%s نمی تواند حرکت کند - در حال حاضر پرونده با این نام وجود دارد. ",
+"Could not move %s" => "%s نمی تواند حرکت کند ",
+"Unable to rename file" => "قادر به تغییر نام پرونده نیست.",
 "No file was uploaded. Unknown error" => "هیچ فایلی آپلود نشد.خطای ناشناس",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "هیچ خطایی وجود ندارد فایل با موفقیت بار گذاری شد",
+"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " => "پرونده آپلود شده بیش ازدستور  ماکزیمم_حجم فایل_برای آپلود در   php.ini استفاده کرده است.",
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "حداکثر حجم مجاز برای بارگذاری از طریق HTML \nMAX_FILE_SIZE",
 "The uploaded file was only partially uploaded" => "مقدار کمی از فایل بارگذاری شده",
 "No file was uploaded" => "هیچ فایلی بارگذاری نشده",
 "Missing a temporary folder" => "یک پوشه موقت گم شده است",
 "Failed to write to disk" => "نوشتن بر روی دیسک سخت ناموفق بود",
+"Invalid directory." => "فهرست راهنما نامعتبر می باشد.",
 "Files" => "فایل ها",
 "Unshare" => "لغو اشتراک",
 "Delete" => "پاک کردن",
 "Rename" => "تغییرنام",
+"{new_name} already exists" => "{نام _جدید} در حال حاضر وجود دارد.",
 "replace" => "جایگزین",
+"suggest name" => "پیشنهاد نام",
 "cancel" => "لغو",
+"replaced {new_name}" => "{نام _جدید} جایگزین شد ",
 "undo" => "بازگشت",
+"replaced {new_name} with {old_name}" => "{نام_جدید} با { نام_قدیمی} جایگزین شد.",
+"unshared {files}" => "{ فایل های } قسمت نشده",
+"deleted {files}" => "{ فایل های } پاک شده",
+"'.' is an invalid file name." => "'.'   یک نام پرونده نامعتبر است.",
+"File name cannot be empty." => "نام پرونده نمی تواند خالی باشد.",
+"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "نام نامعتبر ،  '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?'  و '*'  مجاز نمی باشند.",
+"Your download is being prepared. This might take some time if the files are big." => "دانلود شما در حال آماده شدن است. در صورتیکه پرونده ها بزرگ باشند ممکن است مدتی طول بکشد.",
 "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" => "ناتوان در بارگذاری یا فایل یک پوشه است یا 0بایت دارد",
 "Upload Error" => "خطا در بار گذاری",
 "Close" => "بستن",
 "Pending" => "در انتظار",
+"1 file uploading" => "1 پرونده آپلود شد.",
+"{count} files uploading" => "{ شمار } فایل های در حال آپلود",
 "Upload cancelled." => "بار گذاری لغو شد",
+"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." => "آپلودکردن پرونده در حال پیشرفت است. در صورت خروج از صفحه آپلود لغو میگردد. ",
+"URL cannot be empty." => "URL  نمی تواند خالی باشد.",
+"Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" => "نام پوشه نامعتبر است. استفاده از \" به اشتراک گذاشته شده \" متعلق به سایت Owncloud است.",
+"{count} files scanned" => "{ شمار } فایل های اسکن شده",
+"error while scanning" => "خطا در حال انجام اسکن ",
 "Name" => "نام",
 "Size" => "اندازه",
 "Modified" => "تغییر یافته",
+"1 folder" => "1 پوشه",
+"{count} folders" => "{ شمار} پوشه ها",
+"1 file" => "1 پرونده",
+"{count} files" => "{ شمار } فایل ها",
+"Upload" => "بارگذاری",
 "File handling" => "اداره پرونده ها",
 "Maximum upload size" => "حداکثر اندازه بارگزاری",
 "max. possible: " => "حداکثرمقدارممکن:",
@@ -33,6 +59,7 @@
 "New" => "جدید",
 "Text file" => "فایل متنی",
 "Folder" => "پوشه",
+"From link" => "از پیوند",
 "Cancel upload" => "متوقف کردن بار گذاری",
 "Nothing in here. Upload something!" => "اینجا هیچ چیز نیست.",
 "Download" => "بارگیری",
diff --git a/apps/files/l10n/fi_FI.php b/apps/files/l10n/fi_FI.php
index fac93b1246bc8c79fe6a604470cc02ad76905846..ce236a30edb227a9ec9fd015f93d986d0d3dde51 100644
--- a/apps/files/l10n/fi_FI.php
+++ b/apps/files/l10n/fi_FI.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Lähetä",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "Kohteen %s siirto ei onnistunut - Tiedosto samalla nimellä on jo olemassa",
 "Could not move %s" => "Kohteen %s siirto ei onnistunut",
 "Unable to rename file" => "Tiedoston nimeäminen uudelleen ei onnistunut",
@@ -10,7 +9,6 @@
 "No file was uploaded" => "Yhtäkään tiedostoa ei lähetetty",
 "Missing a temporary folder" => "Väliaikaiskansiota ei ole olemassa",
 "Failed to write to disk" => "Levylle kirjoitus epäonnistui",
-"Not enough space available" => "Tilaa ei ole riittävästi",
 "Invalid directory." => "Virheellinen kansio.",
 "Files" => "Tiedostot",
 "Unshare" => "Peru jakaminen",
@@ -39,6 +37,7 @@
 "{count} folders" => "{count} kansiota",
 "1 file" => "1 tiedosto",
 "{count} files" => "{count} tiedostoa",
+"Upload" => "Lähetä",
 "File handling" => "Tiedostonhallinta",
 "Maximum upload size" => "Lähetettävän tiedoston suurin sallittu koko",
 "max. possible: " => "suurin mahdollinen:",
diff --git a/apps/files/l10n/fr.php b/apps/files/l10n/fr.php
index 2e4ae6382072392f670121a8c8a70673ffa78601..6229b7e3a4d59c7d6437c1104312701e671171a0 100644
--- a/apps/files/l10n/fr.php
+++ b/apps/files/l10n/fr.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Envoyer",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "Impossible de déplacer %s - Un fichier possédant ce nom existe déjà",
 "Could not move %s" => "Impossible de déplacer %s",
 "Unable to rename file" => "Impossible de renommer le fichier",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "Aucun fichier n'a été téléversé",
 "Missing a temporary folder" => "Il manque un répertoire temporaire",
 "Failed to write to disk" => "Erreur d'écriture sur le disque",
-"Not enough space available" => "Espace disponible insuffisant",
 "Invalid directory." => "Dossier invalide.",
 "Files" => "Fichiers",
 "Unshare" => "Ne plus partager",
@@ -49,6 +47,7 @@
 "{count} folders" => "{count} dossiers",
 "1 file" => "1 fichier",
 "{count} files" => "{count} fichiers",
+"Upload" => "Envoyer",
 "File handling" => "Gestion des fichiers",
 "Maximum upload size" => "Taille max. d'envoi",
 "max. possible: " => "Max. possible :",
diff --git a/apps/files/l10n/gl.php b/apps/files/l10n/gl.php
index d24680eaa8697f225f227651f1f3e8bf42d08553..3bac12b351e748a2ad8cb382d86e4830fcc5d387 100644
--- a/apps/files/l10n/gl.php
+++ b/apps/files/l10n/gl.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Enviar",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "Non se moveu %s - Xa existe un ficheiro con ese nome.",
 "Could not move %s" => "Non se puido mover %s",
 "Unable to rename file" => "Non se pode renomear o ficheiro",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "Non se enviou ningún ficheiro",
 "Missing a temporary folder" => "Falta un cartafol temporal",
 "Failed to write to disk" => "Erro ao escribir no disco",
-"Not enough space available" => "O espazo dispoñíbel é insuficiente",
 "Invalid directory." => "O directorio é incorrecto.",
 "Files" => "Ficheiros",
 "Unshare" => "Deixar de compartir",
@@ -48,6 +46,7 @@
 "{count} folders" => "{count} cartafoles",
 "1 file" => "1 ficheiro",
 "{count} files" => "{count} ficheiros",
+"Upload" => "Enviar",
 "File handling" => "Manexo de ficheiro",
 "Maximum upload size" => "Tamaño máximo de envío",
 "max. possible: " => "máx. posible: ",
diff --git a/apps/files/l10n/he.php b/apps/files/l10n/he.php
index 8acc544cf5f9898e71a50a4fd85433c0f95d8069..62b397e129eb3ddd2c5a1fc3e7e9704776a9dad2 100644
--- a/apps/files/l10n/he.php
+++ b/apps/files/l10n/he.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "העלאה",
 "No file was uploaded. Unknown error" => "לא הועלה קובץ. טעות בלתי מזוהה.",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "לא אירעה תקלה, הקבצים הועלו בהצלחה",
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " => "הקבצים שנשלחו חורגים מהגודל שצוין בהגדרה upload_max_filesize שבקובץ php.ini:",
@@ -40,6 +39,7 @@
 "{count} folders" => "{count} תיקיות",
 "1 file" => "קובץ אחד",
 "{count} files" => "{count} קבצים",
+"Upload" => "העלאה",
 "File handling" => "טיפול בקבצים",
 "Maximum upload size" => "גודל העלאה מקסימלי",
 "max. possible: " => "המרבי האפשרי: ",
diff --git a/apps/files/l10n/hr.php b/apps/files/l10n/hr.php
index a9a7354d1d6b47cf701b1c505feda996cc4a8e0a..7000caf0d170b00e5896ad5ee845bc1a1bd26737 100644
--- a/apps/files/l10n/hr.php
+++ b/apps/files/l10n/hr.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Pošalji",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "Datoteka je poslana uspješno i bez pogrešaka",
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Poslana datoteka izlazi iz okvira MAX_FILE_SIZE direktive postavljene u HTML obrascu",
 "The uploaded file was only partially uploaded" => "Datoteka je poslana samo djelomično",
@@ -25,6 +24,7 @@
 "Name" => "Naziv",
 "Size" => "Veličina",
 "Modified" => "Zadnja promjena",
+"Upload" => "Pošalji",
 "File handling" => "datoteka za rukovanje",
 "Maximum upload size" => "Maksimalna veličina prijenosa",
 "max. possible: " => "maksimalna moguća: ",
diff --git a/apps/files/l10n/hu_HU.php b/apps/files/l10n/hu_HU.php
index 21797809b694e2bfc705f198442bd64064739f9b..922b4f3097be8aca8c22d0a6f7dbf4b20b0a9ae5 100644
--- a/apps/files/l10n/hu_HU.php
+++ b/apps/files/l10n/hu_HU.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Feltöltés",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "%s áthelyezése nem sikerült - már létezik másik fájl ezzel a névvel",
 "Could not move %s" => "Nem sikerült %s áthelyezése",
 "Unable to rename file" => "Nem lehet átnevezni a fájlt",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "Nem töltődött fel semmi",
 "Missing a temporary folder" => "Hiányzik egy ideiglenes mappa",
 "Failed to write to disk" => "Nem sikerült a lemezre történő írás",
-"Not enough space available" => "Nincs elég szabad hely",
 "Invalid directory." => "Érvénytelen mappa.",
 "Files" => "Fájlok",
 "Unshare" => "Megosztás visszavonása",
@@ -49,6 +47,7 @@
 "{count} folders" => "{count} mappa",
 "1 file" => "1 fájl",
 "{count} files" => "{count} fájl",
+"Upload" => "Feltöltés",
 "File handling" => "Fájlkezelés",
 "Maximum upload size" => "Maximális feltölthető fájlméret",
 "max. possible: " => "max. lehetséges: ",
diff --git a/apps/files/l10n/ia.php b/apps/files/l10n/ia.php
index a7babb27d9e8750558393bb5cb0a2f98bee65fc7..ae614c1bf5dadfa661d90da8ee0f64f4ae35df75 100644
--- a/apps/files/l10n/ia.php
+++ b/apps/files/l10n/ia.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Incargar",
 "The uploaded file was only partially uploaded" => "Le file incargate solmente esseva incargate partialmente",
 "No file was uploaded" => "Nulle file esseva incargate",
 "Missing a temporary folder" => "Manca un dossier temporari",
@@ -9,6 +8,7 @@
 "Name" => "Nomine",
 "Size" => "Dimension",
 "Modified" => "Modificate",
+"Upload" => "Incargar",
 "Maximum upload size" => "Dimension maxime de incargamento",
 "Save" => "Salveguardar",
 "New" => "Nove",
diff --git a/apps/files/l10n/id.php b/apps/files/l10n/id.php
index 46d9ad1a75af9369bb4196a6987eff251c2c2094..3ebb9983291dd1dd51920f59a3f851324421a0b9 100644
--- a/apps/files/l10n/id.php
+++ b/apps/files/l10n/id.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Unggah",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "Tidak ada galat, berkas sukses diunggah",
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "File yang diunggah melampaui directive MAX_FILE_SIZE yang disebutan dalam form HTML.",
 "The uploaded file was only partially uploaded" => "Berkas hanya diunggah sebagian",
@@ -21,6 +20,7 @@
 "Name" => "Nama",
 "Size" => "Ukuran",
 "Modified" => "Dimodifikasi",
+"Upload" => "Unggah",
 "File handling" => "Penanganan berkas",
 "Maximum upload size" => "Ukuran unggah maksimum",
 "max. possible: " => "Kemungkinan maks:",
diff --git a/apps/files/l10n/is.php b/apps/files/l10n/is.php
index c3adf0984e5e6ae4854b7a9ba2bf7154b87ab8f1..297853c81610e47e704344721d7c7b3522c11c16 100644
--- a/apps/files/l10n/is.php
+++ b/apps/files/l10n/is.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Senda inn",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "Gat ekki fært %s - Skrá með þessu nafni er þegar til",
 "Could not move %s" => "Gat ekki fært %s",
 "Unable to rename file" => "Gat ekki endurskýrt skrá",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "Engin skrá skilaði sér",
 "Missing a temporary folder" => "Vantar bráðabirgðamöppu",
 "Failed to write to disk" => "Tókst ekki að skrifa á disk",
-"Not enough space available" => "Ekki nægt pláss tiltækt",
 "Invalid directory." => "Ógild mappa.",
 "Files" => "Skrár",
 "Unshare" => "Hætta deilingu",
@@ -48,6 +46,7 @@
 "{count} folders" => "{count} möppur",
 "1 file" => "1 skrá",
 "{count} files" => "{count} skrár",
+"Upload" => "Senda inn",
 "File handling" => "Meðhöndlun skrár",
 "Maximum upload size" => "Hámarks stærð innsendingar",
 "max. possible: " => "hámark mögulegt: ",
diff --git a/apps/files/l10n/it.php b/apps/files/l10n/it.php
index 9e211ae21acf1cd174630e4f7ca5598582ff6877..63bc71d672985c2ec66382e01ab32a979ee2942d 100644
--- a/apps/files/l10n/it.php
+++ b/apps/files/l10n/it.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Carica",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "Impossibile spostare %s - un file con questo nome esiste già",
 "Could not move %s" => "Impossibile spostare %s",
 "Unable to rename file" => "Impossibile rinominare il file",
@@ -11,7 +10,7 @@
 "No file was uploaded" => "Nessun file è stato caricato",
 "Missing a temporary folder" => "Cartella temporanea mancante",
 "Failed to write to disk" => "Scrittura su disco non riuscita",
-"Not enough space available" => "Spazio disponibile insufficiente",
+"Not enough storage available" => "Spazio di archiviazione insufficiente",
 "Invalid directory." => "Cartella non valida.",
 "Files" => "File",
 "Unshare" => "Rimuovi condivisione",
@@ -29,6 +28,8 @@
 "'.' is an invalid file name." => "'.' non è un nome file valido.",
 "File name cannot be empty." => "Il nome del file non può essere vuoto.",
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "Nome non valido, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' e '*' non sono consentiti.",
+"Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" => "Lo spazio di archiviazione è pieno, i file non possono essere più aggiornati o sincronizzati!",
+"Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" => "Lo spazio di archiviazione è quasi pieno ({usedSpacePercent}%)",
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are big." => "Il tuo scaricamento è in fase di preparazione. Ciò potrebbe richiedere del tempo se i file sono grandi.",
 "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" => "Impossibile inviare il file poiché è una cartella o ha dimensione 0 byte",
 "Upload Error" => "Errore di invio",
@@ -49,6 +50,7 @@
 "{count} folders" => "{count} cartelle",
 "1 file" => "1 file",
 "{count} files" => "{count} file",
+"Upload" => "Carica",
 "File handling" => "Gestione file",
 "Maximum upload size" => "Dimensione massima upload",
 "max. possible: " => "numero mass.: ",
diff --git a/apps/files/l10n/ja_JP.php b/apps/files/l10n/ja_JP.php
index 548263f54a353314db15cebb4556658ab55509f5..5d4bf93e5eb8a464b08599335032bef6a80e20f3 100644
--- a/apps/files/l10n/ja_JP.php
+++ b/apps/files/l10n/ja_JP.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "アップロード",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "%s を移動できませんでした ― この名前のファイルはすでに存在します",
 "Could not move %s" => "%s を移動できませんでした",
 "Unable to rename file" => "ファイル名の変更ができません",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "ファイルはアップロードされませんでした",
 "Missing a temporary folder" => "テンポラリフォルダが見つかりません",
 "Failed to write to disk" => "ディスクへの書き込みに失敗しました",
-"Not enough space available" => "利用可能なスペースが十分にありません",
 "Invalid directory." => "無効なディレクトリです。",
 "Files" => "ファイル",
 "Unshare" => "共有しない",
@@ -49,6 +47,7 @@
 "{count} folders" => "{count} フォルダ",
 "1 file" => "1 ファイル",
 "{count} files" => "{count} ファイル",
+"Upload" => "アップロード",
 "File handling" => "ファイル操作",
 "Maximum upload size" => "最大アップロードサイズ",
 "max. possible: " => "最大容量: ",
diff --git a/apps/files/l10n/ka_GE.php b/apps/files/l10n/ka_GE.php
index 3f5a532f6bd91c599f8d337ce35e62f369838fd5..08225c114d1e1a46cd1c3a1c5007ac11a94fcc82 100644
--- a/apps/files/l10n/ka_GE.php
+++ b/apps/files/l10n/ka_GE.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "ატვირთვა",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "ჭოცდომა არ დაფიქსირდა, ფაილი წარმატებით აიტვირთა",
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "ატვირთული ფაილი აჭარბებს  MAX_FILE_SIZE დირექტივას, რომელიც მითითებულია HTML ფორმაში",
 "The uploaded file was only partially uploaded" => "ატვირთული ფაილი მხოლოდ ნაწილობრივ აიტვირთა",
@@ -36,6 +35,7 @@
 "{count} folders" => "{count} საქაღალდე",
 "1 file" => "1 ფაილი",
 "{count} files" => "{count} ფაილი",
+"Upload" => "ატვირთვა",
 "File handling" => "ფაილის დამუშავება",
 "Maximum upload size" => "მაქსიმუმ ატვირთის ზომა",
 "max. possible: " => "მაქს. შესაძლებელი:",
diff --git a/apps/files/l10n/ko.php b/apps/files/l10n/ko.php
index 891b036761d60e713776b0ff8ec6610948db0922..cd95d61e4dcbd1ecacae1eef762a27a9f9b9b00b 100644
--- a/apps/files/l10n/ko.php
+++ b/apps/files/l10n/ko.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "업로드",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "%s 항목을 이동시키지 못하였음 - 파일 이름이 이미 존재함",
 "Could not move %s" => "%s 항목을 이딩시키지 못하였음",
 "Unable to rename file" => "파일 이름바꾸기 할 수 없음",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "업로드된 파일 없음",
 "Missing a temporary folder" => "임시 폴더가 사라짐",
 "Failed to write to disk" => "디스크에 쓰지 못했습니다",
-"Not enough space available" => "여유공간이 부족합니다",
 "Invalid directory." => "올바르지 않은 디렉토리입니다.",
 "Files" => "파일",
 "Unshare" => "공유 해제",
@@ -48,6 +46,7 @@
 "{count} folders" => "폴더 {count}개",
 "1 file" => "파일 1개",
 "{count} files" => "파일 {count}개",
+"Upload" => "업로드",
 "File handling" => "파일 처리",
 "Maximum upload size" => "최대 업로드 크기",
 "max. possible: " => "최대 가능:",
diff --git a/apps/files/l10n/ku_IQ.php b/apps/files/l10n/ku_IQ.php
index ddd2c1427880977ae46a63c7edf47b5b0d5e7732..5c5a3d6bd8fae6d14a19fb6084aac33e367ba13d 100644
--- a/apps/files/l10n/ku_IQ.php
+++ b/apps/files/l10n/ku_IQ.php
@@ -1,8 +1,8 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "بارکردن",
 "Close" => "داخستن",
 "URL cannot be empty." => "ناونیشانی به‌سته‌ر نابێت به‌تاڵ بێت.",
 "Name" => "ناو",
+"Upload" => "بارکردن",
 "Save" => "پاشکه‌وتکردن",
 "Folder" => "بوخچه",
 "Download" => "داگرتن"
diff --git a/apps/files/l10n/lb.php b/apps/files/l10n/lb.php
index b041079f0d865ea0d86d853dcc0338e8f9724956..79ef4bc9417fd0729a574c476f6fd85c9be6b924 100644
--- a/apps/files/l10n/lb.php
+++ b/apps/files/l10n/lb.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Eroplueden",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "Keen Feeler, Datei ass komplett ropgelueden ginn",
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Déi ropgelueden Datei ass méi grouss wei d'MAX_FILE_SIZE Eegenschaft déi an der HTML form uginn ass",
 "The uploaded file was only partially uploaded" => "Déi ropgelueden Datei ass nëmmen hallef ropgelueden ginn",
@@ -7,6 +6,7 @@
 "Missing a temporary folder" => "Et feelt en temporären Dossier",
 "Failed to write to disk" => "Konnt net op den Disk schreiwen",
 "Files" => "Dateien",
+"Unshare" => "Net méi deelen",
 "Delete" => "Läschen",
 "replace" => "ersetzen",
 "cancel" => "ofbriechen",
@@ -19,6 +19,7 @@
 "Name" => "Numm",
 "Size" => "Gréisst",
 "Modified" => "Geännert",
+"Upload" => "Eroplueden",
 "File handling" => "Fichier handling",
 "Maximum upload size" => "Maximum Upload Gréisst ",
 "max. possible: " => "max. méiglech:",
diff --git a/apps/files/l10n/lt_LT.php b/apps/files/l10n/lt_LT.php
index 22490f8e9fd01755c34936e5cd0605c72e47be5c..da209619e2af65aabd7f8831ed94612b9551ec62 100644
--- a/apps/files/l10n/lt_LT.php
+++ b/apps/files/l10n/lt_LT.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Įkelti",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "Klaidų nėra, failas įkeltas sėkmingai",
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Įkeliamo failo dydis viršija MAX_FILE_SIZE parametrą, kuris yra nustatytas HTML formoje",
 "The uploaded file was only partially uploaded" => "Failas buvo įkeltas tik dalinai",
@@ -36,6 +35,7 @@
 "{count} folders" => "{count} aplankalai",
 "1 file" => "1 failas",
 "{count} files" => "{count} failai",
+"Upload" => "Įkelti",
 "File handling" => "Failų tvarkymas",
 "Maximum upload size" => "Maksimalus įkeliamo failo dydis",
 "max. possible: " => "maks. galima:",
diff --git a/apps/files/l10n/lv.php b/apps/files/l10n/lv.php
index 589b7020c4a2abac40b83c4d7c0666c481013361..b175b19bba94cf435dd293eae6c705d849530578 100644
--- a/apps/files/l10n/lv.php
+++ b/apps/files/l10n/lv.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Augšuplādet",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "Viss kārtībā, augšupielāde veiksmīga",
 "No file was uploaded" => "Neviens fails netika augšuplādēts",
 "Missing a temporary folder" => "Trūkst pagaidu mapes",
@@ -20,6 +19,7 @@
 "Name" => "Nosaukums",
 "Size" => "Izmērs",
 "Modified" => "Izmainīts",
+"Upload" => "Augšuplādet",
 "File handling" => "Failu pārvaldība",
 "Maximum upload size" => "Maksimālais failu augšuplādes apjoms",
 "max. possible: " => "maksīmālais iespējamais:",
diff --git a/apps/files/l10n/mk.php b/apps/files/l10n/mk.php
index 2916e86a94dae49f5e02544dde41746f094379a5..0ca08d6bc6a99d71f308f0faa961166fe42d96d9 100644
--- a/apps/files/l10n/mk.php
+++ b/apps/files/l10n/mk.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Подигни",
 "No file was uploaded. Unknown error" => "Ниту еден фајл не се вчита. Непозната грешка",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "Нема грешка, датотеката беше подигната успешно",
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " => "Подигнатата датотека ја надминува upload_max_filesize директивата во php.ini:",
@@ -40,6 +39,7 @@
 "{count} folders" => "{count} папки",
 "1 file" => "1 датотека",
 "{count} files" => "{count} датотеки",
+"Upload" => "Подигни",
 "File handling" => "Ракување со датотеки",
 "Maximum upload size" => "Максимална големина за подигање",
 "max. possible: " => "макс. можно:",
diff --git a/apps/files/l10n/ms_MY.php b/apps/files/l10n/ms_MY.php
index 23a2783cd9a7e9323f1fbf28a52e26c79c5f9f2a..4ac26d80918281f242aafe25f097d28ea350215d 100644
--- a/apps/files/l10n/ms_MY.php
+++ b/apps/files/l10n/ms_MY.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Muat naik",
 "No file was uploaded. Unknown error" => "Tiada fail dimuatnaik. Ralat tidak diketahui.",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "Tiada ralat, fail berjaya dimuat naik.",
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Fail yang dimuat naik melebihi MAX_FILE_SIZE yang dinyatakan dalam form HTML ",
@@ -19,6 +18,7 @@
 "Name" => "Nama ",
 "Size" => "Saiz",
 "Modified" => "Dimodifikasi",
+"Upload" => "Muat naik",
 "File handling" => "Pengendalian fail",
 "Maximum upload size" => "Saiz maksimum muat naik",
 "max. possible: " => "maksimum:",
diff --git a/apps/files/l10n/nb_NO.php b/apps/files/l10n/nb_NO.php
index 48b873e1ef0f903fde4fd9ec8c7616071dcb7d0d..8bb7cfb2f9c0f0d15a61c79be34ae77ce7075921 100644
--- a/apps/files/l10n/nb_NO.php
+++ b/apps/files/l10n/nb_NO.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Last opp",
 "No file was uploaded. Unknown error" => "Ingen filer ble lastet opp. Ukjent feil.",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "Det er ingen feil. Filen ble lastet opp.",
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Filstørrelsen overskrider maksgrensen på MAX_FILE_SIZE som ble oppgitt i HTML-skjemaet",
@@ -38,6 +37,7 @@
 "{count} folders" => "{count} mapper",
 "1 file" => "1 fil",
 "{count} files" => "{count} filer",
+"Upload" => "Last opp",
 "File handling" => "Filhåndtering",
 "Maximum upload size" => "Maksimum opplastingsstørrelse",
 "max. possible: " => "max. mulige:",
diff --git a/apps/files/l10n/nl.php b/apps/files/l10n/nl.php
index 4a9685e06c97bd633287593e62dc1d2ac8bc034c..c78ac346d13057bc03d30854770660a17037286e 100644
--- a/apps/files/l10n/nl.php
+++ b/apps/files/l10n/nl.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Upload",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "Kon %s niet verplaatsen - Er bestaat al een bestand met deze naam",
 "Could not move %s" => "Kon %s niet verplaatsen",
 "Unable to rename file" => "Kan bestand niet hernoemen",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "Geen bestand geüpload",
 "Missing a temporary folder" => "Een tijdelijke map mist",
 "Failed to write to disk" => "Schrijven naar schijf mislukt",
-"Not enough space available" => "Niet genoeg ruimte beschikbaar",
 "Invalid directory." => "Ongeldige directory.",
 "Files" => "Bestanden",
 "Unshare" => "Stop delen",
@@ -49,6 +47,7 @@
 "{count} folders" => "{count} mappen",
 "1 file" => "1 bestand",
 "{count} files" => "{count} bestanden",
+"Upload" => "Upload",
 "File handling" => "Bestand",
 "Maximum upload size" => "Maximale bestandsgrootte voor uploads",
 "max. possible: " => "max. mogelijk: ",
diff --git a/apps/files/l10n/nn_NO.php b/apps/files/l10n/nn_NO.php
index 8abbe1b6cd3a53302c8a1bb5f38cea2c6f42f837..8a4ab91ea7ec74d9cc21fdfad63d5545ba76d78b 100644
--- a/apps/files/l10n/nn_NO.php
+++ b/apps/files/l10n/nn_NO.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Last opp",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "Ingen feil, fila vart lasta opp",
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Den opplasta fila er større enn variabelen MAX_FILE_SIZE i HTML-skjemaet",
 "The uploaded file was only partially uploaded" => "Fila vart berre delvis lasta opp",
@@ -11,6 +10,7 @@
 "Name" => "Namn",
 "Size" => "Storleik",
 "Modified" => "Endra",
+"Upload" => "Last opp",
 "Maximum upload size" => "Maksimal opplastingsstorleik",
 "Save" => "Lagre",
 "New" => "Ny",
diff --git a/apps/files/l10n/oc.php b/apps/files/l10n/oc.php
index 87ec98e4cf870f2ee413d6cec68b0b7871aa3466..76c8d6b655ae485d0dbfdeab39e542d4573a2f67 100644
--- a/apps/files/l10n/oc.php
+++ b/apps/files/l10n/oc.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Amontcarga",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "Amontcargament capitat, pas d'errors",
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Lo fichièr amontcargat es mai gròs que la directiva «MAX_FILE_SIZE» especifiada dins lo formulari HTML",
 "The uploaded file was only partially uploaded" => "Lo fichièr foguèt pas completament amontcargat",
@@ -24,6 +23,7 @@
 "Name" => "Nom",
 "Size" => "Talha",
 "Modified" => "Modificat",
+"Upload" => "Amontcarga",
 "File handling" => "Manejament de fichièr",
 "Maximum upload size" => "Talha maximum d'amontcargament",
 "max. possible: " => "max. possible: ",
diff --git a/apps/files/l10n/pl.php b/apps/files/l10n/pl.php
index 4166bac545d9c108566c22266d19f8830f6daeb1..477e14491f77c741510e35d9a3b3da6633ab5fd1 100644
--- a/apps/files/l10n/pl.php
+++ b/apps/files/l10n/pl.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Prześlij",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "Nie można było przenieść %s - Plik o takiej nazwie już istnieje",
 "Could not move %s" => "Nie można było przenieść %s",
 "Unable to rename file" => "Nie można zmienić nazwy pliku",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "Nie przesłano żadnego pliku",
 "Missing a temporary folder" => "Brak katalogu tymczasowego",
 "Failed to write to disk" => "BÅ‚Ä…d zapisu na dysk",
-"Not enough space available" => "Za mało miejsca",
 "Invalid directory." => "Zła ścieżka.",
 "Files" => "Pliki",
 "Unshare" => "Nie udostępniaj",
@@ -48,6 +46,7 @@
 "{count} folders" => "{count} foldery",
 "1 file" => "1 plik",
 "{count} files" => "{count} pliki",
+"Upload" => "Prześlij",
 "File handling" => "ZarzÄ…dzanie plikami",
 "Maximum upload size" => "Maksymalny rozmiar wysyłanego pliku",
 "max. possible: " => "max. możliwych",
diff --git a/apps/files/l10n/pt_BR.php b/apps/files/l10n/pt_BR.php
index b199ded9fe0efb7df00059f3e52ff02fcc934b3f..33014297ee5c88b77785a8f5bc0e5ec699c7db3c 100644
--- a/apps/files/l10n/pt_BR.php
+++ b/apps/files/l10n/pt_BR.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Carregar",
 "No file was uploaded. Unknown error" => "Nenhum arquivo foi transferido. Erro desconhecido",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "Não houve nenhum erro, o arquivo foi transferido com sucesso",
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " => "O arquivo enviado excede a diretiva upload_max_filesize no php.ini: ",
@@ -40,6 +39,7 @@
 "{count} folders" => "{count} pastas",
 "1 file" => "1 arquivo",
 "{count} files" => "{count} arquivos",
+"Upload" => "Carregar",
 "File handling" => "Tratamento de Arquivo",
 "Maximum upload size" => "Tamanho máximo para carregar",
 "max. possible: " => "max. possível:",
diff --git a/apps/files/l10n/pt_PT.php b/apps/files/l10n/pt_PT.php
index 0ed13fa99839b83d09845ab917c25f805fced4ab..3ec34c449deab42d8a1a278e2011571d7300bc95 100644
--- a/apps/files/l10n/pt_PT.php
+++ b/apps/files/l10n/pt_PT.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Enviar",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "Não foi possível mover o ficheiro %s - Já existe um ficheiro com esse nome",
 "Could not move %s" => "Não foi possível move o ficheiro %s",
 "Unable to rename file" => "Não foi possível renomear o ficheiro",
@@ -11,7 +10,7 @@
 "No file was uploaded" => "Não foi enviado nenhum ficheiro",
 "Missing a temporary folder" => "Falta uma pasta temporária",
 "Failed to write to disk" => "Falhou a escrita no disco",
-"Not enough space available" => "Espaço em disco insuficiente!",
+"Not enough storage available" => "Não há espaço suficiente em disco",
 "Invalid directory." => "Directório Inválido",
 "Files" => "Ficheiros",
 "Unshare" => "Deixar de partilhar",
@@ -29,6 +28,8 @@
 "'.' is an invalid file name." => "'.' não é um nome de ficheiro válido!",
 "File name cannot be empty." => "O nome do ficheiro não pode estar vazio.",
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "Nome Inválido, os caracteres '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' e '*' não são permitidos.",
+"Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" => "O seu armazenamento está cheio, os ficheiros não podem ser sincronizados.",
+"Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" => "O seu espaço de armazenamento está quase cheiro ({usedSpacePercent}%)",
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are big." => "O seu download está a ser preparado. Este processo pode demorar algum tempo se os ficheiros forem grandes.",
 "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" => "Não é possível fazer o envio do ficheiro devido a ser uma pasta ou ter 0 bytes",
 "Upload Error" => "Erro no envio",
@@ -49,6 +50,7 @@
 "{count} folders" => "{count} pastas",
 "1 file" => "1 ficheiro",
 "{count} files" => "{count} ficheiros",
+"Upload" => "Enviar",
 "File handling" => "Manuseamento de ficheiros",
 "Maximum upload size" => "Tamanho máximo de envio",
 "max. possible: " => "max. possivel: ",
diff --git a/apps/files/l10n/ro.php b/apps/files/l10n/ro.php
index af9833e5c2d26f5d4f200583e5efb69a09190e25..424450e920fa01c22158c568a6b988474ed20dd9 100644
--- a/apps/files/l10n/ro.php
+++ b/apps/files/l10n/ro.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Încarcă",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "Nu se poate de mutat %s - Fișier cu acest nume deja există",
 "Could not move %s" => "Nu s-a putut muta %s",
 "Unable to rename file" => "Nu s-a putut redenumi fișierul",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "Niciun fișier încărcat",
 "Missing a temporary folder" => "Lipsește un dosar temporar",
 "Failed to write to disk" => "Eroare la scriere pe disc",
-"Not enough space available" => "Nu este suficient spațiu disponibil",
 "Invalid directory." => "Director invalid.",
 "Files" => "Fișiere",
 "Unshare" => "Anulează partajarea",
@@ -49,6 +47,7 @@
 "{count} folders" => "{count} foldare",
 "1 file" => "1 fisier",
 "{count} files" => "{count} fisiere",
+"Upload" => "Încarcă",
 "File handling" => "Manipulare fișiere",
 "Maximum upload size" => "Dimensiune maximă admisă la încărcare",
 "max. possible: " => "max. posibil:",
diff --git a/apps/files/l10n/ru.php b/apps/files/l10n/ru.php
index cb17476b9f807ac5db3bd2af4277aa7452140773..ae103a9e81042dd49aec43c1374628cc0c06dbcb 100644
--- a/apps/files/l10n/ru.php
+++ b/apps/files/l10n/ru.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Загрузить",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "Невозможно переместить %s - файл с таким именем уже существует",
 "Could not move %s" => "Невозможно переместить %s",
 "Unable to rename file" => "Невозможно переименовать файл",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "Файл не был загружен",
 "Missing a temporary folder" => "Невозможно найти временную папку",
 "Failed to write to disk" => "Ошибка записи на диск",
-"Not enough space available" => "Недостаточно свободного места",
 "Invalid directory." => "Неправильный каталог.",
 "Files" => "Файлы",
 "Unshare" => "Отменить публикацию",
@@ -48,6 +46,7 @@
 "{count} folders" => "{count} папок",
 "1 file" => "1 файл",
 "{count} files" => "{count} файлов",
+"Upload" => "Загрузить",
 "File handling" => "Управление файлами",
 "Maximum upload size" => "Максимальный размер загружаемого файла",
 "max. possible: " => "макс. возможно: ",
diff --git a/apps/files/l10n/ru_RU.php b/apps/files/l10n/ru_RU.php
index 4f8bd1d5b9552ef518205d1c2adaa2ebd5f50374..60a7fd0f71eea78a440faf093fcc175bcd937ee1 100644
--- a/apps/files/l10n/ru_RU.php
+++ b/apps/files/l10n/ru_RU.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Загрузить ",
 "No file was uploaded. Unknown error" => "Файл не был загружен. Неизвестная ошибка",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "Ошибка отсутствует, файл загружен успешно.",
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " => "Размер загружаемого файла превышает upload_max_filesize директиву в php.ini:",
@@ -40,6 +39,7 @@
 "{count} folders" => "{количество} папок",
 "1 file" => "1 файл",
 "{count} files" => "{количество} файлов",
+"Upload" => "Загрузить ",
 "File handling" => "Работа с файлами",
 "Maximum upload size" => "Максимальный размер загружаемого файла",
 "max. possible: " => "Максимально возможный",
diff --git a/apps/files/l10n/si_LK.php b/apps/files/l10n/si_LK.php
index 8b276bdaa8ff5d59752f77acf0d70979818e4be8..133737cb57af1717c4286edb22c49b2907bc0138 100644
--- a/apps/files/l10n/si_LK.php
+++ b/apps/files/l10n/si_LK.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "උඩුගත කිරීම",
 "No file was uploaded. Unknown error" => "ගොනුවක් උඩුගත නොවුනි. නොහැඳිනු දෝෂයක්",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "නිවැරදි ව ගොනුව උඩුගත කෙරිනි",
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "උඩුගත කළ ගොනුවේ විශාලත්වය HTML පෝරමයේ නියම කළ ඇති MAX_FILE_SIZE විශාලත්වයට වඩා වැඩිය",
@@ -27,6 +26,7 @@
 "Modified" => "වෙනස් කළ",
 "1 folder" => "1 ෆොල්ඩරයක්",
 "1 file" => "1 ගොනුවක්",
+"Upload" => "උඩුගත කිරීම",
 "File handling" => "ගොනු පරිහරණය",
 "Maximum upload size" => "උඩුගත කිරීමක උපරිම ප්‍රමාණය",
 "max. possible: " => "හැකි උපරිමය:",
diff --git a/apps/files/l10n/sk_SK.php b/apps/files/l10n/sk_SK.php
index 66163b1e53c3b232ec10e0e8fb04780cf70db8e6..bae5670d061d65c85e13768c56b0eff9fd69907d 100644
--- a/apps/files/l10n/sk_SK.php
+++ b/apps/files/l10n/sk_SK.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Odoslať",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "Nie je možné presunúť %s - súbor s týmto menom už existuje",
 "Could not move %s" => "Nie je možné presunúť %s",
 "Unable to rename file" => "Nemožno premenovať súbor",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "Žiaden súbor nebol nahraný",
 "Missing a temporary folder" => "Chýbajúci dočasný priečinok",
 "Failed to write to disk" => "Zápis na disk sa nepodaril",
-"Not enough space available" => "Nie je k dispozícii dostatok miesta",
 "Invalid directory." => "Neplatný adresár",
 "Files" => "Súbory",
 "Unshare" => "Nezdielať",
@@ -49,6 +47,7 @@
 "{count} folders" => "{count} priečinkov",
 "1 file" => "1 súbor",
 "{count} files" => "{count} súborov",
+"Upload" => "Odoslať",
 "File handling" => "Nastavenie správanie k súborom",
 "Maximum upload size" => "Maximálna veľkosť odosielaného súboru",
 "max. possible: " => "najväčšie možné:",
diff --git a/apps/files/l10n/sl.php b/apps/files/l10n/sl.php
index 34544e3401c210e688fc3399bafa2cb0b94e95c3..fbc6ab83b8b5d1ad0551a170a30f311eaf85283b 100644
--- a/apps/files/l10n/sl.php
+++ b/apps/files/l10n/sl.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Pošlji",
 "No file was uploaded. Unknown error" => "Nobena datoteka ni naložena. Neznana napaka.",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "Datoteka je uspešno naložena brez napak.",
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " => "Naložena datoteka presega dovoljeno velikost. Le-ta je določena z vrstico upload_max_filesize v datoteki php.ini:",
@@ -40,6 +39,7 @@
 "{count} folders" => "{count} map",
 "1 file" => "1 datoteka",
 "{count} files" => "{count} datotek",
+"Upload" => "Pošlji",
 "File handling" => "Upravljanje z datotekami",
 "Maximum upload size" => "Največja velikost za pošiljanja",
 "max. possible: " => "največ mogoče:",
diff --git a/apps/files/l10n/sr.php b/apps/files/l10n/sr.php
index 3da6e27373fa6f4d012c825dcaddb285382e5cd3..71da2da4d144eb4b28e1ace01ca26d0b00f48b80 100644
--- a/apps/files/l10n/sr.php
+++ b/apps/files/l10n/sr.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Отпреми",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "Није дошло до грешке. Датотека је успешно отпремљена.",
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " => "Отпремљена датотека прелази смерницу upload_max_filesize у датотеци php.ini:",
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Отпремљена датотека прелази смерницу MAX_FILE_SIZE која је наведена у HTML обрасцу",
@@ -38,6 +37,7 @@
 "{count} folders" => "{count} фасцикле/и",
 "1 file" => "1 датотека",
 "{count} files" => "{count} датотеке/а",
+"Upload" => "Отпреми",
 "File handling" => "Управљање датотекама",
 "Maximum upload size" => "Највећа величина датотеке",
 "max. possible: " => "највећа величина:",
diff --git a/apps/files/l10n/sr@latin.php b/apps/files/l10n/sr@latin.php
index 117d437f0bb5624c1e22e207069918bb294ff47c..0fda24532dca3d034d3b4cc57968d59ddd6cb9a0 100644
--- a/apps/files/l10n/sr@latin.php
+++ b/apps/files/l10n/sr@latin.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Pošalji",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "Nema greške, fajl je uspešno poslat",
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Poslati fajl prevazilazi direktivu MAX_FILE_SIZE koja je navedena u HTML formi",
 "The uploaded file was only partially uploaded" => "Poslati fajl je samo delimično otpremljen!",
@@ -11,6 +10,7 @@
 "Name" => "Ime",
 "Size" => "Veličina",
 "Modified" => "Zadnja izmena",
+"Upload" => "Pošalji",
 "Maximum upload size" => "Maksimalna veličina pošiljke",
 "Save" => "Snimi",
 "Nothing in here. Upload something!" => "Ovde nema ničeg. Pošaljite nešto!",
diff --git a/apps/files/l10n/sv.php b/apps/files/l10n/sv.php
index 7597f6908eb82ec00244aea1e57566155c60def9..5cb8d58e3a7649a456087a5fed94404c8f087cc3 100644
--- a/apps/files/l10n/sv.php
+++ b/apps/files/l10n/sv.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Ladda upp",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "Kunde inte flytta %s - Det finns redan en fil med detta namn",
 "Could not move %s" => "Kan inte flytta %s",
 "Unable to rename file" => "Kan inte byta namn på filen",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "Ingen fil blev uppladdad",
 "Missing a temporary folder" => "Saknar en tillfällig mapp",
 "Failed to write to disk" => "Misslyckades spara till disk",
-"Not enough space available" => "Inte tillräckligt med utrymme tillgängligt",
 "Invalid directory." => "Felaktig mapp.",
 "Files" => "Filer",
 "Unshare" => "Sluta dela",
@@ -49,6 +47,7 @@
 "{count} folders" => "{count} mappar",
 "1 file" => "1 fil",
 "{count} files" => "{count} filer",
+"Upload" => "Ladda upp",
 "File handling" => "Filhantering",
 "Maximum upload size" => "Maximal storlek att ladda upp",
 "max. possible: " => "max. möjligt:",
diff --git a/apps/files/l10n/ta_LK.php b/apps/files/l10n/ta_LK.php
index d7a9313d9744ef15978cc522b8ff7f20eb43929b..52916fed7742cb376a199a027657fb6c33728ef7 100644
--- a/apps/files/l10n/ta_LK.php
+++ b/apps/files/l10n/ta_LK.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "பதிவேற்றுக",
 "No file was uploaded. Unknown error" => "ஒரு கோப்பும் பதிவேற்றப்படவில்லை. அறியப்படாத வழு",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "இங்கு வழு இல்லை, கோப்பு வெற்றிகரமாக பதிவேற்றப்பட்டது",
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "பதிவேற்றப்பட்ட கோப்பானது HTML  படிவத்தில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள MAX_FILE_SIZE  directive ஐ விட கூடியது",
@@ -39,6 +38,7 @@
 "{count} folders" => "{எண்ணிக்கை} கோப்புறைகள்",
 "1 file" => "1 கோப்பு",
 "{count} files" => "{எண்ணிக்கை} கோப்புகள்",
+"Upload" => "பதிவேற்றுக",
 "File handling" => "கோப்பு கையாளுதல்",
 "Maximum upload size" => "பதிவேற்றக்கூடிய ஆகக்கூடிய அளவு ",
 "max. possible: " => "ஆகக் கூடியது:",
diff --git a/apps/files/l10n/th_TH.php b/apps/files/l10n/th_TH.php
index 43a905ea3bc5ae63dc1a5c37b39e1ca0393118b2..de5c7bec83336659c5ccddcfd14a42fa9b382b15 100644
--- a/apps/files/l10n/th_TH.php
+++ b/apps/files/l10n/th_TH.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "อัพโหลด",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "ไม่สามารถย้าย %s ได้ - ไฟล์ที่ใช้ชื่อนี้มีอยู่แล้ว",
 "Could not move %s" => "ไม่สามารถย้าย %s ได้",
 "Unable to rename file" => "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อไฟล์ได้",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "ยังไม่มีไฟล์ที่ถูกอัพโหลด",
 "Missing a temporary folder" => "แฟ้มเอกสารชั่วคราวเกิดการสูญหาย",
 "Failed to write to disk" => "เขียนข้อมูลลงแผ่นดิสก์ล้มเหลว",
-"Not enough space available" => "มีพื้นที่เหลือไม่เพียงพอ",
 "Invalid directory." => "ไดเร็กทอรี่ไม่ถูกต้อง",
 "Files" => "ไฟล์",
 "Unshare" => "ยกเลิกการแชร์ข้อมูล",
@@ -49,6 +47,7 @@
 "{count} folders" => "{count} โฟลเดอร์",
 "1 file" => "1 ไฟล์",
 "{count} files" => "{count} ไฟล์",
+"Upload" => "อัพโหลด",
 "File handling" => "การจัดกาไฟล์",
 "Maximum upload size" => "ขนาดไฟล์สูงสุดที่อัพโหลดได้",
 "max. possible: " => "จำนวนสูงสุดที่สามารถทำได้: ",
diff --git a/apps/files/l10n/tr.php b/apps/files/l10n/tr.php
index 6b390570f307dd2777becdd4ccd67d343909c039..2eba20fd0ae855e613d618ac2c221593d3451591 100644
--- a/apps/files/l10n/tr.php
+++ b/apps/files/l10n/tr.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Yükle",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "%s taşınamadı. Bu isimde dosya zaten var.",
 "Could not move %s" => "%s taşınamadı",
 "Unable to rename file" => "Dosya adı değiştirilemedi",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "Hiç dosya yüklenmedi",
 "Missing a temporary folder" => "Geçici bir klasör eksik",
 "Failed to write to disk" => "Diske yazılamadı",
-"Not enough space available" => "Yeterli disk alanı yok",
 "Invalid directory." => "Geçersiz dizin.",
 "Files" => "Dosyalar",
 "Unshare" => "Paylaşılmayan",
@@ -49,6 +47,7 @@
 "{count} folders" => "{count} dizin",
 "1 file" => "1 dosya",
 "{count} files" => "{count} dosya",
+"Upload" => "Yükle",
 "File handling" => "Dosya taşıma",
 "Maximum upload size" => "Maksimum yükleme boyutu",
 "max. possible: " => "mümkün olan en fazla: ",
diff --git a/apps/files/l10n/uk.php b/apps/files/l10n/uk.php
index f1279bc77c8d5653021b0ee84f511d6b369bc063..aafa035ea09f7bfeacc790a3692fd72fce8888e8 100644
--- a/apps/files/l10n/uk.php
+++ b/apps/files/l10n/uk.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Відвантажити",
 "No file was uploaded. Unknown error" => "Не завантажено жодного файлу. Невідома помилка",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "Файл успішно вивантажено без помилок.",
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " => "Розмір звантаження перевищує upload_max_filesize параметра в php.ini: ",
@@ -40,6 +39,7 @@
 "{count} folders" => "{count} папок",
 "1 file" => "1 файл",
 "{count} files" => "{count} файлів",
+"Upload" => "Відвантажити",
 "File handling" => "Робота з файлами",
 "Maximum upload size" => "Максимальний розмір відвантажень",
 "max. possible: " => "макс.можливе:",
diff --git a/apps/files/l10n/vi.php b/apps/files/l10n/vi.php
index dcaf8900014881afe8d09d05213df6bb6c4a3354..ce4f3a7973f7a6f375775b6ad1490e0d96bfde92 100644
--- a/apps/files/l10n/vi.php
+++ b/apps/files/l10n/vi.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "Tải lên",
 "No file was uploaded. Unknown error" => "Không có tập tin nào được tải lên. Lỗi không xác định",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "Không có lỗi, các tập tin đã được tải lên thành công",
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Kích thước những tập tin tải lên vượt quá MAX_FILE_SIZE đã được quy định",
@@ -39,6 +38,7 @@
 "{count} folders" => "{count} thư mục",
 "1 file" => "1 tập tin",
 "{count} files" => "{count} tập tin",
+"Upload" => "Tải lên",
 "File handling" => "Xử lý tập tin",
 "Maximum upload size" => "Kích thước tối đa ",
 "max. possible: " => "tối đa cho phép:",
diff --git a/apps/files/l10n/zh_CN.GB2312.php b/apps/files/l10n/zh_CN.GB2312.php
index 4416ce9a4a2e4635dba77228e309eacbb958d934..ae1b603369a2965afbee1adbb69113668124c3f2 100644
--- a/apps/files/l10n/zh_CN.GB2312.php
+++ b/apps/files/l10n/zh_CN.GB2312.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "上传",
 "No file was uploaded. Unknown error" => "没有上传文件。未知错误",
 "There is no error, the file uploaded with success" => "没有任何错误,文件上传成功了",
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "上传的文件超过了HTML表单指定的MAX_FILE_SIZE",
@@ -38,6 +37,7 @@
 "{count} folders" => "{count} 个文件夹",
 "1 file" => "1 个文件",
 "{count} files" => "{count} 个文件",
+"Upload" => "上传",
 "File handling" => "文件处理中",
 "Maximum upload size" => "最大上传大小",
 "max. possible: " => "最大可能",
diff --git a/apps/files/l10n/zh_CN.php b/apps/files/l10n/zh_CN.php
index f8dedc118e0d93915c065d801199772ba9722813..2e0f938dcd8aa335ee4043b0e63a93a25d99f9ee 100644
--- a/apps/files/l10n/zh_CN.php
+++ b/apps/files/l10n/zh_CN.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "上传",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "无法移动 %s - 同名文件已存在",
 "Could not move %s" => "无法移动 %s",
 "Unable to rename file" => "无法重命名文件",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "文件没有上传",
 "Missing a temporary folder" => "缺少临时目录",
 "Failed to write to disk" => "写入磁盘失败",
-"Not enough space available" => "没有足够可用空间",
 "Invalid directory." => "无效文件夹。",
 "Files" => "文件",
 "Unshare" => "取消分享",
@@ -49,6 +47,7 @@
 "{count} folders" => "{count} 个文件夹",
 "1 file" => "1 个文件",
 "{count} files" => "{count} 个文件",
+"Upload" => "上传",
 "File handling" => "文件处理",
 "Maximum upload size" => "最大上传大小",
 "max. possible: " => "最大允许: ",
diff --git a/apps/files/l10n/zh_TW.php b/apps/files/l10n/zh_TW.php
index 2bf15af1c426b764031fb8fc3f73e357007699f6..8d41a92735557e8de5ef6c49614022c536b7abd6 100644
--- a/apps/files/l10n/zh_TW.php
+++ b/apps/files/l10n/zh_TW.php
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Upload" => "上傳",
 "Could not move %s - File with this name already exists" => "無法移動 %s - 同名的檔案已經存在",
 "Could not move %s" => "無法移動 %s",
 "Unable to rename file" => "無法重新命名檔案",
@@ -11,7 +10,6 @@
 "No file was uploaded" => "無已上傳檔案",
 "Missing a temporary folder" => "遺失暫存資料夾",
 "Failed to write to disk" => "寫入硬碟失敗",
-"Not enough space available" => "沒有足夠的可用空間",
 "Invalid directory." => "無效的資料夾。",
 "Files" => "檔案",
 "Unshare" => "取消共享",
@@ -49,6 +47,7 @@
 "{count} folders" => "{count} 個資料夾",
 "1 file" => "1 個檔案",
 "{count} files" => "{count} 個檔案",
+"Upload" => "上傳",
 "File handling" => "檔案處理",
 "Maximum upload size" => "最大上傳檔案大小",
 "max. possible: " => "最大允許:",
diff --git a/apps/files/settings.php b/apps/files/settings.php
index 52ec9fd0fe3024c8119ec5cc39bfc8da2b682c41..ea730a5a727dbd6fea8b36214bae5ce6fd7250fb 100644
--- a/apps/files/settings.php
+++ b/apps/files/settings.php
@@ -21,10 +21,6 @@
 *
 */
 
-
-// Init owncloud
-
-
 // Check if we are a user
 OCP\User::checkLoggedIn();
 
diff --git a/apps/files/templates/part.list.php b/apps/files/templates/part.list.php
index 78f91467c7a23d3c1624724f021bbfedd740447d..f3f06d61d66af29b5e6a6c41c0e957cec8592de7 100644
--- a/apps/files/templates/part.list.php
+++ b/apps/files/templates/part.list.php
@@ -1,4 +1,4 @@
-<script type="text/javascript" src="<?php echo OC_Helper::linkToRoute('publicListView');?>"></script>
+<input type="hidden" id="disableSharing" data-status="<?php echo $_['disableSharing']; ?>">
 
 <?php foreach($_['files'] as $file):
 	$simple_file_size = OCP\simple_file_size($file['size']);
diff --git a/apps/files_encryption/l10n/es.php b/apps/files_encryption/l10n/es.php
index 1fea54ff35896029135f3a6be0f1dbe83460c977..89ccb8529780659864b51fd162fd02542f529428 100644
--- a/apps/files_encryption/l10n/es.php
+++ b/apps/files_encryption/l10n/es.php
@@ -1,4 +1,7 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
+"switched to client side encryption" => "Cambiar a encriptación en lado cliente",
+"Please check your passwords and try again." => "Por favor revise su contraseña e intentelo de nuevo.",
+"Choose encryption mode:" => "Elegir el modo de encriptado:",
 "Encryption" => "Cifrado",
 "Exclude the following file types from encryption" => "Excluir del cifrado los siguientes tipos de archivo",
 "None" => "Ninguno"
diff --git a/apps/files_encryption/l10n/it.php b/apps/files_encryption/l10n/it.php
index de62f0508f32009a7fa2b6440d44dc44f1307447..0c394564e0f78f1b905406bd67d205a968e65f13 100644
--- a/apps/files_encryption/l10n/it.php
+++ b/apps/files_encryption/l10n/it.php
@@ -1,7 +1,9 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
 "Please switch to your ownCloud client and change your encryption password to complete the conversion." => "Passa al tuo client ownCloud e cambia la password di cifratura per completare la conversione.",
 "switched to client side encryption" => "passato alla cifratura lato client",
+"Change encryption password to login password" => "Converti la password di cifratura nella password di accesso",
 "Please check your passwords and try again." => "Controlla la password e prova ancora.",
+"Could not change your file encryption password to your login password" => "Impossibile convertire la password di cifratura nella password di accesso",
 "Choose encryption mode:" => "Scegli la modalità di cifratura.",
 "Client side encryption (most secure but makes it impossible to access your data from the web interface)" => "Cifratura lato client (più sicura ma rende impossibile accedere ai propri dati dall'interfaccia web)",
 "Server side encryption (allows you to access your files from the web interface and the desktop client)" => "Cifratura lato server (ti consente di accedere ai tuoi file dall'interfaccia web e dal client desktop)",
diff --git a/apps/files_encryption/l10n/ro.php b/apps/files_encryption/l10n/ro.php
index fc0f24f483ddf4f55e21ef460f86f6b35fc3d40b..f958692dd8d92a2402d0acc6ec638b4aa466662b 100644
--- a/apps/files_encryption/l10n/ro.php
+++ b/apps/files_encryption/l10n/ro.php
@@ -1,4 +1,15 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
+"Please switch to your ownCloud client and change your encryption password to complete the conversion." => "Te rugăm să mergi în clientul ownCloud și să schimbi parola pentru a finisa conversia",
+"switched to client side encryption" => "setat la encriptare locală",
+"Change encryption password to login password" => "Schimbă parola de ecriptare în parolă de acces",
+"Please check your passwords and try again." => "Verifică te rog parolele și înceracă din nou.",
+"Could not change your file encryption password to your login password" => "Nu s-a putut schimba parola de encripție a fișierelor ca parolă de acces",
+"Choose encryption mode:" => "Alege tipul de ecripție",
+"Client side encryption (most secure but makes it impossible to access your data from the web interface)" => "Encripție locală (cea mai sigură, dar face ca datele să nu mai fie accesibile din interfața web)",
+"Server side encryption (allows you to access your files from the web interface and the desktop client)" => "Encripție pe server (permite să accesezi datele tale din interfața web și din clientul pentru calculator)",
+"None (no encryption at all)" => "Fără (nici un fel de ecriptare)",
+"Important: Once you selected an encryption mode there is no way to change it back" => "Important: Din moment ce ai setat un mod de encriptare, nu mai există metode de a-l schimba înapoi",
+"User specific (let the user decide)" => "Spefic fiecărui utilizator (lasă utilizatorul să decidă)",
 "Encryption" => "ÃŽncriptare",
 "Exclude the following file types from encryption" => "Exclude următoarele tipuri de fișiere de la încriptare",
 "None" => "Niciuna"
diff --git a/apps/files_encryption/l10n/zh_TW.php b/apps/files_encryption/l10n/zh_TW.php
index fecebbe25093eabb78529c22d3ae95a0bdaefdd8..146724def0825f22f29b41384a5fe9c1b330d16a 100644
--- a/apps/files_encryption/l10n/zh_TW.php
+++ b/apps/files_encryption/l10n/zh_TW.php
@@ -1,4 +1,15 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
+"Please switch to your ownCloud client and change your encryption password to complete the conversion." => "請至您的 ownCloud 客戶端程式修改您的加密密碼以完成轉換。",
+"switched to client side encryption" => "已切換為客戶端加密",
+"Change encryption password to login password" => "將加密密碼修改為登入密碼",
+"Please check your passwords and try again." => "請檢查您的密碼並再試一次。",
+"Could not change your file encryption password to your login password" => "無法變更您的檔案加密密碼為登入密碼",
+"Choose encryption mode:" => "選擇加密模式:",
+"Client side encryption (most secure but makes it impossible to access your data from the web interface)" => "客戶端加密 (最安全但是會使您無法從網頁界面存取您的檔案)",
+"Server side encryption (allows you to access your files from the web interface and the desktop client)" => "伺服器端加密 (您可以從網頁界面及客戶端程式存取您的檔案)",
+"None (no encryption at all)" => "無 (不加密)",
+"Important: Once you selected an encryption mode there is no way to change it back" => "重要:一旦您選擇了加密就無法再改回來",
+"User specific (let the user decide)" => "使用者自訂 (讓使用者自己決定)",
 "Encryption" => "加密",
 "Exclude the following file types from encryption" => "下列的檔案類型不加密",
 "None" => "ç„¡"
diff --git a/apps/files_external/l10n/ro.php b/apps/files_external/l10n/ro.php
index 6a152786808758dd599dada17c64a4ad30f63a85..ca2c9f7e5c8c0eda8e01380f9b5fd7e5569b2272 100644
--- a/apps/files_external/l10n/ro.php
+++ b/apps/files_external/l10n/ro.php
@@ -1,4 +1,12 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
+"Access granted" => "Acces permis",
+"Error configuring Dropbox storage" => "Eroare la configurarea mediului de stocare Dropbox",
+"Grant access" => "Permite accesul",
+"Fill out all required fields" => "Completează toate câmpurile necesare",
+"Please provide a valid Dropbox app key and secret." => "Prezintă te rog o cheie de Dropbox validă și parola",
+"Error configuring Google Drive storage" => "Eroare la configurarea mediului de stocare Google Drive",
+"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Atenție:</b> \"smbclient\" nu este instalat. Montarea mediilor CIFS/SMB partajate nu este posibilă. Solicită administratorului sistemului tău să îl instaleaze.",
+"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Atenție:</b> suportul pentru FTP în PHP nu este activat sau instalat. Montarea mediilor FPT partajate nu este posibilă. Solicită administratorului sistemului tău să îl instaleze.",
 "External Storage" => "Stocare externă",
 "Mount point" => "Punctul de montare",
 "Backend" => "Backend",
diff --git a/apps/files_sharing/js/share.js b/apps/files_sharing/js/share.js
index 780b9c1bf6d9eb925680ee1552a8066066dcf7c0..eb5a6e8cb7fe27e001353a3e348757e60b4638a9 100644
--- a/apps/files_sharing/js/share.js
+++ b/apps/files_sharing/js/share.js
@@ -1,5 +1,7 @@
 $(document).ready(function() {
 
+	var disableSharing = $('#disableSharing').data('status');
+
 	if (typeof OC.Share !== 'undefined' && typeof FileActions !== 'undefined'  && !disableSharing) {
 
 		FileActions.register('all', 'Share', OC.PERMISSION_READ, OC.imagePath('core', 'actions/share'), function(filename) {
diff --git a/apps/files_sharing/l10n/lb.php b/apps/files_sharing/l10n/lb.php
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..8aba5806aa03c9ece3e8630f7e065da5a293c302
--- /dev/null
+++ b/apps/files_sharing/l10n/lb.php
@@ -0,0 +1,3 @@
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Password" => "Passwuert"
+);
diff --git a/apps/files_sharing/templates/public.php b/apps/files_sharing/templates/public.php
index 275360ac2a869e86d705696a379ef62a845b6dfa..35cca7c42dc9c2832c5b3923fdc681d3ddfed6f8 100644
--- a/apps/files_sharing/templates/public.php
+++ b/apps/files_sharing/templates/public.php
@@ -1,5 +1,3 @@
-<script type="text/javascript" src="<?php echo OC_Helper::linkToRoute('publicListView');?>"></script>
-
 <input type="hidden" name="dir" value="<?php echo $_['dir'] ?>" id="dir">
 <input type="hidden" name="downloadURL" value="<?php echo $_['downloadURL'] ?>" id="downloadURL">
 <input type="hidden" name="filename" value="<?php echo $_['filename'] ?>" id="filename">
diff --git a/apps/files_versions/l10n/lb.php b/apps/files_versions/l10n/lb.php
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..3aa625ffc975fb488b552be22d9cb85b58a21fa4
--- /dev/null
+++ b/apps/files_versions/l10n/lb.php
@@ -0,0 +1,5 @@
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"History" => "Historique",
+"Files Versioning" => "Fichier's Versionéierung ",
+"Enable" => "Aschalten"
+);
diff --git a/apps/user_ldap/l10n/lb.php b/apps/user_ldap/l10n/lb.php
index 2926538b5b0bfc1ba2c9afce0005caf31c98d6ba..6d70f682ddb93575f007ebc2076339a9ce61eaab 100644
--- a/apps/user_ldap/l10n/lb.php
+++ b/apps/user_ldap/l10n/lb.php
@@ -1,3 +1,4 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
+"Password" => "Passwuert",
 "Help" => "Hëllef"
 );
diff --git a/apps/user_webdavauth/l10n/ro.php b/apps/user_webdavauth/l10n/ro.php
index 245a5101341d2a51e59b2cc0575b907f85eb3945..9df490e81ecc4489b4f9e8227e96b5b87836b28f 100644
--- a/apps/user_webdavauth/l10n/ro.php
+++ b/apps/user_webdavauth/l10n/ro.php
@@ -1,3 +1,5 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"URL: http://" => "URL: http://"
+"WebDAV Authentication" => "Autentificare WebDAV",
+"URL: http://" => "URL: http://",
+"ownCloud will send the user credentials to this URL. This plugin checks the response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid credentials, and all other responses as valid credentials." => "ownCloud va trimite datele de autentificare la acest URL. Acest modul verifică răspunsul și va interpreta codurile de status HTTP 401 sau 403 ca fiind date de autentificare invalide, și orice alt răspuns ca fiind date valide."
 );
diff --git a/config/config.sample.php b/config/config.sample.php
index 51373327f449cce52da754b894c4d592d99cd069..78d513c7f23d044f53de2245fafaab3f2cb7992a 100644
--- a/config/config.sample.php
+++ b/config/config.sample.php
@@ -92,6 +92,10 @@ $CONFIG = array(
  */
 "mail_smtpauth" => false,
 
+/* authentication type needed to send mail, depends on mail_smtpmode if this is used
+ * Can be LOGIN (default), PLAIN or NTLM */
+"mail_smtpauthtype" => "LOGIN",
+
 /* Username to use for sendmail mail, depends on mail_smtpauth if this is used */
 "mail_smtpname" => "",
 
diff --git a/core/js/config.php b/core/js/config.php
index e838fb1cd04fd6e9c6129b125c603a586712b308..9069175ed6fa58d542ee165fbb4fe3dbad42ef9e 100644
--- a/core/js/config.php
+++ b/core/js/config.php
@@ -17,11 +17,15 @@ header("Expires: Sat, 26 Jul 1997 05:00:00 GMT");
 $l = OC_L10N::get('core');
 
 // Get the config
-$debug = (defined('DEBUG') && DEBUG) ? 'true' : 'false';
+$apps_paths = array();
+foreach(OC_App::getEnabledApps() as $app) {
+	$apps_paths[$app] = OC_App::getAppWebPath($app);
+}
+
 $array = array(
-	"oc_debug" => $debug,
+	"oc_debug" => (defined('DEBUG') && DEBUG) ? 'true' : 'false',
 	"oc_webroot" => "\"".OC::$WEBROOT."\"",
-	"oc_appswebroots" =>  "\"".$_['apps_paths']. "\"", 
+	"oc_appswebroots" =>  str_replace('\\/', '/', json_encode($apps_paths)), // Ugly unescape slashes waiting for better solution
 	"oc_current_user" =>  "\"".OC_User::getUser(). "\"",
 	"oc_requesttoken" =>  "\"".OC_Util::callRegister(). "\"",
 	"datepickerFormatDate" => json_encode($l->l('jsdate', 'jsdate')),
diff --git a/core/js/eventsource.js b/core/js/eventsource.js
index 0c2a995f33103f16c32d69f6ab5b8e050aaf28d0..f783ade7ae916cd79401a4fa98bd9b4cbe25b45d 100644
--- a/core/js/eventsource.js
+++ b/core/js/eventsource.js
@@ -40,7 +40,7 @@ OC.EventSource=function(src,data){
 			dataStr+=name+'='+encodeURIComponent(data[name])+'&';
 		}
 	}
-	dataStr+='requesttoken='+OC.EventSource.requesttoken;
+	dataStr+='requesttoken='+oc_requesttoken;
 	if(!this.useFallBack && typeof EventSource !='undefined'){
 		var joinChar = '&';
 		if(src.indexOf('?') == -1) {
diff --git a/core/js/update.js b/core/js/update.js
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..8ab02bbf9350c3bdeb594a49561c6ae6499b34c2
--- /dev/null
+++ b/core/js/update.js
@@ -0,0 +1,23 @@
+$(document).ready(function () {
+	var updateEventSource = new OC.EventSource(OC.webroot+'/core/ajax/update.php');
+	updateEventSource.listen('success', function(message) {
+		$('<span>').append(message).append('<br />').appendTo($('.update'));
+	});
+	updateEventSource.listen('error', function(message) {
+		$('<span>').addClass('error').append(message).append('<br />').appendTo($('.update'));
+	});
+	updateEventSource.listen('failure', function(message) {
+		$('<span>').addClass('error').append(message).append('<br />').appendTo($('.update'));
+		$('<span>')
+		.addClass('error bold')
+		.append('<br />')
+		.append(t('core', 'The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href="https://github.com/owncloud/core/issues" target="_blank">ownCloud community</a>.'))
+		.appendTo($('.update'));
+	});
+	updateEventSource.listen('done', function(message) {
+		$('<span>').addClass('bold').append('<br />').append(t('core', 'The update was successful. Redirecting you to ownCloud now.')).appendTo($('.update'));
+		setTimeout(function () {
+			window.location.href = OC.webroot;
+		}, 3000);
+	});
+});
\ No newline at end of file
diff --git a/core/l10n/bg_BG.php b/core/l10n/bg_BG.php
index a7cba523be2a48dbcd8ddb5318a7ba703ba73221..9a2716277a3d3783962cb3733ac22810fe08152c 100644
--- a/core/l10n/bg_BG.php
+++ b/core/l10n/bg_BG.php
@@ -8,6 +8,7 @@
 "last month" => "последният месец",
 "last year" => "последната година",
 "years ago" => "последните години",
+"Error" => "Грешка",
 "Password" => "Парола",
 "Personal" => "Лични",
 "Users" => "Потребители",
diff --git a/core/l10n/da.php b/core/l10n/da.php
index e8155c298c0889c7f52d2e86ddcdda830775eaee..12c4c693c833a59313cd8834b450ee7caee47d73 100644
--- a/core/l10n/da.php
+++ b/core/l10n/da.php
@@ -11,6 +11,25 @@
 "Error adding %s to favorites." => "Fejl ved tilføjelse af %s til favoritter.",
 "No categories selected for deletion." => "Ingen kategorier valgt",
 "Error removing %s from favorites." => "Fejl ved fjernelse af %s fra favoritter.",
+"Sunday" => "Søndag",
+"Monday" => "Mandag",
+"Tuesday" => "Tirsdag",
+"Wednesday" => "Onsdag",
+"Thursday" => "Torsdag",
+"Friday" => "Fredag",
+"Saturday" => "Lørdag",
+"January" => "Januar",
+"February" => "Februar",
+"March" => "Marts",
+"April" => "April",
+"May" => "Maj",
+"June" => "Juni",
+"July" => "Juli",
+"August" => "August",
+"September" => "September",
+"October" => "Oktober",
+"November" => "November",
+"December" => "December",
 "Settings" => "Indstillinger",
 "seconds ago" => "sekunder siden",
 "1 minute ago" => "1 minut siden",
@@ -98,25 +117,6 @@
 "Database tablespace" => "Database tabelplads",
 "Database host" => "Databasehost",
 "Finish setup" => "Afslut opsætning",
-"Sunday" => "Søndag",
-"Monday" => "Mandag",
-"Tuesday" => "Tirsdag",
-"Wednesday" => "Onsdag",
-"Thursday" => "Torsdag",
-"Friday" => "Fredag",
-"Saturday" => "Lørdag",
-"January" => "Januar",
-"February" => "Februar",
-"March" => "Marts",
-"April" => "April",
-"May" => "Maj",
-"June" => "Juni",
-"July" => "Juli",
-"August" => "August",
-"September" => "September",
-"October" => "Oktober",
-"November" => "November",
-"December" => "December",
 "web services under your control" => "Webtjenester under din kontrol",
 "Log out" => "Log ud",
 "Automatic logon rejected!" => "Automatisk login afvist!",
@@ -126,5 +126,6 @@
 "remember" => "husk",
 "Log in" => "Log ind",
 "prev" => "forrige",
-"next" => "næste"
+"next" => "næste",
+"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Opdatere Owncloud til version %s, dette kan tage et stykke tid."
 );
diff --git a/core/l10n/de.php b/core/l10n/de.php
index 89846301a58764de121d149ca6013f96e388864b..b7ad57cf4c56b33412cc51eb8facf4f73c6c7904 100644
--- a/core/l10n/de.php
+++ b/core/l10n/de.php
@@ -11,6 +11,25 @@
 "Error adding %s to favorites." => "Fehler beim Hinzufügen von %s zu den Favoriten.",
 "No categories selected for deletion." => "Es wurde keine Kategorien zum Löschen ausgewählt.",
 "Error removing %s from favorites." => "Fehler beim Entfernen von %s von den Favoriten.",
+"Sunday" => "Sonntag",
+"Monday" => "Montag",
+"Tuesday" => "Dienstag",
+"Wednesday" => "Mittwoch",
+"Thursday" => "Donnerstag",
+"Friday" => "Freitag",
+"Saturday" => "Samstag",
+"January" => "Januar",
+"February" => "Februar",
+"March" => "März",
+"April" => "April",
+"May" => "Mai",
+"June" => "Juni",
+"July" => "Juli",
+"August" => "August",
+"September" => "September",
+"October" => "Oktober",
+"November" => "November",
+"December" => "Dezember",
 "Settings" => "Einstellungen",
 "seconds ago" => "Gerade eben",
 "1 minute ago" => "vor einer Minute",
@@ -98,25 +117,6 @@
 "Database tablespace" => "Datenbank-Tablespace",
 "Database host" => "Datenbank-Host",
 "Finish setup" => "Installation abschließen",
-"Sunday" => "Sonntag",
-"Monday" => "Montag",
-"Tuesday" => "Dienstag",
-"Wednesday" => "Mittwoch",
-"Thursday" => "Donnerstag",
-"Friday" => "Freitag",
-"Saturday" => "Samstag",
-"January" => "Januar",
-"February" => "Februar",
-"March" => "März",
-"April" => "April",
-"May" => "Mai",
-"June" => "Juni",
-"July" => "Juli",
-"August" => "August",
-"September" => "September",
-"October" => "Oktober",
-"November" => "November",
-"December" => "Dezember",
 "web services under your control" => "Web-Services unter Ihrer Kontrolle",
 "Log out" => "Abmelden",
 "Automatic logon rejected!" => "Automatischer Login zurückgewiesen!",
diff --git a/core/l10n/fa.php b/core/l10n/fa.php
index ad5bafeb1a2cd58d18b5ebc005f3905ea80844aa..7ed2831d821b9ecfc3d579024845f7a62dc4a091 100644
--- a/core/l10n/fa.php
+++ b/core/l10n/fa.php
@@ -1,27 +1,89 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
+"User %s shared a file with you" => "کاربر %s  یک پرونده را با شما به اشتراک گذاشته است.",
+"User %s shared a folder with you" => "کاربر %s  یک پوشه را با شما به اشتراک گذاشته است.",
+"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "کاربر %s پرونده \"%s\" را با شما به اشتراک گذاشته است. پرونده برای دانلود اینجاست : %s",
+"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "کاربر %s پوشه \"%s\" را با شما به اشتراک گذاشته است. پرونده برای دانلود اینجاست : %s",
+"Category type not provided." => "نوع دسته بندی ارائه نشده است.",
 "No category to add?" => "آیا گروه دیگری برای افزودن ندارید",
 "This category already exists: " => "این گروه از قبل اضافه شده",
+"Object type not provided." => "نوع شی ارائه نشده است.",
+"%s ID not provided." => "شناسه %s  ارائه نشده است.",
+"Error adding %s to favorites." => "خطای اضافه کردن %s  به علاقه مندی ها.",
 "No categories selected for deletion." => "هیج دسته ای برای پاک شدن انتخاب نشده است",
+"Error removing %s from favorites." => "خطای پاک کردن %s از علاقه مندی ها.",
+"Sunday" => "یکشنبه",
+"Monday" => "دوشنبه",
+"Tuesday" => "سه شنبه",
+"Wednesday" => "چهارشنبه",
+"Thursday" => "پنجشنبه",
+"Friday" => "جمعه",
+"Saturday" => "شنبه",
+"January" => "ژانویه",
+"February" => "فبریه",
+"March" => "مارس",
+"April" => "آوریل",
+"May" => "می",
+"June" => "ژوئن",
+"July" => "جولای",
+"August" => "آگوست",
+"September" => "سپتامبر",
+"October" => "اکتبر",
+"November" => "نوامبر",
+"December" => "دسامبر",
 "Settings" => "تنظیمات",
 "seconds ago" => "ثانیه‌ها پیش",
 "1 minute ago" => "1 دقیقه پیش",
+"{minutes} minutes ago" => "{دقیقه ها} دقیقه های پیش",
+"1 hour ago" => "1 ساعت پیش",
+"{hours} hours ago" => "{ساعت ها} ساعت ها پیش",
 "today" => "امروز",
 "yesterday" => "دیروز",
+"{days} days ago" => "{روزها} روزهای پیش",
 "last month" => "ماه قبل",
+"{months} months ago" => "{ماه ها} ماه ها پیش",
 "months ago" => "ماه‌های قبل",
 "last year" => "سال قبل",
 "years ago" => "سال‌های قبل",
+"Choose" => "انتخاب کردن",
 "Cancel" => "منصرف شدن",
 "No" => "نه",
 "Yes" => "بله",
 "Ok" => "قبول",
+"The object type is not specified." => "نوع شی تعیین نشده است.",
 "Error" => "خطا",
+"The app name is not specified." => "نام برنامه تعیین نشده است.",
+"The required file {file} is not installed!" => "پرونده { پرونده} درخواست شده نصب نشده است !",
+"Error while sharing" => "خطا درحال به اشتراک گذاشتن",
+"Error while unsharing" => "خطا درحال لغو اشتراک",
+"Error while changing permissions" => "خطا در حال تغییر مجوز",
+"Shared with you and the group {group} by {owner}" => "به اشتراک گذاشته شده با شما و گروه {گروه} توسط {دارنده}",
+"Shared with you by {owner}" => "به اشتراک گذاشته شده با شما توسط { دارنده}",
+"Share with" => "به اشتراک گذاشتن با",
+"Share with link" => "به اشتراک گذاشتن با پیوند",
+"Password protect" => "نگهداری کردن رمز عبور",
 "Password" => "گذرواژه",
+"Email link to person" => "پیوند ایمیل برای شخص.",
+"Set expiration date" => "تنظیم تاریخ انقضا",
+"Expiration date" => "تاریخ انقضا",
+"Share via email:" => "از طریق ایمیل به اشتراک بگذارید :",
+"No people found" => "کسی یافت نشد",
+"Resharing is not allowed" => "اشتراک گذاری مجدد مجاز نمی باشد",
+"Shared in {item} with {user}" => "به اشتراک گذاشته شده در {بخش} با {کاربر}",
 "Unshare" => "لغو اشتراک",
+"can edit" => "می توان ویرایش کرد",
+"access control" => "کنترل دسترسی",
 "create" => "ایجاد",
+"update" => "به روز",
+"delete" => "پاک کردن",
+"share" => "به اشتراک گذاشتن",
+"Password protected" => "نگهداری از رمز عبور",
+"Error unsetting expiration date" => "خطا در تنظیم نکردن تاریخ انقضا ",
+"Error setting expiration date" => "خطا در تنظیم تاریخ انقضا",
 "ownCloud password reset" => "پسورد ابرهای شما تغییرکرد",
 "Use the following link to reset your password: {link}" => "از لینک زیر جهت دوباره سازی پسورد استفاده کنید :\n{link}",
 "You will receive a link to reset your password via Email." => "شما یک نامه الکترونیکی حاوی یک لینک جهت بازسازی گذرواژه دریافت خواهید کرد.",
+"Reset email send." => "تنظیم مجدد ایمیل را بفرستید.",
+"Request failed!" => "درخواست رد شده است !",
 "Username" => "شناسه",
 "Request reset" => "درخواست دوباره سازی",
 "Your password was reset" => "گذرواژه شما تغییرکرد",
@@ -38,6 +100,7 @@
 "Edit categories" => "ویرایش گروه ها",
 "Add" => "افزودن",
 "Security Warning" => "اخطار امنیتی",
+"No secure random number generator is available, please enable the PHP OpenSSL extension." => "هیچ مولد تصادفی امن در دسترس نیست، لطفا فرمت PHP OpenSSL را فعال نمایید.",
 "Create an <strong>admin account</strong>" => "لطفا یک <strong> شناسه برای مدیر</strong> بسازید",
 "Advanced" => "حرفه ای",
 "Data folder" => "پوشه اطلاعاتی",
@@ -46,29 +109,14 @@
 "Database user" => "شناسه پایگاه داده",
 "Database password" => "پسورد پایگاه داده",
 "Database name" => "نام پایگاه داده",
+"Database tablespace" => "جدول پایگاه داده",
 "Database host" => "هاست پایگاه داده",
 "Finish setup" => "اتمام نصب",
-"Sunday" => "یکشنبه",
-"Monday" => "دوشنبه",
-"Tuesday" => "سه شنبه",
-"Wednesday" => "چهارشنبه",
-"Thursday" => "پنجشنبه",
-"Friday" => "جمعه",
-"Saturday" => "شنبه",
-"January" => "ژانویه",
-"February" => "فبریه",
-"March" => "مارس",
-"April" => "آوریل",
-"May" => "می",
-"June" => "ژوئن",
-"July" => "جولای",
-"August" => "آگوست",
-"September" => "سپتامبر",
-"October" => "اکتبر",
-"November" => "نوامبر",
-"December" => "دسامبر",
 "web services under your control" => "سرویس وب تحت کنترل شما",
 "Log out" => "خروج",
+"Automatic logon rejected!" => "ورود به سیستم اتوماتیک ردشد!",
+"If you did not change your password recently, your account may be compromised!" => "اگر شما اخیرا رمزعبور را تغییر نداده اید، حساب شما در معرض خطر می باشد !",
+"Please change your password to secure your account again." => "لطفا رمز عبور خود را تغییر دهید تا مجددا حساب شما  در امان باشد.",
 "Lost your password?" => "آیا گذرواژه تان را به یاد نمی آورید؟",
 "remember" => "بیاد آوری",
 "Log in" => "ورود",
diff --git a/core/l10n/lb.php b/core/l10n/lb.php
index 407b8093a272b127c0c69e771c01c010b23a0f31..85d83d1f953e6aec207066cc232384b8cf572293 100644
--- a/core/l10n/lb.php
+++ b/core/l10n/lb.php
@@ -2,14 +2,44 @@
 "No category to add?" => "Keng Kategorie fir bäizesetzen?",
 "This category already exists: " => "Des Kategorie existéiert schonn:",
 "No categories selected for deletion." => "Keng Kategorien ausgewielt fir ze läschen.",
+"Sunday" => "Sonndes",
+"Monday" => "Méindes",
+"Tuesday" => "Dënschdes",
+"Wednesday" => "Mëttwoch",
+"Thursday" => "Donneschdes",
+"Friday" => "Freides",
+"Saturday" => "Samschdes",
+"January" => "Januar",
+"February" => "Februar",
+"March" => "Mäerz",
+"April" => "Abrëll",
+"May" => "Mee",
+"June" => "Juni",
+"July" => "Juli",
+"August" => "August",
+"September" => "September",
+"October" => "Oktober",
+"November" => "November",
+"December" => "Dezember",
 "Settings" => "Astellungen",
+"1 hour ago" => "vrun 1 Stonn",
+"{hours} hours ago" => "vru {hours} Stonnen",
+"last month" => "Läschte Mount",
+"{months} months ago" => "vru {months} Méint",
+"months ago" => "Méint hier",
+"last year" => "Läscht Joer",
+"years ago" => "Joren hier",
+"Choose" => "Auswielen",
 "Cancel" => "Ofbriechen",
 "No" => "Nee",
 "Yes" => "Jo",
 "Ok" => "OK",
 "Error" => "Fehler",
 "Password" => "Passwuert",
+"Unshare" => "Net méi deelen",
 "create" => "erstellen",
+"delete" => "läschen",
+"share" => "deelen",
 "ownCloud password reset" => "ownCloud Passwuert reset",
 "Use the following link to reset your password: {link}" => "Benotz folgende Link fir däi Passwuert ze reseten: {link}",
 "You will receive a link to reset your password via Email." => "Du kriss en Link fir däin Passwuert nei ze setzen via Email geschéckt.",
@@ -30,7 +60,7 @@
 "Add" => "Bäisetzen",
 "Security Warning" => "Sécherheets Warnung",
 "Create an <strong>admin account</strong>" => "En <strong>Admin Account</strong> uleeën",
-"Advanced" => "Advanced",
+"Advanced" => "Avancéiert",
 "Data folder" => "Daten Dossier",
 "Configure the database" => "Datebank konfiguréieren",
 "will be used" => "wärt benotzt ginn",
@@ -40,25 +70,6 @@
 "Database tablespace" => "Datebank Tabelle-Gréisst",
 "Database host" => "Datebank Server",
 "Finish setup" => "Installatioun ofschléissen",
-"Sunday" => "Sonndes",
-"Monday" => "Méindes",
-"Tuesday" => "Dënschdes",
-"Wednesday" => "Mëttwoch",
-"Thursday" => "Donneschdes",
-"Friday" => "Freides",
-"Saturday" => "Samschdes",
-"January" => "Januar",
-"February" => "Februar",
-"March" => "Mäerz",
-"April" => "Abrëll",
-"May" => "Mee",
-"June" => "Juni",
-"July" => "Juli",
-"August" => "August",
-"September" => "September",
-"October" => "Oktober",
-"November" => "November",
-"December" => "Dezember",
 "web services under your control" => "Web Servicer ënnert denger Kontroll",
 "Log out" => "Ausloggen",
 "Lost your password?" => "Passwuert vergiess?",
diff --git a/core/l10n/lv.php b/core/l10n/lv.php
index 8a6dc033de655d1992a65051782bacba10398421..66866249e760cab50f563171c9502c7b5a10c083 100644
--- a/core/l10n/lv.php
+++ b/core/l10n/lv.php
@@ -1,5 +1,25 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
+"Sunday" => "Svētdiena",
+"Monday" => "Pirmdiena",
+"Tuesday" => "Otrdiena",
+"Wednesday" => "Trešdiena",
+"Thursday" => "Ceturtdiena",
+"Friday" => "Piektdiena",
+"Saturday" => "Sestdiena",
+"January" => "Janvāris",
+"February" => "Februāris",
+"March" => "Marts",
+"April" => "Aprīlis",
+"May" => "Maijs",
+"June" => "JÅ«nijs",
+"July" => "JÅ«lijs",
+"August" => "Augusts",
+"September" => "Septembris",
+"October" => "Oktobris",
+"November" => "Novembris",
+"December" => "Decembris",
 "Settings" => "Iestatījumi",
+"Cancel" => "Atcelt",
 "Error" => "Kļūme",
 "Password" => "Parole",
 "Unshare" => "Pārtraukt līdzdalīšanu",
diff --git a/core/l10n/ro.php b/core/l10n/ro.php
index 5e2c812925edd107930de10a29d55116536f25d2..3e389bfab0cc0bb2fa8f98557b079cbb12cdd78c 100644
--- a/core/l10n/ro.php
+++ b/core/l10n/ro.php
@@ -1,5 +1,8 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
 "User %s shared a file with you" => "Utilizatorul %s a partajat un fișier cu tine",
+"User %s shared a folder with you" => "Utilizatorul %s a partajat un dosar cu tine",
+"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "Utilizatorul %s a partajat fișierul \"%s\" cu tine. Îl poți descărca de aici: %s",
+"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "Utilizatorul %s a partajat dosarul \"%s\" cu tine. Îl poți descărca de aici: %s ",
 "Category type not provided." => "Tipul de categorie nu este prevazut",
 "No category to add?" => "Nici o categorie de adăugat?",
 "This category already exists: " => "Această categorie deja există:",
@@ -59,6 +62,8 @@
 "Share with link" => "Partajare cu legătură",
 "Password protect" => "Protejare cu parolă",
 "Password" => "Parola",
+"Email link to person" => "Expediază legătura prin poșta electronică",
+"Send" => "Expediază",
 "Set expiration date" => "Specifică data expirării",
 "Expiration date" => "Data expirării",
 "Share via email:" => "Distribuie prin email:",
@@ -75,6 +80,8 @@
 "Password protected" => "Protejare cu parolă",
 "Error unsetting expiration date" => "Eroare la anularea datei de expirare",
 "Error setting expiration date" => "Eroare la specificarea datei de expirare",
+"Sending ..." => "Se expediază...",
+"Email sent" => "Mesajul a fost expediat",
 "ownCloud password reset" => "Resetarea parolei ownCloud ",
 "Use the following link to reset your password: {link}" => "Folosește următorul link pentru a reseta parola: {link}",
 "You will receive a link to reset your password via Email." => "Vei primi un mesaj prin care vei putea reseta parola via email",
@@ -119,5 +126,6 @@
 "remember" => "amintește",
 "Log in" => "Autentificare",
 "prev" => "precedentul",
-"next" => "următorul"
+"next" => "următorul",
+"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Actualizăm ownCloud la versiunea %s, aceasta poate dura câteva momente."
 );
diff --git a/core/templates/update.php b/core/templates/update.php
index c9f3144f25770dcc29086b64a75c0efaeaa56d01..ae714dcfb92211849acd7dbde483e4e2f246bdd6 100644
--- a/core/templates/update.php
+++ b/core/templates/update.php
@@ -3,29 +3,3 @@
 		<?php echo $l->t('Updating ownCloud to version %s, this may take a while.', array($_['version'])); ?><br /><br />
 	</li>
 </ul>
-<script>
-	$(document).ready(function () {
-		OC.EventSource.requesttoken = oc_requesttoken;
-		var updateEventSource = new OC.EventSource(OC.webroot+'/core/ajax/update.php');
-		updateEventSource.listen('success', function(message) {
-			$('<span>').append(message).append('<br />').appendTo($('.update'));
-		});
-		updateEventSource.listen('error', function(message) {
-			$('<span>').addClass('error').append(message).append('<br />').appendTo($('.update'));
-		});
-		updateEventSource.listen('failure', function(message) {
-			$('<span>').addClass('error').append(message).append('<br />').appendTo($('.update'));
-			$('<span>')
-				.addClass('error bold')
-				.append('<br />')
-				.append(t('core', 'The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href="https://github.com/owncloud/core/issues" target="_blank">ownCloud community</a>.'))
-				.appendTo($('.update'));
-		});
-		updateEventSource.listen('done', function(message) {
-			$('<span>').addClass('bold').append('<br />').append(t('core', 'The update was successful. Redirecting you to ownCloud now.')).appendTo($('.update'));
-			setTimeout(function () {
-				window.location.href = OC.webroot;
-			}, 3000);
-		});
-	});
-</script>
\ No newline at end of file
diff --git a/l10n/ar/files.po b/l10n/ar/files.po
index 121094a24f75dac2319b3b376a63354977960287..7063715d2f049cb66de260dde1f8ee27311e6416 100644
--- a/l10n/ar/files.po
+++ b/l10n/ar/files.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,11 +18,6 @@ msgstr ""
 "Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "إرفع"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -37,46 +32,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "تم ترفيع الملفات بنجاح."
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "حجم الملف الذي تريد ترفيعه أعلى مما MAX_FILE_SIZE يسمح به في واجهة ال HTML."
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "تم ترفيع جزء من الملفات الذي تريد ترفيعها فقط"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "لم يتم ترفيع أي من الملفات"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "المجلد المؤقت غير موجود"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -84,11 +79,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "الملفات"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "إلغاء مشاركة"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "محذوف"
 
@@ -96,139 +91,151 @@ msgstr "محذوف"
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "إغلق"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "الاسم"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "حجم"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "معدل"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr ""
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "إرفع"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr ""
@@ -281,28 +288,28 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel upload"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "لا يوجد شيء هنا. إرفع بعض الملفات!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "تحميل"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "حجم الترفيع أعلى من المسموح"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "حجم الملفات التي تريد ترفيعها أعلى من المسموح على الخادم."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr ""
diff --git a/l10n/bg_BG/core.po b/l10n/bg_BG/core.po
index a4addcd13559c8c2df781cddff64d11959e128e9..749f059a29c68b53c8c4f9b23b6355063bb3d993 100644
--- a/l10n/bg_BG/core.po
+++ b/l10n/bg_BG/core.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-15 00:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-14 23:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-25 23:23+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -83,59 +83,135 @@ msgstr ""
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
+#: js/config.php:28
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+#: js/config.php:29
+msgid "January"
+msgstr ""
+
+#: js/config.php:29
+msgid "February"
+msgstr ""
+
+#: js/config.php:29
+msgid "March"
+msgstr ""
+
+#: js/config.php:29
+msgid "April"
+msgstr ""
+
+#: js/config.php:29
+msgid "May"
+msgstr ""
+
+#: js/config.php:29
+msgid "June"
+msgstr ""
+
+#: js/config.php:29
+msgid "July"
+msgstr ""
+
+#: js/config.php:29
+msgid "August"
+msgstr ""
+
+#: js/config.php:29
+msgid "September"
+msgstr ""
+
+#: js/config.php:29
+msgid "October"
+msgstr ""
+
+#: js/config.php:29
+msgid "November"
+msgstr ""
+
+#: js/config.php:29
+msgid "December"
+msgstr ""
+
+#: js/js.js:280 templates/layout.user.php:47 templates/layout.user.php:48
 msgid "Settings"
 msgstr "Настройки"
 
-#: js/js.js:711
+#: js/js.js:762
 msgid "seconds ago"
 msgstr "преди секунди"
 
-#: js/js.js:712
+#: js/js.js:763
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "преди 1 минута"
 
-#: js/js.js:713
+#: js/js.js:764
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:714
+#: js/js.js:765
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "преди 1 час"
 
-#: js/js.js:715
+#: js/js.js:766
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:716
+#: js/js.js:767
 msgid "today"
 msgstr "днес"
 
-#: js/js.js:717
+#: js/js.js:768
 msgid "yesterday"
 msgstr "вчера"
 
-#: js/js.js:718
+#: js/js.js:769
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:719
+#: js/js.js:770
 msgid "last month"
 msgstr "последният месец"
 
-#: js/js.js:720
+#: js/js.js:771
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:721
+#: js/js.js:772
 msgid "months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:722
+#: js/js.js:773
 msgid "last year"
 msgstr "последната година"
 
-#: js/js.js:723
+#: js/js.js:774
 msgid "years ago"
 msgstr "последните години"
 
@@ -168,7 +244,7 @@ msgstr ""
 #: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:554
 #: js/share.js:566
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка"
 
 #: js/oc-vcategories.js:179
 msgid "The app name is not specified."
@@ -445,87 +521,11 @@ msgstr ""
 msgid "Finish setup"
 msgstr ""
 
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Sunday"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Monday"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Tuesday"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Wednesday"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Thursday"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Friday"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Saturday"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "January"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "February"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "March"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "April"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "May"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "June"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "July"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "August"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "September"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "October"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "November"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "December"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:42
+#: templates/layout.guest.php:34
 msgid "web services under your control"
 msgstr "уеб услуги под Ваш контрол"
 
-#: templates/layout.user.php:45
+#: templates/layout.user.php:32
 msgid "Log out"
 msgstr ""
 
diff --git a/l10n/bg_BG/files.po b/l10n/bg_BG/files.po
index 9907862b6a193c8233a74a7c60909844c695e9aa..2de8fabb1430969b08e895b1fab3d6ee7b8fcd66 100644
--- a/l10n/bg_BG/files.po
+++ b/l10n/bg_BG/files.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,11 +19,6 @@ msgstr ""
 "Language: bg_BG\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Качване"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -38,46 +33,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Липсва временна папка"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -85,11 +80,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "Файлове"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Изтриване"
 
@@ -97,139 +92,151 @@ msgstr "Изтриване"
 msgid "Rename"
 msgstr "Преименуване"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "препокриване"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "отказ"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "възтановяване"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Качването е спряно."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Име"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Размер"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Променено"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr ""
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Качване"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr ""
@@ -282,28 +289,28 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel upload"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Няма нищо тук. Качете нещо."
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Изтегляне"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Файлът който сте избрали за качване е прекалено голям"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr ""
diff --git a/l10n/bn_BD/files.po b/l10n/bn_BD/files.po
index ad10526f60149dbb0b8a2100e91bb330ec4a10d4..5d15b8d5bad40a6ed74f78257565ca93db0c932d 100644
--- a/l10n/bn_BD/files.po
+++ b/l10n/bn_BD/files.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,11 +18,6 @@ msgstr ""
 "Language: bn_BD\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "আপলোড"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -37,46 +32,46 @@ msgstr "%s  কে স্থানান্তর করা সম্ভব হ
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "ফাইলের নাম পরিবর্তন করা সম্ভব হলো না"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "কোন ফাইল আপলোড করা হয় নি। সমস্যা অজ্ঞাত।"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "কোন সমস্যা নেই, ফাইল আপলোড সুসম্পন্ন হয়েছে"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "আপলোড করা  ফাইলটি php.ini তে বর্ণিত  upload_max_filesize নির্দেশিত আয়তন অতিক্রম করছেঃ"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "আপলোড করা ফাইলটি HTML  ফর্মে নির্ধারিত  MAX_FILE_SIZE নির্দেশিত সর্বোচ্চ আকার অতিক্রম করেছে "
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "আপলোড করা ফাইলটি আংশিক আপলোড করা হয়েছে"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "কোন ফাইল আপলোড করা হয় নি"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "অস্থায়ী ফোল্ডার খোয়া গিয়েছে"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "ডিস্কে লিখতে ব্যর্থ"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "যথেষ্ঠ পরিমাণ স্থান নেই"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "ভুল ডিরেক্টরি"
 
@@ -84,11 +79,11 @@ msgstr "ভুল ডিরেক্টরি"
 msgid "Files"
 msgstr "ফাইল"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "ভাগাভাগি বাতিল "
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "মুছে ফেল"
 
@@ -96,139 +91,151 @@ msgstr "মুছে ফেল"
 msgid "Rename"
 msgstr "পূনঃনামকরণ"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} টি বিদ্যমান"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "প্রতিস্থাপন"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "নাম সুপারিশ করুন"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "বাতিল"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "{new_name}  প্রতিস্থাপন করা হয়েছে"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "ক্রিয়া প্রত্যাহার"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "{new_name} কে {old_name} নামে প্রতিস্থাপন করা হয়েছে"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "{files} ভাগাভাগি বাতিল কর"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "{files} মুছে ফেলা হয়েছে"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "টি একটি অননুমোদিত নাম।"
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "ফাইলের নামটি ফাঁকা রাখা যাবে না।"
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "নামটি সঠিক নয়,  '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' এবং  '*'  অনুমোদিত নয়।"
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "আপনার ফাইলটি আপলোড করা সম্ভব হলো না, কেননা এটি হয় একটি ফোল্ডার কিংবা এর আকার ০ বাইট"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "আপলোড করতে সমস্যা "
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "বন্ধ"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "মুলতুবি"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "১টি ফাইল আপলোড করা হচ্ছে"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} টি ফাইল আপলোড করা হচ্ছে"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "আপলোড বাতিল করা হয়েছে।"
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "ফাইল আপলোড চলমান। এই পৃষ্ঠা পরিত্যাগ করলে আপলোড বাতিল করা হবে।"
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URL ফাঁকা রাখা যাবে না।"
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "ফোল্ডারের নামটি সঠিক নয়। 'ভাগাভাগি করা' শুধুমাত্র Owncloud  এর জন্য সংরক্ষিত।"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} টি ফাইল স্ক্যান করা হয়েছে"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "স্ক্যান করার সময় সমস্যা দেখা দিয়েছে"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "নাম"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "আকার"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "পরিবর্তিত"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "১টি ফোল্ডার"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} টি ফোল্ডার"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "১টি ফাইল"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} টি ফাইল"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "আপলোড"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "ফাইল হ্যার্ডলিং"
@@ -281,28 +288,28 @@ msgstr " লিংক থেকে"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "আপলোড বাতিল কর"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "এখানে কিছুই নেই। কিছু আপলোড করুন !"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "ডাউনলোড"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "আপলোডের আকারটি অনেক বড়"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "আপনি এই সার্ভারে আপলোড করার জন্য অনুমোদিত ফাইলের সর্বোচ্চ আকারের চেয়ে বৃহদাকার ফাইল আপলোড করার চেষ্টা করছেন "
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "ফাইলগুলো স্ক্যান করা হচ্ছে, দয়া করে অপেক্ষা করুন।"
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "বর্তমান স্ক্যানিং"
diff --git a/l10n/ca/files.po b/l10n/ca/files.po
index 68ecfef29bc6f0135123b8a7634603ea37605a48..fef5f92725c84f71ff0d1029856e13f7940898b6 100644
--- a/l10n/ca/files.po
+++ b/l10n/ca/files.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-23 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-21 08:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-28 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-27 15:24+0000\n"
 "Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,11 +24,6 @@ msgstr ""
 "Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Puja"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -43,46 +38,46 @@ msgstr " No s'ha pogut moure %s"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "No es pot canviar el nom del fitxer"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "No s'ha carregat cap fitxer. Error desconegut"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "El fitxer s'ha pujat correctament"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "L’arxiu que voleu carregar supera el màxim definit en la directiva upload_max_filesize del php.ini:"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "El fitxer de pujada excedeix la directiva MAX_FILE_SIZE especificada al formulari HTML"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "El fitxer només s'ha pujat parcialment"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "El fitxer no s'ha pujat"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "S'ha perdut un fitxer temporal"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Ha fallat en escriure al disc"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr "No hi ha prou espai disponible"
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Directori no vàlid."
 
@@ -90,11 +85,11 @@ msgstr "Directori no vàlid."
 msgid "Files"
 msgstr "Fitxers"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Deixa de compartir"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Suprimeix"
 
@@ -102,139 +97,151 @@ msgstr "Suprimeix"
 msgid "Rename"
 msgstr "Reanomena"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} ja existeix"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "substitueix"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "sugereix un nom"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "cancel·la"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "s'ha substituït {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "desfés"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "s'ha substituït {old_name} per {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "no compartits {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "eliminats {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' és un nom no vàlid per un fitxer."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "El nom del fitxer no pot ser buit."
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "El nóm no és vàlid, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' i '*' no estan permesos."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr "El vostre espai d'emmagatzemament és ple, els fitxers ja no es poden actualitzar o sincronitzar!"
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr "El vostre espai d'emmagatzemament és gairebé ple ({usedSpacePercent}%)"
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "S'està preparant la baixada. Pot trigar una estona si els fitxers són grans."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "No es pot pujar el fitxer perquè és una carpeta o té 0 bytes"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Error en la pujada"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Tanca"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendents"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 fitxer pujant"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} fitxers en pujada"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "La pujada s'ha cancel·lat."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Hi ha una pujada en curs. Si abandoneu la pàgina la pujada es cancel·larà."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "La URL no pot ser buida"
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Nom de carpeta no vàlid. L'ús de 'Shared' està reservat per Owncloud"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} fitxers escannejats"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "error durant l'escaneig"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Mida"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Modificat"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 carpeta"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} carpetes"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 fitxer"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} fitxers"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Puja"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Gestió de fitxers"
@@ -287,28 +294,28 @@ msgstr "Des d'enllaç"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Cancel·la la pujada"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Res per aquí. Pugeu alguna cosa!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Baixa"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "La pujada és massa gran"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Els fitxers que esteu intentant pujar excedeixen la mida màxima de pujada del servidor"
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "S'estan escanejant els fitxers, espereu"
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Actualment escanejant"
diff --git a/l10n/cs_CZ/files.po b/l10n/cs_CZ/files.po
index e9fde9f772e8f0db58c9ba6f554634c2fba41552..bdcd7550bde2f4a814e7e234c7916c9a1ea97fc5 100644
--- a/l10n/cs_CZ/files.po
+++ b/l10n/cs_CZ/files.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-21 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 10:48+0000\n"
-"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,11 +20,6 @@ msgstr ""
 "Language: cs_CZ\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Odeslat"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -39,46 +34,46 @@ msgstr "Nelze přesunout %s"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "Nelze přejmenovat soubor"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Soubor nebyl odeslán. Neznámá chyba"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Soubor byl odeslán úspěšně"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "Odesílaný soubor přesahuje velikost upload_max_filesize povolenou v php.ini:"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Odeslaný soubor přesáhl svou velikostí parametr MAX_FILE_SIZE specifikovaný v formuláři HTML"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Soubor byl odeslán pouze částečně"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Žádný soubor nebyl odeslán"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Chybí adresář pro dočasné soubory"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Zápis na disk selhal"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "Nedostatek dostupného místa"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Neplatný adresář"
 
@@ -86,11 +81,11 @@ msgstr "Neplatný adresář"
 msgid "Files"
 msgstr "Soubory"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Zrušit sdílení"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Smazat"
 
@@ -98,139 +93,151 @@ msgstr "Smazat"
 msgid "Rename"
 msgstr "Přejmenovat"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} již existuje"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "nahradit"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "navrhnout název"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "zrušit"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "nahrazeno {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "zpět"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "nahrazeno {new_name} s {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "sdílení zrušeno pro {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "smazáno {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' je neplatným názvem souboru."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "Název souboru nemůže být prázdný řetězec."
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Neplatný název, znaky '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' a '*' nejsou povoleny."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "Vaše soubory ke stažení se připravují. Pokud jsou velké může to chvíli trvat."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Nelze odeslat Váš soubor, protože je to adresář nebo má velikost 0 bajtů"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Chyba odesílání"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Zavřít"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Čekající"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "odesílá se 1 soubor"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "odesílám {count} souborů"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Odesílání zrušeno."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Probíhá odesílání souboru. Opuštění stránky vyústí ve zrušení nahrávání."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URL nemůže být prázdná"
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Neplatný název složky. Použití 'Shared' je rezervováno pro vnitřní potřeby Owncloud"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "prozkoumáno {count} souborů"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "chyba při prohledávání"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Název"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Velikost"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Změněno"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 složka"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} složky"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 soubor"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} soubory"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Odeslat"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Zacházení se soubory"
@@ -283,28 +290,28 @@ msgstr "Z odkazu"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Zrušit odesílání"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Žádný obsah. Nahrajte něco."
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Stáhnout"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Odeslaný soubor je příliš velký"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Soubory, které se snažíte odeslat, překračují limit velikosti odesílání na tomto serveru."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Soubory se prohledávají, prosím čekejte."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Aktuální prohledávání"
diff --git a/l10n/da/core.po b/l10n/da/core.po
index 421994c63c82baf53e468481591a084bc519af31..a43afb8aacc94fbb652774f43c03117ce882d47b 100644
--- a/l10n/da/core.po
+++ b/l10n/da/core.po
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>, 2011-2012.
 # Ole Holm Frandsen <froksen@gmail.com>, 2012.
 # Pascal d'Hermilly <pascal@dhermilly.dk>, 2011.
+# Rasmus Paasch <rasmuspaasch@gmail.com>, 2013.
 #   <simon@rosmi.dk>, 2012.
 # Thomas Tanghus <>, 2012.
 # Thomas Tanghus <thomas@tanghus.net>, 2012.
@@ -15,9 +16,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-15 00:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-14 23:03+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 21:27+0000\n"
+"Last-Translator: rpaasch <rasmuspaasch@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -87,59 +88,135 @@ msgstr "Ingen kategorier valgt"
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Fejl ved fjernelse af %s fra favoritter."
 
-#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
+#: js/config.php:28
+msgid "Sunday"
+msgstr "Søndag"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Monday"
+msgstr "Mandag"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Tirsdag"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Onsdag"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Thursday"
+msgstr "Torsdag"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Friday"
+msgstr "Fredag"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Saturday"
+msgstr "Lørdag"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "March"
+msgstr "Marts"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "May"
+msgstr "Maj"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "December"
+msgstr "December"
+
+#: js/js.js:280 templates/layout.user.php:47 templates/layout.user.php:48
 msgid "Settings"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: js/js.js:711
+#: js/js.js:762
 msgid "seconds ago"
 msgstr "sekunder siden"
 
-#: js/js.js:712
+#: js/js.js:763
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 minut siden"
 
-#: js/js.js:713
+#: js/js.js:764
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} minutter siden"
 
-#: js/js.js:714
+#: js/js.js:765
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 time siden"
 
-#: js/js.js:715
+#: js/js.js:766
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} timer siden"
 
-#: js/js.js:716
+#: js/js.js:767
 msgid "today"
 msgstr "i dag"
 
-#: js/js.js:717
+#: js/js.js:768
 msgid "yesterday"
 msgstr "i går"
 
-#: js/js.js:718
+#: js/js.js:769
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} dage siden"
 
-#: js/js.js:719
+#: js/js.js:770
 msgid "last month"
 msgstr "sidste måned"
 
-#: js/js.js:720
+#: js/js.js:771
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} måneder siden"
 
-#: js/js.js:721
+#: js/js.js:772
 msgid "months ago"
 msgstr "måneder siden"
 
-#: js/js.js:722
+#: js/js.js:773
 msgid "last year"
 msgstr "sidste år"
 
-#: js/js.js:723
+#: js/js.js:774
 msgid "years ago"
 msgstr "Ã¥r siden"
 
@@ -449,87 +526,11 @@ msgstr "Databasehost"
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Afslut opsætning"
 
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Sunday"
-msgstr "Søndag"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Monday"
-msgstr "Mandag"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Tirsdag"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Onsdag"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Thursday"
-msgstr "Torsdag"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Friday"
-msgstr "Fredag"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Saturday"
-msgstr "Lørdag"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "January"
-msgstr "Januar"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "March"
-msgstr "Marts"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "April"
-msgstr "April"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "May"
-msgstr "Maj"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "August"
-msgstr "August"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "December"
-msgstr "December"
-
-#: templates/layout.guest.php:42
+#: templates/layout.guest.php:34
 msgid "web services under your control"
 msgstr "Webtjenester under din kontrol"
 
-#: templates/layout.user.php:45
+#: templates/layout.user.php:32
 msgid "Log out"
 msgstr "Log ud"
 
@@ -570,4 +571,4 @@ msgstr "næste"
 #: templates/update.php:3
 #, php-format
 msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
-msgstr ""
+msgstr "Opdatere Owncloud til version %s, dette kan tage et stykke tid."
diff --git a/l10n/da/files.po b/l10n/da/files.po
index f7bd3b92597a0a6310f57b7f3d34ec66b4449aa7..1181986247a09bf09356734434c7f4c43767035d 100644
--- a/l10n/da/files.po
+++ b/l10n/da/files.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,11 +25,6 @@ msgstr ""
 "Language: da\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Upload"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -44,46 +39,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Ingen fil blev uploadet. Ukendt fejl."
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Der er ingen fejl, filen blev uploadet med success"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "Den uploadede fil overstiger upload_max_filesize direktivet i php.ini"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Den uploadede fil overskrider MAX_FILE_SIZE -direktivet som er specificeret i HTML-formularen"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Den uploadede file blev kun delvist uploadet"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Ingen fil blev uploadet"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Mangler en midlertidig mappe"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Fejl ved skrivning til disk."
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -91,11 +86,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "Filer"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Fjern deling"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Slet"
 
@@ -103,139 +98,151 @@ msgstr "Slet"
 msgid "Rename"
 msgstr "Omdøb"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} eksisterer allerede"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "erstat"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "foreslå navn"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "fortryd"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "erstattede {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "fortryd"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "erstattede {new_name} med {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "ikke delte {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "slettede {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Ugyldigt navn, '\\', '/', '<', '>', ':' | '?', '\"', '', og '*' er ikke tilladt."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Kunne ikke uploade din fil, da det enten er en mappe eller er tom"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Fejl ved upload"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Luk"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Afventer"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 fil uploades"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} filer uploades"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Upload afbrudt."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Fil upload kører. Hvis du forlader siden nu, vil uploadet blive annuleret."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URLen kan ikke være tom."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} filer skannet"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "fejl under scanning"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Størrelse"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Ændret"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 mappe"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} mapper"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 fil"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} filer"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Upload"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Filhåndtering"
@@ -288,28 +295,28 @@ msgstr "Fra link"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Fortryd upload"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Her er tomt. Upload noget!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Download"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Upload for stor"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Filerne, du prøver at uploade, er større end den maksimale størrelse for fil-upload på denne server."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Filerne bliver indlæst, vent venligst."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Indlæser"
diff --git a/l10n/de/core.po b/l10n/de/core.po
index 2210b4b29e2fc5313b143ef4ead87a3ecbe8a209..84f47afff56b5415b18cbc8acfb5cd1a9a398dfc 100644
--- a/l10n/de/core.po
+++ b/l10n/de/core.po
@@ -23,9 +23,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-15 00:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-14 23:03+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -95,59 +95,135 @@ msgstr "Es wurde keine Kategorien zum Löschen ausgewählt."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Fehler beim Entfernen von %s von den Favoriten."
 
-#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
+#: js/config.php:28
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sonntag"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Monday"
+msgstr "Montag"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dienstag"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mittwoch"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donnerstag"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Friday"
+msgstr "Freitag"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samstag"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "March"
+msgstr "März"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "December"
+msgstr "Dezember"
+
+#: js/js.js:280 templates/layout.user.php:47 templates/layout.user.php:48
 msgid "Settings"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: js/js.js:711
+#: js/js.js:762
 msgid "seconds ago"
 msgstr "Gerade eben"
 
-#: js/js.js:712
+#: js/js.js:763
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "vor einer Minute"
 
-#: js/js.js:713
+#: js/js.js:764
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "Vor {minutes} Minuten"
 
-#: js/js.js:714
+#: js/js.js:765
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "Vor einer Stunde"
 
-#: js/js.js:715
+#: js/js.js:766
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "Vor {hours} Stunden"
 
-#: js/js.js:716
+#: js/js.js:767
 msgid "today"
 msgstr "Heute"
 
-#: js/js.js:717
+#: js/js.js:768
 msgid "yesterday"
 msgstr "Gestern"
 
-#: js/js.js:718
+#: js/js.js:769
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "Vor {days} Tag(en)"
 
-#: js/js.js:719
+#: js/js.js:770
 msgid "last month"
 msgstr "Letzten Monat"
 
-#: js/js.js:720
+#: js/js.js:771
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "Vor {months} Monaten"
 
-#: js/js.js:721
+#: js/js.js:772
 msgid "months ago"
 msgstr "Vor Monaten"
 
-#: js/js.js:722
+#: js/js.js:773
 msgid "last year"
 msgstr "Letztes Jahr"
 
-#: js/js.js:723
+#: js/js.js:774
 msgid "years ago"
 msgstr "Vor Jahren"
 
@@ -457,87 +533,11 @@ msgstr "Datenbank-Host"
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Installation abschließen"
 
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Sunday"
-msgstr "Sonntag"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Monday"
-msgstr "Montag"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dienstag"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mittwoch"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donnerstag"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Friday"
-msgstr "Freitag"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samstag"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "January"
-msgstr "Januar"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "March"
-msgstr "März"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "April"
-msgstr "April"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "August"
-msgstr "August"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "December"
-msgstr "Dezember"
-
-#: templates/layout.guest.php:42
+#: templates/layout.guest.php:34
 msgid "web services under your control"
 msgstr "Web-Services unter Ihrer Kontrolle"
 
-#: templates/layout.user.php:45
+#: templates/layout.user.php:32
 msgid "Log out"
 msgstr "Abmelden"
 
diff --git a/l10n/de/files.po b/l10n/de/files.po
index 0ee39b9a487baeda5c6652a3c832db514bb5ddab..99485b6e8290057f44546ddc88e78cf912e6c044 100644
--- a/l10n/de/files.po
+++ b/l10n/de/files.po
@@ -27,9 +27,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-21 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 03:38+0000\n"
-"Last-Translator: Marcel Kühlhorn <susefan93@gmx.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,11 +37,6 @@ msgstr ""
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Hochladen"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -56,46 +51,46 @@ msgstr "Konnte %s nicht verschieben"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "Konnte Datei nicht umbenennen"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Keine Datei hochgeladen. Unbekannter Fehler"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Datei fehlerfrei hochgeladen."
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "Die hochgeladene Datei überschreitet die upload_max_filesize Vorgabe in php.ini"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Die Größe der hochzuladenden Datei überschreitet die MAX_FILE_SIZE-Richtlinie, die im HTML-Formular angegeben wurde"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Die Datei wurde nur teilweise hochgeladen."
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen."
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Temporärer Ordner fehlt."
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "Nicht genug Speicherplatz verfügbar"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Ungültiges Verzeichnis"
 
@@ -103,11 +98,11 @@ msgstr "Ungültiges Verzeichnis"
 msgid "Files"
 msgstr "Dateien"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Nicht mehr freigeben"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
@@ -115,139 +110,151 @@ msgstr "Löschen"
 msgid "Rename"
 msgstr "Umbenennen"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} existiert bereits"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "ersetzen"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "Name vorschlagen"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "abbrechen"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "{new_name} wurde ersetzt"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "rückgängig machen"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "{old_name} ersetzt durch {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "Freigabe von {files} aufgehoben"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "{files} gelöscht"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' ist kein gültiger Dateiname"
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "Der Dateiname darf nicht leer sein"
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Ungültiger Name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' und '*' sind nicht zulässig."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "Dein Download wird vorbereitet. Dies kann bei größeren Dateien etwas dauern."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Deine Datei kann nicht hochgeladen werden, da sie entweder ein Verzeichnis oder 0 Bytes groß ist."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Fehler beim Upload"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Ausstehend"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "Eine Datei wird hoch geladen"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} Dateien werden hochgeladen"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Upload abgebrochen."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Dateiupload läuft. Wenn Du die Seite jetzt verlässt, wird der Upload abgebrochen."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "Die URL darf nicht leer sein"
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Ungültiger Verzeichnisname. Die Nutzung von \"Shared\" ist ownCloud vorbehalten."
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} Dateien wurden gescannt"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "Fehler beim Scannen"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Größe"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Bearbeitet"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 Ordner"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} Ordner"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 Datei"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} Dateien"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Hochladen"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Dateibehandlung"
@@ -300,28 +307,28 @@ msgstr "Von einem Link"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Upload abbrechen"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Alles leer. Lade etwas hoch!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Herunterladen"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Upload zu groß"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Die Datei überschreitet die Maximalgröße für Uploads auf diesem Server."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Dateien werden gescannt, bitte warten."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Scanne"
diff --git a/l10n/de/settings.po b/l10n/de/settings.po
index 1616f6a893ddcdde12a9378dc953643ae1927d7b..ee2da814b8f5389b6a2eaf4c414feffffdc2a276 100644
--- a/l10n/de/settings.po
+++ b/l10n/de/settings.po
@@ -20,13 +20,14 @@
 # Phi Lieb <>, 2012.
 #   <thomas.mueller@tmit.eu>, 2012.
 #   <transifex.3.mensaje@spamgourmet.com>, 2012.
+# Tristan <blobbyjj@ymail.com>, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-12 00:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-11 23:09+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 13:12+0000\n"
+"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -104,7 +105,7 @@ msgstr "Aktivieren"
 msgid "Saving..."
 msgstr "Speichern..."
 
-#: personal.php:42 personal.php:43
+#: personal.php:34 personal.php:35
 msgid "__language_name__"
 msgstr "Deutsch (Persönlich)"
 
@@ -116,15 +117,15 @@ msgstr "Füge Deine Anwendung hinzu"
 msgid "More Apps"
 msgstr "Weitere Anwendungen"
 
-#: templates/apps.php:27
+#: templates/apps.php:24
 msgid "Select an App"
 msgstr "Wähle eine Anwendung aus"
 
-#: templates/apps.php:31
+#: templates/apps.php:28
 msgid "See application page at apps.owncloud.com"
 msgstr "Weitere Anwendungen findest Du auf apps.owncloud.com"
 
-#: templates/apps.php:32
+#: templates/apps.php:29
 msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
 msgstr "<span class=\"licence\"></span>-lizenziert von <span class=\"author\"></span>"
 
@@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "Du verwendest <strong>%s</strong> der verfügbaren <strong>%s<strong>"
 
 #: templates/personal.php:12
 msgid "Clients"
-msgstr "Kunden"
+msgstr "Clients"
 
 #: templates/personal.php:13
 msgid "Download Desktop Clients"
@@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "Android-Client herunterladen"
 msgid "Download iOS Client"
 msgstr "iOS-Client herunterladen"
 
-#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:82
+#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:80
 msgid "Password"
 msgstr "Passwort"
 
@@ -243,11 +244,11 @@ msgid ""
 "License\">AGPL</abbr></a>."
 msgstr "Entwickelt von der <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud-Community</a>, der <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">Quellcode</a> ist unter der <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a> lizenziert."
 
-#: templates/users.php:21 templates/users.php:81
+#: templates/users.php:21 templates/users.php:79
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: templates/users.php:26 templates/users.php:83 templates/users.php:103
+#: templates/users.php:26 templates/users.php:81 templates/users.php:101
 msgid "Groups"
 msgstr "Gruppen"
 
@@ -259,26 +260,26 @@ msgstr "Anlegen"
 msgid "Default Storage"
 msgstr "Standard-Speicher"
 
-#: templates/users.php:42 templates/users.php:138
+#: templates/users.php:42 templates/users.php:136
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Unbegrenzt"
 
-#: templates/users.php:60 templates/users.php:153
+#: templates/users.php:60 templates/users.php:151
 msgid "Other"
 msgstr "Andere"
 
-#: templates/users.php:85 templates/users.php:117
+#: templates/users.php:83 templates/users.php:115
 msgid "Group Admin"
 msgstr "Gruppenadministrator"
 
-#: templates/users.php:87
+#: templates/users.php:85
 msgid "Storage"
 msgstr "Speicher"
 
-#: templates/users.php:133
+#: templates/users.php:131
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: templates/users.php:161
+#: templates/users.php:159
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
diff --git a/l10n/de_DE/files.po b/l10n/de_DE/files.po
index 99ea2d6f09662c10b5d6b23a89a2da2caf0219c9..d34b998346d22b7b1035f4bfedbd359ed05e76c2 100644
--- a/l10n/de_DE/files.po
+++ b/l10n/de_DE/files.po
@@ -27,9 +27,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-21 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 03:24+0000\n"
-"Last-Translator: Marcel Kühlhorn <susefan93@gmx.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,11 +37,6 @@ msgstr ""
 "Language: de_DE\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Hochladen"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -56,46 +51,46 @@ msgstr "Konnte %s nicht verschieben"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "Konnte Datei nicht umbenennen"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Keine Datei hochgeladen. Unbekannter Fehler"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Es sind keine Fehler aufgetreten. Die Datei wurde erfolgreich hochgeladen."
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "Die hochgeladene Datei überschreitet die upload_max_filesize Vorgabe in php.ini"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Die Größe der hochzuladenden Datei überschreitet die MAX_FILE_SIZE-Richtlinie, die im HTML-Formular angegeben wurde"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Die Datei wurde nur teilweise hochgeladen."
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen."
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Der temporäre Ordner fehlt."
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "Nicht genügend Speicherplatz verfügbar"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Ungültiges Verzeichnis."
 
@@ -103,11 +98,11 @@ msgstr "Ungültiges Verzeichnis."
 msgid "Files"
 msgstr "Dateien"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Nicht mehr freigeben"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
@@ -115,139 +110,151 @@ msgstr "Löschen"
 msgid "Rename"
 msgstr "Umbenennen"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} existiert bereits"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "ersetzen"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "Name vorschlagen"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "abbrechen"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "{new_name} wurde ersetzt"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "rückgängig machen"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "{old_name} wurde ersetzt durch {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "Freigabe für {files} beendet"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "{files} gelöscht"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' ist kein gültiger Dateiname."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "Der Dateiname darf nicht leer sein."
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Ungültiger Name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' und '*' sind nicht zulässig."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "Ihr Download wird vorbereitet. Dies kann bei größeren Dateien einen Moment dauern."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Ihre Datei kann nicht hochgeladen werden, da sie entweder ein Verzeichnis oder 0 Bytes groß ist."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Fehler beim Upload"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Ausstehend"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 Datei wird hochgeladen"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} Dateien wurden hochgeladen"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Upload abgebrochen."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Der Dateiupload läuft. Wenn Sie die Seite jetzt verlassen, wird der Upload abgebrochen."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "Die URL darf nicht leer sein."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Ungültiger Verzeichnisname. Die Nutzung von \"Shared\" ist ownCloud vorbehalten"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} Dateien wurden gescannt"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "Fehler beim Scannen"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Größe"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Bearbeitet"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 Ordner"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} Ordner"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 Datei"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} Dateien"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Hochladen"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Dateibehandlung"
@@ -300,28 +307,28 @@ msgstr "Von einem Link"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Upload abbrechen"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Alles leer. Bitte laden Sie etwas hoch!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Herunterladen"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Der Upload ist zu groß"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Die Datei überschreitet die Maximalgröße für Uploads auf diesem Server."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Dateien werden gescannt, bitte warten."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Scanne"
diff --git a/l10n/de_DE/settings.po b/l10n/de_DE/settings.po
index 98a84230b5c018ca7c918520383d89f575e0bf6c..6cfee3b4fb87dc331c48793fdb896de89259b034 100644
--- a/l10n/de_DE/settings.po
+++ b/l10n/de_DE/settings.po
@@ -20,13 +20,14 @@
 #   <thomas.mueller@tmit.eu>, 2012.
 #   <transifex-2.7.mensaje@spamgourmet.com>, 2012.
 #   <transifex.3.mensaje@spamgourmet.com>, 2012.
+# Tristan <blobbyjj@ymail.com>, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-12 00:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-11 23:09+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 13:11+0000\n"
+"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n"
 "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -104,7 +105,7 @@ msgstr "Aktivieren"
 msgid "Saving..."
 msgstr "Speichern..."
 
-#: personal.php:42 personal.php:43
+#: personal.php:34 personal.php:35
 msgid "__language_name__"
 msgstr "Deutsch (Förmlich: Sie)"
 
@@ -116,15 +117,15 @@ msgstr "Fügen Sie Ihre Anwendung hinzu"
 msgid "More Apps"
 msgstr "Weitere Anwendungen"
 
-#: templates/apps.php:27
+#: templates/apps.php:24
 msgid "Select an App"
 msgstr "Wählen Sie eine Anwendung aus"
 
-#: templates/apps.php:31
+#: templates/apps.php:28
 msgid "See application page at apps.owncloud.com"
 msgstr "Weitere Anwendungen finden Sie auf apps.owncloud.com"
 
-#: templates/apps.php:32
+#: templates/apps.php:29
 msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
 msgstr "<span class=\"licence\"></span>-lizenziert von <span class=\"author\"></span>"
 
@@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "Sie verwenden <strong>%s</strong> der verfügbaren <strong>%s</strong>"
 
 #: templates/personal.php:12
 msgid "Clients"
-msgstr "Kunden"
+msgstr "Clients"
 
 #: templates/personal.php:13
 msgid "Download Desktop Clients"
@@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "Android-Client herunterladen"
 msgid "Download iOS Client"
 msgstr "iOS-Client herunterladen"
 
-#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:82
+#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:80
 msgid "Password"
 msgstr "Passwort"
 
@@ -243,11 +244,11 @@ msgid ""
 "License\">AGPL</abbr></a>."
 msgstr "Entwickelt von der <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud-Community</a>. Der <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">Quellcode</a> ist unter der <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a> lizenziert."
 
-#: templates/users.php:21 templates/users.php:81
+#: templates/users.php:21 templates/users.php:79
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: templates/users.php:26 templates/users.php:83 templates/users.php:103
+#: templates/users.php:26 templates/users.php:81 templates/users.php:101
 msgid "Groups"
 msgstr "Gruppen"
 
@@ -259,26 +260,26 @@ msgstr "Anlegen"
 msgid "Default Storage"
 msgstr "Standard-Speicher"
 
-#: templates/users.php:42 templates/users.php:138
+#: templates/users.php:42 templates/users.php:136
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Unbegrenzt"
 
-#: templates/users.php:60 templates/users.php:153
+#: templates/users.php:60 templates/users.php:151
 msgid "Other"
 msgstr "Andere"
 
-#: templates/users.php:85 templates/users.php:117
+#: templates/users.php:83 templates/users.php:115
 msgid "Group Admin"
 msgstr "Gruppenadministrator"
 
-#: templates/users.php:87
+#: templates/users.php:85
 msgid "Storage"
 msgstr "Speicher"
 
-#: templates/users.php:133
+#: templates/users.php:131
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: templates/users.php:161
+#: templates/users.php:159
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
diff --git a/l10n/el/files.po b/l10n/el/files.po
index d98fff41fb711769d978eff521774bc73662d2fb..d1a67577ef0291e302e10206b9316f9b60fc44c6 100644
--- a/l10n/el/files.po
+++ b/l10n/el/files.po
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-23 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 12:10+0000\n"
-"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,11 +25,6 @@ msgstr ""
 "Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Αποστολή"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -44,46 +39,46 @@ msgstr "Αδυναμία μετακίνησης του %s"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "Αδυναμία μετονομασίας αρχείου"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Δεν ανέβηκε κάποιο αρχείο. Άγνωστο σφάλμα"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Δεν υπάρχει σφάλμα, το αρχείο εστάλει επιτυχώς"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "Το απεσταλμένο αρχείο ξεπερνά την οδηγία upload_max_filesize στο php.ini:"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Το αρχείο υπερβαίνει την οδηγία μέγιστου επιτρεπτού μεγέθους \"MAX_FILE_SIZE\" που έχει οριστεί στην HTML φόρμα"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Το αρχείο εστάλει μόνο εν μέρει"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Κανένα αρχείο δεν στάλθηκε"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Λείπει ο προσωρινός φάκελος"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Αποτυχία εγγραφής στο δίσκο"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "Δεν υπάρχει αρκετός διαθέσιμος χώρος"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Μη έγκυρος φάκελος."
 
@@ -91,11 +86,11 @@ msgstr "Μη έγκυρος φάκελος."
 msgid "Files"
 msgstr "Αρχεία"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Διακοπή κοινής χρήσης"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Διαγραφή"
 
@@ -103,139 +98,151 @@ msgstr "Διαγραφή"
 msgid "Rename"
 msgstr "Μετονομασία"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} υπάρχει ήδη"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "αντικατέστησε"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "συνιστώμενο όνομα"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "ακύρωση"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "{new_name} αντικαταστάθηκε"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "αναίρεση"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "αντικαταστάθηκε το {new_name} με {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "μη διαμοιρασμένα {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "διαγραμμένα {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' είναι μη έγκυρο όνομα αρχείου."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "Το όνομα αρχείου δεν πρέπει να είναι κενό."
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Μη έγκυρο όνομα, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' και '*' δεν επιτρέπονται."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "Η λήψη προετοιμάζεται. Αυτό μπορεί να πάρει ώρα εάν τα αρχεία έχουν μεγάλο μέγεθος."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Αδυναμία στην αποστολή του αρχείου σας αφού είναι φάκελος ή έχει 0 bytes"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Σφάλμα Αποστολής"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Κλείσιμο"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Εκκρεμεί"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 αρχείο ανεβαίνει"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} αρχεία ανεβαίνουν"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Η αποστολή ακυρώθηκε."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Η αποστολή του αρχείου βρίσκεται σε εξέλιξη. Το κλείσιμο της σελίδας θα ακυρώσει την αποστολή."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "Η URL δεν πρέπει να είναι κενή."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Μη έγκυρο όνομα φακέλου. Η χρήση του 'Κοινόχρηστος' χρησιμοποιείται από ο Owncloud"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} αρχεία ανιχνεύτηκαν"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "σφάλμα κατά την ανίχνευση"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Όνομα"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Μέγεθος"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Τροποποιήθηκε"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 φάκελος"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} φάκελοι"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 αρχείο"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} αρχεία"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Αποστολή"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Διαχείριση αρχείων"
@@ -288,28 +295,28 @@ msgstr "Από σύνδεσμο"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Ακύρωση αποστολής"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Ανέβασε κάτι!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Λήψη"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Πολύ μεγάλο αρχείο προς αποστολή"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Τα αρχεία που προσπαθείτε να ανεβάσετε υπερβαίνουν το μέγιστο μέγεθος αποστολής αρχείων σε αυτόν τον διακομιστή."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Τα αρχεία σαρώνονται, παρακαλώ περιμένετε"
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Τρέχουσα αναζήτηση "
diff --git a/l10n/eo/files.po b/l10n/eo/files.po
index 25a028204e9eadc37ae24bfe4c81b0d25d10330c..024dea90b07dd8132b157a6b17319b0114147b16 100644
--- a/l10n/eo/files.po
+++ b/l10n/eo/files.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-21 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 01:38+0000\n"
-"Last-Translator: Mariano <mstreet@kde.org.ar>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,11 +20,6 @@ msgstr ""
 "Language: eo\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Alŝuti"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -39,46 +34,46 @@ msgstr "Ne eblis movi %s"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "Ne eblis alinomigi dosieron"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Neniu dosiero alŝutiĝis. Nekonata eraro."
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Ne estas eraro, la dosiero alŝutiĝis sukcese"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "La dosiero alŝutita superas la regulon upload_max_filesize el php.ini: "
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "La dosiero alŝutita superas la regulon MAX_FILE_SIZE, kiu estas difinita en la HTML-formularo"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "La alŝutita dosiero nur parte alŝutiĝis"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Neniu dosiero estas alŝutita"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Mankas tempa dosierujo"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Malsukcesis skribo al disko"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "Ne haveblas sufiĉa spaco"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Nevalida dosierujo."
 
@@ -86,11 +81,11 @@ msgstr "Nevalida dosierujo."
 msgid "Files"
 msgstr "Dosieroj"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Malkunhavigi"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Forigi"
 
@@ -98,139 +93,151 @@ msgstr "Forigi"
 msgid "Rename"
 msgstr "Alinomigi"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} jam ekzistas"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "anstataÅ­igi"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "sugesti nomon"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "nuligi"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "anstataŭiĝis {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "malfari"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "anstataŭiĝis {new_name} per {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "malkunhaviĝis {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "foriĝis {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' ne estas valida dosiernomo."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "Dosiernomo devas ne malpleni."
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Nevalida nomo: “\\”, “/”, “<”, “>”, “:”, “\"”, “|”, “?” kaj “*” ne permesatas."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "Via elŝuto pretiĝatas. Ĉi tio povas daŭri iom da tempo se la dosieroj grandas."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Ne eblis alŝuti vian dosieron ĉar ĝi estas dosierujo aŭ havas 0 duumokojn"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Alŝuta eraro"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Fermi"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Traktotaj"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 dosiero estas alŝutata"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} dosieroj alŝutatas"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "La alŝuto nuliĝis."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Dosieralŝuto plenumiĝas. Lasi la paĝon nun nuligus la alŝuton."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URL ne povas esti malplena."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Nevalida dosierujnomo. Uzo de “Shared” rezervatas de Owncloud."
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} dosieroj skaniĝis"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "eraro dum skano"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Nomo"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Grando"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Modifita"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 dosierujo"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} dosierujoj"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 dosiero"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} dosierujoj"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Alŝuti"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Dosieradministro"
@@ -283,28 +290,28 @@ msgstr "El ligilo"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Nuligi alŝuton"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Nenio estas ĉi tie. Alŝutu ion!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Elŝuti"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Elŝuto tro larĝa"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "La dosieroj, kiujn vi provas alŝuti, transpasas la maksimuman grandon por dosieralŝutoj en ĉi tiu servilo."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Dosieroj estas skanataj, bonvolu atendi."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Nuna skano"
diff --git a/l10n/es/files.po b/l10n/es/files.po
index e82589681722ad72267249a7717b8118abdd366e..db49dbe66b4669bd484f7dd31c414022a86b9229 100644
--- a/l10n/es/files.po
+++ b/l10n/es/files.po
@@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-21 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 02:53+0000\n"
-"Last-Translator: Agustin Ferrario <agustin.ferrario@hotmail.com.ar>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,11 +26,6 @@ msgstr ""
 "Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Subir"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -45,46 +40,46 @@ msgstr "No se puede mover %s"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "No se puede renombrar el archivo"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Fallo no se subió el fichero"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "No se ha producido ningún error, el archivo se ha subido con éxito"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "El archivo que intentas subir sobrepasa el tamaño definido por la variable upload_max_filesize en php.ini"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "El archivo que intentas subir sobrepasa el tamaño definido por la variable MAX_FILE_SIZE especificada en el formulario HTML"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "El archivo que intentas subir solo se subió parcialmente"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "No se ha subido ningún archivo"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Falta un directorio temporal"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "La escritura en disco ha fallado"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "No hay suficiente espacio disponible"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Directorio invalido."
 
@@ -92,11 +87,11 @@ msgstr "Directorio invalido."
 msgid "Files"
 msgstr "Archivos"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Dejar de compartir"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -104,139 +99,151 @@ msgstr "Eliminar"
 msgid "Rename"
 msgstr "Renombrar"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} ya existe"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "reemplazar"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "sugerir nombre"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "cancelar"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "reemplazado {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "deshacer"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "reemplazado {new_name} con {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "{files} descompartidos"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "{files} eliminados"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' es un nombre de archivo inválido."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "El nombre de archivo no puede estar vacío."
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Nombre Invalido, \"\\\", \"/\", \"<\", \">\", \":\", \"\", \"|\" \"?\" y \"*\" no están permitidos "
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "Tu descarga esta siendo preparada. Esto puede tardar algun tiempo si los archivos son muy grandes."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "No ha sido posible subir tu archivo porque es un directorio o tiene 0 bytes"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Error al subir el archivo"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "cerrrar"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendiente"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "subiendo 1 archivo"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "Subiendo {count} archivos"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Subida cancelada."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "La subida del archivo está en proceso. Salir de la página ahora cancelará la subida."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "La URL no puede estar vacía."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Nombre de carpeta invalido. El uso de \"Shared\" esta reservado para Owncloud"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} archivos escaneados"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "error escaneando"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Modificado"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 carpeta"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} carpetas"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 archivo"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} archivos"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Subir"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Tratamiento de archivos"
@@ -289,28 +296,28 @@ msgstr "Desde el enlace"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Cancelar subida"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Aquí no hay nada. ¡Sube algo!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Descargar"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "El archivo es demasiado grande"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Los archivos que estás intentando subir sobrepasan el tamaño máximo permitido por este servidor."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Se están escaneando los archivos, por favor espere."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Ahora escaneando"
diff --git a/l10n/es/files_encryption.po b/l10n/es/files_encryption.po
index c58884a970dffc0970d61dca6513d48cb8cc241a..cccce7419a95e37c34fcb9d51bb7c5bdd0c0a7e9 100644
--- a/l10n/es/files_encryption.po
+++ b/l10n/es/files_encryption.po
@@ -4,13 +4,14 @@
 # 
 # Translators:
 #   <juanma@kde.org.ar>, 2012.
+# Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com>, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-23 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 23:05+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 09:47+0000\n"
+"Last-Translator: Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr ""
 
 #: js/settings-personal.js:17
 msgid "switched to client side encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Cambiar a encriptación en lado cliente"
 
 #: js/settings-personal.js:21
 msgid "Change encryption password to login password"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr ""
 
 #: js/settings-personal.js:25
 msgid "Please check your passwords and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor revise su contraseña e intentelo de nuevo."
 
 #: js/settings-personal.js:25
 msgid "Could not change your file encryption password to your login password"
@@ -42,7 +43,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/settings-personal.php:3 templates/settings.php:5
 msgid "Choose encryption mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Elegir el modo de encriptado:"
 
 #: templates/settings-personal.php:20 templates/settings.php:24
 msgid ""
diff --git a/l10n/es_AR/files.po b/l10n/es_AR/files.po
index 4f9ef6d1b561e824d46fc672e76cdec2892ff7b7..7de3e1c837a1ff8209978c0fe92b330b56fe9df6 100644
--- a/l10n/es_AR/files.po
+++ b/l10n/es_AR/files.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-21 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 02:53+0000\n"
-"Last-Translator: Agustin Ferrario <agustin.ferrario@hotmail.com.ar>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,11 +19,6 @@ msgstr ""
 "Language: es_AR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Subir"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -38,46 +33,46 @@ msgstr "No se pudo mover %s "
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "No fue posible cambiar el nombre al archivo"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "El archivo no fue subido. Error desconocido"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "No se han producido errores, el archivo se ha subido con éxito"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "El archivo que intentás subir excede el tamaño definido por upload_max_filesize en el php.ini:"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "El archivo que intentás subir sobrepasa el tamaño definido por la variable MAX_FILE_SIZE especificada en el formulario HTML"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "El archivo que intentás subir solo se subió parcialmente"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "El archivo no fue subido"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Falta un directorio temporal"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Error al escribir en el disco"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "No hay suficiente espacio disponible"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Directorio invalido."
 
@@ -85,11 +80,11 @@ msgstr "Directorio invalido."
 msgid "Files"
 msgstr "Archivos"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Dejar de compartir"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Borrar"
 
@@ -97,139 +92,151 @@ msgstr "Borrar"
 msgid "Rename"
 msgstr "Cambiar nombre"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} ya existe"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "reemplazar"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "sugerir nombre"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "cancelar"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "reemplazado {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "deshacer"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "reemplazado {new_name} con {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "{files} se dejaron de compartir"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "{files} borrados"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' es un nombre de archivo inválido."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "El nombre del archivo no puede quedar vacío."
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Nombre invalido, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' y '*' no están permitidos."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "Tu descarga esta siendo preparada. Esto puede tardar algun tiempo si los archivos son muy grandes."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "No fue posible subir el archivo porque es un directorio o porque su tamaño es 0 bytes"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Error al subir el archivo"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendiente"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "Subiendo 1 archivo"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "Subiendo {count} archivos"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "La subida fue cancelada"
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "La subida del archivo está en proceso. Si salís de la página ahora, la subida se cancelará."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "La URL no puede estar vacía"
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Nombre de carpeta inválido. El uso de 'Shared' está reservado por ownCloud"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} archivos escaneados"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "error mientras se escaneaba"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Modificado"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 directorio"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} directorios"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 archivo"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} archivos"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Subir"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Tratamiento de archivos"
@@ -282,28 +289,28 @@ msgstr "Desde enlace"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Cancelar subida"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "No hay nada. ¡Subí contenido!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Descargar"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "El archivo es demasiado grande"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Los archivos que intentás subir sobrepasan el tamaño máximo "
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Se están escaneando los archivos, por favor esperá."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Escaneo actual"
diff --git a/l10n/et_EE/files.po b/l10n/et_EE/files.po
index 08842493045395a9bfd16afdf40fffd3f7c89b93..ad6acde581cca9ea2fd10f821b1a52b371755d3b 100644
--- a/l10n/et_EE/files.po
+++ b/l10n/et_EE/files.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,11 +19,6 @@ msgstr ""
 "Language: et_EE\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Lae üles"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -38,46 +33,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Ühtegi faili ei laetud üles. Tundmatu viga"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Ühtegi viga pole, fail on üles laetud"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Üles laetud faili suurus ületab HTML vormis määratud upload_max_filesize suuruse"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Fail laeti üles ainult osaliselt"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Ühtegi faili ei laetud üles"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Ajutiste failide kaust puudub"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Kettale kirjutamine ebaõnnestus"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -85,11 +80,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "Failid"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Lõpeta jagamine"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Kustuta"
 
@@ -97,139 +92,151 @@ msgstr "Kustuta"
 msgid "Rename"
 msgstr "ümber"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} on juba olemas"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "asenda"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "soovita nime"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "loobu"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "asendatud nimega {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "tagasi"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "asendas nime {old_name} nimega {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "jagamata {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "kustutatud {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Vigane nimi, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' ja '*' pole lubatud."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Sinu faili üleslaadimine ebaõnnestus, kuna see on kaust või selle suurus on 0 baiti"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Ãœleslaadimise viga"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Sulge"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Ootel"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 faili üleslaadimisel"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} faili üleslaadimist"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Üleslaadimine tühistati."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Faili üleslaadimine on töös.  Lehelt lahkumine katkestab selle üleslaadimise."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URL ei saa olla tühi."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} faili skännitud"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "viga skännimisel"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Nimi"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Suurus"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Muudetud"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 kaust"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} kausta"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 fail"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} faili"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Lae üles"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Failide käsitlemine"
@@ -282,28 +289,28 @@ msgstr "Allikast"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Tühista üleslaadimine"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Siin pole midagi. Lae midagi üles!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Lae alla"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Ãœleslaadimine on liiga suur"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Failid, mida sa proovid üles laadida, ületab serveri poolt üleslaetavatele failidele määratud maksimaalse suuruse."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Faile skannitakse, palun oota"
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Praegune skannimine"
diff --git a/l10n/eu/files.po b/l10n/eu/files.po
index ac12e78e77e15734c2cf46f0880225c8e0402fa8..a769d2ce3c3458194728e06c4f078ab30d61c357 100644
--- a/l10n/eu/files.po
+++ b/l10n/eu/files.po
@@ -6,14 +6,14 @@
 #  <asieriko@gmail.com>, 2013.
 #   <asieriko@gmail.com>, 2012.
 # Asier Urio Larrea <asieriko@gmail.com>, 2011.
-# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2012.
+# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2012-2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-28 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-27 15:41+0000\n"
+"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,11 +21,6 @@ msgstr ""
 "Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Igo"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -40,46 +35,46 @@ msgstr "Ezin dira fitxategiak mugitu %s"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "Ezin izan da fitxategia berrizendatu"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Ez da fitxategirik igo. Errore ezezaguna"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Ez da arazorik izan, fitxategia ongi igo da"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "Igotako fitxategiak php.ini fitxategian ezarritako upload_max_filesize muga gainditu du:"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Igotako fitxategiaren tamaina HTML inprimakiko MAX_FILESIZE direktiban adierazitakoa baino handiagoa da"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Igotako fitxategiaren zati bat baino gehiago ez da igo"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Ez da fitxategirik igo"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Aldi baterako karpeta falta da"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Errore bat izan da diskoan idazterakoan"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "Ez dago leku nahikorik."
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr "Ez dago behar aina leku erabilgarri,"
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Baliogabeko karpeta."
 
@@ -87,11 +82,11 @@ msgstr "Baliogabeko karpeta."
 msgid "Files"
 msgstr "Fitxategiak"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Ez elkarbanatu"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Ezabatu"
 
@@ -99,139 +94,151 @@ msgstr "Ezabatu"
 msgid "Rename"
 msgstr "Berrizendatu"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} dagoeneko existitzen da"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "ordeztu"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "aholkatu izena"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "ezeztatu"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "ordezkatua {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "desegin"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr " {new_name}-k {old_name} ordezkatu du"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "elkarbanaketa utzita {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "ezabatuta {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' ez da fitxategi izen baliogarria."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "Fitxategi izena ezin da hutsa izan."
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "IZen aliogabea, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' eta '*' ez daude baimenduta."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr "Zure biltegiratzea beterik dago, ezingo duzu aurrerantzean fitxategirik igo edo sinkronizatu!"
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr "Zure biltegiratzea nahiko beterik dago (%{usedSpacePercent})"
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
-msgstr ""
+msgstr "Zure deskarga prestatu egin behar da. Denbora bat har lezake fitxategiak handiak badira. "
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Ezin da zure fitxategia igo, karpeta bat da edo 0 byt ditu"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Igotzean errore bat suertatu da"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Itxi"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Zain"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "fitxategi 1 igotzen"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} fitxategi igotzen"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Igoera ezeztatuta"
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Fitxategien igoera martxan da. Orria orain uzteak igoera ezeztatutko du."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URLa ezin da hutsik egon."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Baliogabeako karpeta izena. 'Shared' izena Owncloudek erreserbatzen du"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} fitxategi eskaneatuta"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "errore bat egon da eskaneatzen zen bitartean"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Izena"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaina"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Aldatuta"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "karpeta bat"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} karpeta"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "fitxategi bat"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} fitxategi"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Igo"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Fitxategien kudeaketa"
@@ -284,28 +291,28 @@ msgstr "Estekatik"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Ezeztatu igoera"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Ez dago ezer. Igo zerbait!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Deskargatu"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Igotakoa handiegia da"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Igotzen saiatzen ari zaren fitxategiak zerbitzari honek igotzeko onartzen duena baino handiagoak dira."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Fitxategiak eskaneatzen ari da, itxoin mezedez."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Orain eskaneatzen ari da"
diff --git a/l10n/fa/core.po b/l10n/fa/core.po
index 363c28a30abda28b5a66e2ccb3e2d4d86e718f59..e15d681541f1969ba9af7f04aeba763f1382042c 100644
--- a/l10n/fa/core.po
+++ b/l10n/fa/core.po
@@ -4,13 +4,14 @@
 # 
 # Translators:
 # Hossein nag <h.sname@yahoo.com>, 2012.
+# mahdi Kereshteh <miki_mika1362@yahoo.com>, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-23 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-21 08:21+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 08:04+0000\n"
+"Last-Translator: miki_mika1362 <miki_mika1362@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,30 +22,30 @@ msgstr ""
 #: ajax/share.php:84
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
-msgstr ""
+msgstr "کاربر %s  یک پرونده را با شما به اشتراک گذاشته است."
 
 #: ajax/share.php:86
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
-msgstr ""
+msgstr "کاربر %s  یک پوشه را با شما به اشتراک گذاشته است."
 
 #: ajax/share.php:88
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
-msgstr ""
+msgstr "کاربر %s پرونده \"%s\" را با شما به اشتراک گذاشته است. پرونده برای دانلود اینجاست : %s"
 
 #: ajax/share.php:90
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
 "here: %s"
-msgstr ""
+msgstr "کاربر %s پوشه \"%s\" را با شما به اشتراک گذاشته است. پرونده برای دانلود اینجاست : %s"
 
 #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
 msgid "Category type not provided."
-msgstr ""
+msgstr "نوع دسته بندی ارائه نشده است."
 
 #: ajax/vcategories/add.php:30
 msgid "No category to add?"
@@ -58,18 +59,18 @@ msgstr "این گروه از قبل اضافه شده"
 #: ajax/vcategories/favorites.php:24
 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26
 msgid "Object type not provided."
-msgstr ""
+msgstr "نوع شی ارائه نشده است."
 
 #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30
 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30
 #, php-format
 msgid "%s ID not provided."
-msgstr ""
+msgstr "شناسه %s  ارائه نشده است."
 
 #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35
 #, php-format
 msgid "Error adding %s to favorites."
-msgstr ""
+msgstr "خطای اضافه کردن %s  به علاقه مندی ها."
 
 #: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136
 msgid "No categories selected for deletion."
@@ -78,67 +79,143 @@ msgstr "هیج دسته ای برای پاک شدن انتخاب نشده است
 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35
 #, php-format
 msgid "Error removing %s from favorites."
-msgstr ""
+msgstr "خطای پاک کردن %s از علاقه مندی ها."
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Sunday"
+msgstr "یکشنبه"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Monday"
+msgstr "دوشنبه"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Tuesday"
+msgstr "سه شنبه"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Wednesday"
+msgstr "چهارشنبه"
 
-#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
+#: js/config.php:28
+msgid "Thursday"
+msgstr "پنجشنبه"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Friday"
+msgstr "جمعه"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Saturday"
+msgstr "شنبه"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "January"
+msgstr "ژانویه"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "February"
+msgstr "فبریه"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "March"
+msgstr "مارس"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "April"
+msgstr "آوریل"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "May"
+msgstr "می"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "June"
+msgstr "ژوئن"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "July"
+msgstr "جولای"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "August"
+msgstr "آگوست"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "September"
+msgstr "سپتامبر"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "October"
+msgstr "اکتبر"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "November"
+msgstr "نوامبر"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "December"
+msgstr "دسامبر"
+
+#: js/js.js:280 templates/layout.user.php:47 templates/layout.user.php:48
 msgid "Settings"
 msgstr "تنظیمات"
 
-#: js/js.js:706
+#: js/js.js:762
 msgid "seconds ago"
 msgstr "ثانیه‌ها پیش"
 
-#: js/js.js:707
+#: js/js.js:763
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 دقیقه پیش"
 
-#: js/js.js:708
+#: js/js.js:764
 msgid "{minutes} minutes ago"
-msgstr ""
+msgstr "{دقیقه ها} دقیقه های پیش"
 
-#: js/js.js:709
+#: js/js.js:765
 msgid "1 hour ago"
-msgstr ""
+msgstr "1 ساعت پیش"
 
-#: js/js.js:710
+#: js/js.js:766
 msgid "{hours} hours ago"
-msgstr ""
+msgstr "{ساعت ها} ساعت ها پیش"
 
-#: js/js.js:711
+#: js/js.js:767
 msgid "today"
 msgstr "امروز"
 
-#: js/js.js:712
+#: js/js.js:768
 msgid "yesterday"
 msgstr "دیروز"
 
-#: js/js.js:713
+#: js/js.js:769
 msgid "{days} days ago"
-msgstr ""
+msgstr "{روزها} روزهای پیش"
 
-#: js/js.js:714
+#: js/js.js:770
 msgid "last month"
 msgstr "ماه قبل"
 
-#: js/js.js:715
+#: js/js.js:771
 msgid "{months} months ago"
-msgstr ""
+msgstr "{ماه ها} ماه ها پیش"
 
-#: js/js.js:716
+#: js/js.js:772
 msgid "months ago"
 msgstr "ماه‌های قبل"
 
-#: js/js.js:717
+#: js/js.js:773
 msgid "last year"
 msgstr "سال قبل"
 
-#: js/js.js:718
+#: js/js.js:774
 msgid "years ago"
 msgstr "سال‌های قبل"
 
 #: js/oc-dialogs.js:126
 msgid "Choose"
-msgstr ""
+msgstr "انتخاب کردن"
 
 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
 msgid "Cancel"
@@ -159,7 +236,7 @@ msgstr "قبول"
 #: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102
 #: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162
 msgid "The object type is not specified."
-msgstr ""
+msgstr "نوع شی تعیین نشده است."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
 #: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:554
@@ -169,43 +246,43 @@ msgstr "خطا"
 
 #: js/oc-vcategories.js:179
 msgid "The app name is not specified."
-msgstr ""
+msgstr "نام برنامه تعیین نشده است."
 
 #: js/oc-vcategories.js:194
 msgid "The required file {file} is not installed!"
-msgstr ""
+msgstr "پرونده { پرونده} درخواست شده نصب نشده است !"
 
 #: js/share.js:124 js/share.js:594
 msgid "Error while sharing"
-msgstr ""
+msgstr "خطا درحال به اشتراک گذاشتن"
 
 #: js/share.js:135
 msgid "Error while unsharing"
-msgstr ""
+msgstr "خطا درحال لغو اشتراک"
 
 #: js/share.js:142
 msgid "Error while changing permissions"
-msgstr ""
+msgstr "خطا در حال تغییر مجوز"
 
 #: js/share.js:151
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
-msgstr ""
+msgstr "به اشتراک گذاشته شده با شما و گروه {گروه} توسط {دارنده}"
 
 #: js/share.js:153
 msgid "Shared with you by {owner}"
-msgstr ""
+msgstr "به اشتراک گذاشته شده با شما توسط { دارنده}"
 
 #: js/share.js:158
 msgid "Share with"
-msgstr ""
+msgstr "به اشتراک گذاشتن با"
 
 #: js/share.js:163
 msgid "Share with link"
-msgstr ""
+msgstr "به اشتراک گذاشتن با پیوند"
 
 #: js/share.js:166
 msgid "Password protect"
-msgstr ""
+msgstr "نگهداری کردن رمز عبور"
 
 #: js/share.js:168 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
 msgid "Password"
@@ -213,7 +290,7 @@ msgstr "گذرواژه"
 
 #: js/share.js:172
 msgid "Email link to person"
-msgstr ""
+msgstr "پیوند ایمیل برای شخص."
 
 #: js/share.js:173
 msgid "Send"
@@ -221,27 +298,27 @@ msgstr ""
 
 #: js/share.js:177
 msgid "Set expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "تنظیم تاریخ انقضا"
 
 #: js/share.js:178
 msgid "Expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "تاریخ انقضا"
 
 #: js/share.js:210
 msgid "Share via email:"
-msgstr ""
+msgstr "از طریق ایمیل به اشتراک بگذارید :"
 
 #: js/share.js:212
 msgid "No people found"
-msgstr ""
+msgstr "کسی یافت نشد"
 
 #: js/share.js:239
 msgid "Resharing is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "اشتراک گذاری مجدد مجاز نمی باشد"
 
 #: js/share.js:275
 msgid "Shared in {item} with {user}"
-msgstr ""
+msgstr "به اشتراک گذاشته شده در {بخش} با {کاربر}"
 
 #: js/share.js:296
 msgid "Unshare"
@@ -249,11 +326,11 @@ msgstr "لغو اشتراک"
 
 #: js/share.js:308
 msgid "can edit"
-msgstr ""
+msgstr "می توان ویرایش کرد"
 
 #: js/share.js:310
 msgid "access control"
-msgstr ""
+msgstr "کنترل دسترسی"
 
 #: js/share.js:313
 msgid "create"
@@ -261,27 +338,27 @@ msgstr "ایجاد"
 
 #: js/share.js:316
 msgid "update"
-msgstr ""
+msgstr "به روز"
 
 #: js/share.js:319
 msgid "delete"
-msgstr ""
+msgstr "پاک کردن"
 
 #: js/share.js:322
 msgid "share"
-msgstr ""
+msgstr "به اشتراک گذاشتن"
 
 #: js/share.js:356 js/share.js:541
 msgid "Password protected"
-msgstr ""
+msgstr "نگهداری از رمز عبور"
 
 #: js/share.js:554
 msgid "Error unsetting expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "خطا در تنظیم نکردن تاریخ انقضا "
 
 #: js/share.js:566
 msgid "Error setting expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "خطا در تنظیم تاریخ انقضا"
 
 #: js/share.js:581
 msgid "Sending ..."
@@ -305,11 +382,11 @@ msgstr "شما یک نامه الکترونیکی حاوی یک لینک جهت
 
 #: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
 msgid "Reset email send."
-msgstr ""
+msgstr "تنظیم مجدد ایمیل را بفرستید."
 
 #: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
 msgid "Request failed!"
-msgstr ""
+msgstr "درخواست رد شده است !"
 
 #: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
 #: templates/login.php:28
@@ -380,7 +457,7 @@ msgstr "اخطار امنیتی"
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
-msgstr ""
+msgstr "هیچ مولد تصادفی امن در دسترس نیست، لطفا فرمت PHP OpenSSL را فعال نمایید."
 
 #: templates/installation.php:26
 msgid ""
@@ -432,7 +509,7 @@ msgstr "نام پایگاه داده"
 
 #: templates/installation.php:123
 msgid "Database tablespace"
-msgstr ""
+msgstr "جدول پایگاه داده"
 
 #: templates/installation.php:129
 msgid "Database host"
@@ -442,103 +519,27 @@ msgstr "هاست پایگاه داده"
 msgid "Finish setup"
 msgstr "اتمام نصب"
 
-#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
-msgid "Sunday"
-msgstr "یکشنبه"
-
-#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
-msgid "Monday"
-msgstr "دوشنبه"
-
-#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
-msgid "Tuesday"
-msgstr "سه شنبه"
-
-#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
-msgid "Wednesday"
-msgstr "چهارشنبه"
-
-#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
-msgid "Thursday"
-msgstr "پنجشنبه"
-
-#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
-msgid "Friday"
-msgstr "جمعه"
-
-#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
-msgid "Saturday"
-msgstr "شنبه"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
-msgid "January"
-msgstr "ژانویه"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
-msgid "February"
-msgstr "فبریه"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
-msgid "March"
-msgstr "مارس"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
-msgid "April"
-msgstr "آوریل"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
-msgid "May"
-msgstr "می"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
-msgid "June"
-msgstr "ژوئن"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
-msgid "July"
-msgstr "جولای"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
-msgid "August"
-msgstr "آگوست"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
-msgid "September"
-msgstr "سپتامبر"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
-msgid "October"
-msgstr "اکتبر"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
-msgid "November"
-msgstr "نوامبر"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
-msgid "December"
-msgstr "دسامبر"
-
-#: templates/layout.guest.php:41
+#: templates/layout.guest.php:34
 msgid "web services under your control"
 msgstr "سرویس وب تحت کنترل شما"
 
-#: templates/layout.user.php:45
+#: templates/layout.user.php:32
 msgid "Log out"
 msgstr "خروج"
 
 #: templates/login.php:10
 msgid "Automatic logon rejected!"
-msgstr ""
+msgstr "ورود به سیستم اتوماتیک ردشد!"
 
 #: templates/login.php:11
 msgid ""
 "If you did not change your password recently, your account may be "
 "compromised!"
-msgstr ""
+msgstr "اگر شما اخیرا رمزعبور را تغییر نداده اید، حساب شما در معرض خطر می باشد !"
 
 #: templates/login.php:13
 msgid "Please change your password to secure your account again."
-msgstr ""
+msgstr "لطفا رمز عبور خود را تغییر دهید تا مجددا حساب شما  در امان باشد."
 
 #: templates/login.php:19
 msgid "Lost your password?"
diff --git a/l10n/fa/files.po b/l10n/fa/files.po
index 287637e3398858a70f2cc0f172b84bc422e3fd5f..b153a65abbf2ce622a15b507bb32ceba30d079d4 100644
--- a/l10n/fa/files.po
+++ b/l10n/fa/files.po
@@ -4,14 +4,15 @@
 # 
 # Translators:
 # Hossein nag <h.sname@yahoo.com>, 2012.
+# mahdi Kereshteh <miki_mika1362@yahoo.com>, 2013.
 # Mohammad Dashtizadeh <mohammad@dashtizadeh.net>, 2012.
 # vahid chakoshy <vchakoshy@gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-23 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-21 08:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,77 +21,72 @@ msgstr ""
 "Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "بارگذاری"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
-msgstr ""
+msgstr "%s نمی تواند حرکت کند - در حال حاضر پرونده با این نام وجود دارد. "
 
 #: ajax/move.php:24
 #, php-format
 msgid "Could not move %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s نمی تواند حرکت کند "
 
 #: ajax/rename.php:19
 msgid "Unable to rename file"
-msgstr ""
+msgstr "قادر به تغییر نام پرونده نیست."
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "هیچ فایلی آپلود نشد.خطای ناشناس"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "هیچ خطایی وجود ندارد فایل با موفقیت بار گذاری شد"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
-msgstr ""
+msgstr "پرونده آپلود شده بیش ازدستور  ماکزیمم_حجم فایل_برای آپلود در   php.ini استفاده کرده است."
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "حداکثر حجم مجاز برای بارگذاری از طریق HTML \nMAX_FILE_SIZE"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "مقدار کمی از فایل بارگذاری شده"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "هیچ فایلی بارگذاری نشده"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "یک پوشه موقت گم شده است"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "نوشتن بر روی دیسک سخت ناموفق بود"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
-msgstr ""
+msgstr "فهرست راهنما نامعتبر می باشد."
 
 #: appinfo/app.php:10
 msgid "Files"
 msgstr "فایل ها"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "لغو اشتراک"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "پاک کردن"
 
@@ -98,138 +94,150 @@ msgstr "پاک کردن"
 msgid "Rename"
 msgstr "تغییرنام"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
-msgstr ""
+msgstr "{نام _جدید} در حال حاضر وجود دارد."
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "جایگزین"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
-msgstr ""
+msgstr "پیشنهاد نام"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "لغو"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
-msgstr ""
+msgstr "{نام _جدید} جایگزین شد "
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "بازگشت"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
-msgstr ""
+msgstr "{نام_جدید} با { نام_قدیمی} جایگزین شد."
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
-msgstr ""
+msgstr "{ فایل های } قسمت نشده"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
-msgstr ""
+msgstr "{ فایل های } پاک شده"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
-msgstr ""
+msgstr "'.'   یک نام پرونده نامعتبر است."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
-msgstr ""
+msgstr "نام پرونده نمی تواند خالی باشد."
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
+msgstr "نام نامعتبر ،  '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?'  و '*'  مجاز نمی باشند."
+
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
-msgstr ""
+msgstr "دانلود شما در حال آماده شدن است. در صورتیکه پرونده ها بزرگ باشند ممکن است مدتی طول بکشد."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "ناتوان در بارگذاری یا فایل یک پوشه است یا 0بایت دارد"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "خطا در بار گذاری"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "بستن"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "در انتظار"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
-msgstr ""
+msgstr "1 پرونده آپلود شد."
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
-msgstr ""
+msgstr "{ شمار } فایل های در حال آپلود"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "بار گذاری لغو شد"
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
-msgstr ""
+msgstr "آپلودکردن پرونده در حال پیشرفت است. در صورت خروج از صفحه آپلود لغو میگردد. "
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
-msgstr ""
+msgstr "URL  نمی تواند خالی باشد."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
-msgstr ""
+msgstr "نام پوشه نامعتبر است. استفاده از \" به اشتراک گذاشته شده \" متعلق به سایت Owncloud است."
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
-msgstr ""
+msgstr "{ شمار } فایل های اسکن شده"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
-msgstr ""
+msgstr "خطا در حال انجام اسکن "
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "نام"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "اندازه"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "تغییر یافته"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
-msgstr ""
+msgstr "1 پوشه"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
-msgstr ""
+msgstr "{ شمار} پوشه ها"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
-msgstr ""
+msgstr "1 پرونده"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
-msgstr ""
+msgstr "{ شمار } فایل ها"
+
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "بارگذاری"
 
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
@@ -277,34 +285,34 @@ msgstr "پوشه"
 
 #: templates/index.php:14
 msgid "From link"
-msgstr ""
+msgstr "از پیوند"
 
 #: templates/index.php:41
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "متوقف کردن بار گذاری"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "اینجا هیچ چیز نیست."
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "بارگیری"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "حجم بارگذاری بسیار زیاد است"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "فایلها بیش از حد تعیین شده در این سرور هستند\nمترجم:با تغییر فایل php,ini میتوان این محدودیت را برطرف کرد"
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "پرونده ها در حال بازرسی هستند لطفا صبر کنید"
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "بازرسی کنونی"
diff --git a/l10n/fa/lib.po b/l10n/fa/lib.po
index 52e8d62eef42994c813cf765d0c721bb1b70052a..7cceb3e4f3a0c61114580e83a636de68d6b5e01a 100644
--- a/l10n/fa/lib.po
+++ b/l10n/fa/lib.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-17 00:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-16 23:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 13:36+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
 msgid "Selected files too large to generate zip file."
 msgstr ""
 
-#: helper.php:228
+#: helper.php:229
 msgid "couldn't be determined"
 msgstr ""
 
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "%d دقیقه پیش"
 
 #: template.php:116
 msgid "1 hour ago"
-msgstr ""
+msgstr "1 ساعت پیش"
 
 #: template.php:117
 #, php-format
diff --git a/l10n/fi_FI/files.po b/l10n/fi_FI/files.po
index a0d18954d988c27ca2eefb2945deb268151887ab..11fbf6d8565ddddf5bad3860ca08e2095214bbe0 100644
--- a/l10n/fi_FI/files.po
+++ b/l10n/fi_FI/files.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-21 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 11:41+0000\n"
-"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,11 +22,6 @@ msgstr ""
 "Language: fi_FI\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Lähetä"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -41,46 +36,46 @@ msgstr "Kohteen %s siirto ei onnistunut"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "Tiedoston nimeäminen uudelleen ei onnistunut"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Tiedostoa ei lähetetty. Tuntematon virhe"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Ei virheitä, tiedosto lähetettiin onnistuneesti"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Lähetetty tiedosto ylittää HTML-lomakkeessa määritetyn MAX_FILE_SIZE-arvon ylärajan"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Tiedoston lähetys onnistui vain osittain"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Yhtäkään tiedostoa ei lähetetty"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Väliaikaiskansiota ei ole olemassa"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Levylle kirjoitus epäonnistui"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "Tilaa ei ole riittävästi"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Virheellinen kansio."
 
@@ -88,11 +83,11 @@ msgstr "Virheellinen kansio."
 msgid "Files"
 msgstr "Tiedostot"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Peru jakaminen"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Poista"
 
@@ -100,139 +95,151 @@ msgstr "Poista"
 msgid "Rename"
 msgstr "Nimeä uudelleen"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} on jo olemassa"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "korvaa"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "ehdota nimeä"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "peru"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "kumoa"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' on virheellinen nimi tiedostolle."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "Tiedoston nimi ei voi olla tyhjä."
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Virheellinen nimi, merkit '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' ja '*' eivät ole sallittuja."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "Lataustasi valmistellaan. Tämä saattaa kestää hetken, jos tiedostot ovat suuria kooltaan."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Tiedoston lähetys epäonnistui, koska sen koko on 0 tavua tai kyseessä on kansio"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Lähetysvirhe."
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Sulje"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Odottaa"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Lähetys peruttu."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Tiedoston lähetys on meneillään. Sivulta poistuminen nyt peruu tiedoston lähetyksen."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "Verkko-osoite ei voi olla tyhjä"
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Nimi"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Koko"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Muutettu"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 kansio"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} kansiota"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 tiedosto"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} tiedostoa"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Lähetä"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Tiedostonhallinta"
@@ -285,28 +292,28 @@ msgstr "Linkistä"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Peru lähetys"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Täällä ei ole mitään. Lähetä tänne jotakin!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Lataa"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Lähetettävä tiedosto on liian suuri"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Lähetettäväksi valitsemasi tiedostot ylittävät palvelimen salliman tiedostokoon rajan."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Tiedostoja tarkistetaan, odota hetki."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Tämänhetkinen tutkinta"
diff --git a/l10n/fr/files.po b/l10n/fr/files.po
index c0d0775a98bbaca21fc5042765e85a93496df440..2f7153c3b1d98e41dde5dd9c9e8ead84cfc44fbd 100644
--- a/l10n/fr/files.po
+++ b/l10n/fr/files.po
@@ -19,9 +19,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-25 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-24 01:27+0000\n"
-"Last-Translator: Romain DEP. <rom1dep@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,11 +29,6 @@ msgstr ""
 "Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Envoyer"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -48,46 +43,46 @@ msgstr "Impossible de déplacer %s"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "Impossible de renommer le fichier"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Aucun fichier n'a été chargé. Erreur inconnue"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Aucune erreur, le fichier a été téléversé avec succès"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "Le fichier envoyé dépasse la valeur upload_max_filesize située dans le fichier php.ini:"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Le fichier téléversé excède la valeur de MAX_FILE_SIZE spécifiée dans le formulaire HTML"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Le fichier n'a été que partiellement téléversé"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Aucun fichier n'a été téléversé"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Il manque un répertoire temporaire"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Erreur d'écriture sur le disque"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "Espace disponible insuffisant"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Dossier invalide."
 
@@ -95,11 +90,11 @@ msgstr "Dossier invalide."
 msgid "Files"
 msgstr "Fichiers"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Ne plus partager"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
@@ -107,139 +102,151 @@ msgstr "Supprimer"
 msgid "Rename"
 msgstr "Renommer"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} existe déjà"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "remplacer"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "Suggérer un nom"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "annuler"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "{new_name} a été remplacé"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "annuler"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "{new_name} a été remplacé par {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "Fichiers non partagés : {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "Fichiers supprimés : {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' n'est pas un nom de fichier valide."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "Le nom de fichier ne peut être vide."
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Nom invalide, les caractères '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' et '*' ne sont pas autorisés."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "Votre téléchargement est cours de préparation. Ceci peut nécessiter un certain temps si les fichiers sont volumineux."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Impossible de charger vos fichiers car il s'agit d'un dossier ou le fichier fait 0 octet."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Erreur de chargement"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "En cours"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 fichier en cours de téléchargement"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} fichiers téléversés"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Chargement annulé."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "L'envoi du fichier est en cours. Quitter cette page maintenant annulera l'envoi du fichier."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "L'URL ne peut-être vide"
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Nom de dossier invalide. L'utilisation du mot 'Shared' est réservée à Owncloud"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} fichiers indexés"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "erreur lors de l'indexation"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Taille"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Modifié"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 dossier"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} dossiers"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 fichier"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} fichiers"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Envoyer"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Gestion des fichiers"
@@ -292,28 +299,28 @@ msgstr "Depuis le lien"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Annuler l'envoi"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Il n'y a rien ici ! Envoyez donc quelque chose :)"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Télécharger"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Fichier trop volumineux"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Les fichiers que vous essayez d'envoyer dépassent la taille maximale permise par ce serveur."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Les fichiers sont en cours d'analyse, veuillez patienter."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Analyse en cours"
diff --git a/l10n/gl/files.po b/l10n/gl/files.po
index d7711dff1bff9c9c27df30e9a9d18adca6febf47..a303b105799f85911d1e533e0f1bbda59c2b1e16 100644
--- a/l10n/gl/files.po
+++ b/l10n/gl/files.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,11 +19,6 @@ msgstr ""
 "Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Enviar"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -38,46 +33,46 @@ msgstr "Non se puido mover %s"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "Non se pode renomear o ficheiro"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Non se subiu ningún ficheiro. Erro descoñecido."
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Non hai erros. O ficheiro enviouse correctamente"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "O ficheiro subido excede a directiva indicada polo tamaño_máximo_de_subida de php.ini"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "O ficheiro enviado supera a directiva MAX_FILE_SIZE que foi indicada no formulario HTML"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "O ficheiro enviado foi só parcialmente enviado"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Non se enviou ningún ficheiro"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Falta un cartafol temporal"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Erro ao escribir no disco"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "O espazo dispoñíbel é insuficiente"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "O directorio é incorrecto."
 
@@ -85,11 +80,11 @@ msgstr "O directorio é incorrecto."
 msgid "Files"
 msgstr "Ficheiros"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Deixar de compartir"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -97,139 +92,151 @@ msgstr "Eliminar"
 msgid "Rename"
 msgstr "Mudar o nome"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "xa existe un {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "substituír"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "suxerir nome"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "cancelar"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "substituír {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "desfacer"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "substituír {new_name} polo {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "{files} sen compartir"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "{files} eliminados"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' é un nonme de ficheiro non válido"
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "O nome de ficheiro non pode estar baldeiro"
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Nome non válido, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' e '*' non se permiten."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Non se puido subir o ficheiro pois ou é un directorio ou ten 0 bytes"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Erro na subida"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Pechar"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendentes"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 ficheiro subíndose"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} ficheiros subíndose"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Subida cancelada."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "A subida do ficheiro está en curso. Saír agora da páxina cancelará a subida."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URL non pode quedar baleiro."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Nome de cartafol non válido. O uso de 'Shared' está reservado por Owncloud"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} ficheiros escaneados"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "erro mentres analizaba"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Modificado"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 cartafol"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} cartafoles"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 ficheiro"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} ficheiros"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Enviar"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Manexo de ficheiro"
@@ -282,28 +289,28 @@ msgstr "Dende a ligazón"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Cancelar a subida"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Nada por aquí. Envía algo."
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Descargar"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Envío demasiado grande"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Os ficheiros que trata de subir superan o tamaño máximo permitido neste servidor"
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Estanse analizando os ficheiros. Agarda."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Análise actual"
diff --git a/l10n/he/files.po b/l10n/he/files.po
index f3c44d3786113f89a3fec5ec8289f1d3e0b60124..60b53f30b7dd0e511f4925f9f130147743b45acb 100644
--- a/l10n/he/files.po
+++ b/l10n/he/files.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,11 +21,6 @@ msgstr ""
 "Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "העלאה"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -40,46 +35,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "לא הועלה קובץ. טעות בלתי מזוהה."
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "לא אירעה תקלה, הקבצים הועלו בהצלחה"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "הקבצים שנשלחו חורגים מהגודל שצוין בהגדרה upload_max_filesize שבקובץ php.ini:"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "הקובץ שהועלה חרג מההנחיה MAX_FILE_SIZE שצוינה בטופס ה־HTML"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "הקובץ שהועלה הועלה בצורה חלקית"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "לא הועלו קבצים"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "תיקייה זמנית חסרה"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "הכתיבה לכונן נכשלה"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -87,11 +82,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "קבצים"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "הסר שיתוף"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "מחיקה"
 
@@ -99,139 +94,151 @@ msgstr "מחיקה"
 msgid "Rename"
 msgstr "שינוי שם"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} כבר קיים"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "החלפה"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "הצעת שם"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "ביטול"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "{new_name} הוחלף"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "ביטול"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "{new_name} הוחלף ב־{old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "בוטל שיתופם של {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "{files} נמחקו"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "השם שגוי, אסור להשתמש בתווים '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' ו־'*'."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "לא יכול להעלות את הקובץ מכיוון שזו תקיה או שמשקל הקובץ 0 בתים"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "שגיאת העלאה"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "סגירה"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "ממתין"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "קובץ אחד נשלח"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} קבצים נשלחים"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "ההעלאה בוטלה."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "מתבצעת כעת העלאת קבצים. עזיבה של העמוד תבטל את ההעלאה."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "קישור אינו יכול להיות ריק."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} קבצים נסרקו"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "אירעה שגיאה במהלך הסריקה"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "שם"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "גודל"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "זמן שינוי"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "תיקייה אחת"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} תיקיות"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "קובץ אחד"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} קבצים"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "העלאה"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "טיפול בקבצים"
@@ -284,28 +291,28 @@ msgstr "מקישור"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "ביטול ההעלאה"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "אין כאן שום דבר. אולי ברצונך להעלות משהו?"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "הורדה"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "העלאה גדולה מידי"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "הקבצים שניסית להעלות חרגו מהגודל המקסימלי להעלאת קבצים על שרת זה."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "הקבצים נסרקים, נא להמתין."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "הסריקה הנוכחית"
diff --git a/l10n/hi/files.po b/l10n/hi/files.po
index 7e4cd2a3e6ebcd30893b207c1c68b208543342b2..0c74c7074fb6fae3fad593d54688d7663dc01dcf 100644
--- a/l10n/hi/files.po
+++ b/l10n/hi/files.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,11 +17,6 @@ msgstr ""
 "Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr ""
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -36,46 +31,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -83,11 +78,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr ""
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -95,139 +90,151 @@ msgstr ""
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr ""
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr ""
@@ -280,28 +287,28 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel upload"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr ""
diff --git a/l10n/hr/files.po b/l10n/hr/files.po
index 317b0aa768dda0cc4dab3c5cc9b656ac21b30f06..edf64baef15d8bb4c3e2e2b95a3173ca78df8dc8 100644
--- a/l10n/hr/files.po
+++ b/l10n/hr/files.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,11 +20,6 @@ msgstr ""
 "Language: hr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Pošalji"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -39,46 +34,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Datoteka je poslana uspješno i bez pogrešaka"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Poslana datoteka izlazi iz okvira MAX_FILE_SIZE direktive postavljene u HTML obrascu"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Datoteka je poslana samo djelomično"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Ni jedna datoteka nije poslana"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Nedostaje privremena mapa"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Neuspjelo pisanje na disk"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -86,11 +81,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "Datoteke"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Prekini djeljenje"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Briši"
 
@@ -98,139 +93,151 @@ msgstr "Briši"
 msgid "Rename"
 msgstr "Promjeni ime"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "zamjeni"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "predloži ime"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "odustani"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "vrati"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Nemoguće poslati datoteku jer je prazna ili je direktorij"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Pogreška pri slanju"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Zatvori"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "U tijeku"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 datoteka se učitava"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Slanje poništeno."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Učitavanje datoteke. Napuštanjem stranice će prekinuti učitavanje."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "grečka prilikom skeniranja"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Naziv"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Veličina"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Zadnja promjena"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr ""
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Pošalji"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "datoteka za rukovanje"
@@ -283,28 +290,28 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Prekini upload"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Nema ničega u ovoj mapi. Pošalji nešto!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Preuzmi"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Prijenos je preobiman"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Datoteke koje pokušavate prenijeti prelaze maksimalnu veličinu za prijenos datoteka na ovom poslužitelju."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Datoteke se skeniraju, molimo pričekajte."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Trenutno skeniranje"
diff --git a/l10n/hu_HU/files.po b/l10n/hu_HU/files.po
index 98235f04ca2beefe30d2980e034df2e810c9820d..d61665aed62b5e882c443f1a50b2c84d10b7ef52 100644
--- a/l10n/hu_HU/files.po
+++ b/l10n/hu_HU/files.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-24 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-23 21:24+0000\n"
-"Last-Translator: Laszlo Tornoci <torlasz@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
 "Language: hu_HU\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Feltöltés"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -42,46 +37,46 @@ msgstr "Nem sikerült %s áthelyezése"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "Nem lehet átnevezni a fájlt"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Nem történt feltöltés. Ismeretlen hiba"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "A fájlt sikerült feltölteni"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "A feltöltött fájl mérete meghaladja a php.ini állományban megadott upload_max_filesize paraméter értékét."
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "A feltöltött fájl mérete meghaladja a MAX_FILE_SIZE paramétert, ami a HTML  formban került megadásra."
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Az eredeti fájlt csak részben sikerült feltölteni."
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Nem töltődött fel semmi"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Hiányzik egy ideiglenes mappa"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Nem sikerült a lemezre történő írás"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "Nincs elég szabad hely"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Érvénytelen mappa."
 
@@ -89,11 +84,11 @@ msgstr "Érvénytelen mappa."
 msgid "Files"
 msgstr "Fájlok"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Megosztás visszavonása"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Törlés"
 
@@ -101,139 +96,151 @@ msgstr "Törlés"
 msgid "Rename"
 msgstr "Átnevezés"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} már létezik"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "írjuk fölül"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "legyen más neve"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "mégse"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "a(z) {new_name} állományt kicseréltük"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "visszavonás"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "{new_name} fájlt kicseréltük ezzel:  {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "{files} fájl megosztása visszavonva"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "{files} fájl törölve"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' fájlnév érvénytelen."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "A fájlnév nem lehet semmi."
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Érvénytelen elnevezés. Ezek a karakterek nem használhatók: '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' és '*'"
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "Készül a letöltendő állomány. Ez eltarthat egy ideig, ha nagyok a fájlok."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Nem tölthető fel, mert mappa volt, vagy 0 byte méretű"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Feltöltési hiba"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Bezárás"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Folyamatban"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 fájl töltődik föl"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} fájl töltődik föl"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "A feltöltést megszakítottuk."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Fájlfeltöltés van folyamatban. Az oldal elhagyása megszakítja a feltöltést."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "Az URL nem lehet semmi."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Érvénytelen mappanév. A név használata csak a Owncloud számára lehetséges."
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} fájlt találtunk"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "Hiba a fájllista-ellenőrzés során"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Név"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Méret"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Módosítva"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 mappa"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} mappa"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 fájl"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} fájl"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Feltöltés"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Fájlkezelés"
@@ -286,28 +293,28 @@ msgstr "Feltöltés linkről"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "A feltöltés megszakítása"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Itt nincs semmi. Töltsön fel valamit!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Letöltés"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "A feltöltés túl nagy"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "A feltöltendő állományok mérete meghaladja a kiszolgálón megengedett maximális méretet."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "A fájllista ellenőrzése zajlik, kis türelmet!"
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Ellenőrzés alatt"
diff --git a/l10n/ia/files.po b/l10n/ia/files.po
index c99fb7952dd81d3b1965e85fb76e1d4d45b766a2..b1a67c837771694f27aceffe5c58dfe56551d65f 100644
--- a/l10n/ia/files.po
+++ b/l10n/ia/files.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ia/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,11 +19,6 @@ msgstr ""
 "Language: ia\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Incargar"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -38,46 +33,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Le file incargate solmente esseva incargate partialmente"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Nulle file esseva incargate"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Manca un dossier temporari"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -85,11 +80,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "Files"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Deler"
 
@@ -97,139 +92,151 @@ msgstr "Deler"
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Clauder"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Nomine"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Dimension"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Modificate"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr ""
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Incargar"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr ""
@@ -282,28 +289,28 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel upload"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Nihil hic. Incarga alcun cosa!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Discargar"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Incargamento troppo longe"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr ""
diff --git a/l10n/id/files.po b/l10n/id/files.po
index 31ff4ad0fe891a256bb2f5c1ba0c2013d1129a2e..501136147160426eb6ff3d51485bc639014ba565 100644
--- a/l10n/id/files.po
+++ b/l10n/id/files.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,11 +20,6 @@ msgstr ""
 "Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Unggah"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -39,46 +34,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Tidak ada galat, berkas sukses diunggah"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "File yang diunggah melampaui directive MAX_FILE_SIZE yang disebutan dalam form HTML."
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Berkas hanya diunggah sebagian"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Tidak ada berkas yang diunggah"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Kehilangan folder temporer"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Gagal menulis ke disk"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -86,11 +81,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "Berkas"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "batalkan berbagi"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Hapus"
 
@@ -98,139 +93,151 @@ msgstr "Hapus"
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "mengganti"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "batalkan"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "batal dikerjakan"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Gagal mengunggah berkas anda karena berupa direktori atau mempunyai ukuran 0 byte"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Terjadi Galat Pengunggahan"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "tutup"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Menunggu"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Pengunggahan dibatalkan."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "tautan tidak boleh kosong"
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Nama"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Ukuran"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Dimodifikasi"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr ""
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Unggah"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Penanganan berkas"
@@ -283,28 +290,28 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Batal mengunggah"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Tidak ada apa-apa di sini. Unggah sesuatu!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Unduh"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Unggahan terlalu besar"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Berkas yang anda coba unggah melebihi ukuran maksimum untuk pengunggahan berkas di server ini."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Berkas sedang dipindai, silahkan tunggu."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Sedang memindai"
diff --git a/l10n/is/files.po b/l10n/is/files.po
index 6501754dbc60d715107d68578f8c891090ea71fb..bd387e20c3fe049d359455417ca71c881e2643d9 100644
--- a/l10n/is/files.po
+++ b/l10n/is/files.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,11 +18,6 @@ msgstr ""
 "Language: is\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Senda inn"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -37,46 +32,46 @@ msgstr "Gat ekki fært %s"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "Gat ekki endurskýrt skrá"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Engin skrá var send inn. Óþekkt villa."
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Engin villa, innsending heppnaðist"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "Innsend skrá er stærri en upload_max stillingin í php.ini:"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Innsenda skráin er stærri en MAX_FILE_SIZE sem skilgreint er í HTML sniðinu."
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Einungis hluti af innsendri skrá skilaði sér"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Engin skrá skilaði sér"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Vantar bráðabirgðamöppu"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Tókst ekki að skrifa á disk"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "Ekki nægt pláss tiltækt"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Ógild mappa."
 
@@ -84,11 +79,11 @@ msgstr "Ógild mappa."
 msgid "Files"
 msgstr "Skrár"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Hætta deilingu"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Eyða"
 
@@ -96,139 +91,151 @@ msgstr "Eyða"
 msgid "Rename"
 msgstr "Endurskýra"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} er þegar til"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "yfirskrifa"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "stinga upp á nafni"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "hætta við"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "endurskýrði {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "afturkalla"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "yfirskrifaði {new_name} með {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "Hætti við deilingu á {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "eyddi {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' er ekki leyfilegt nafn."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "Nafn skráar má ekki vera tómt"
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Ógilt nafn, táknin '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' og '*' eru ekki leyfð."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Innsending á skrá mistókst, hugsanlega sendir þú möppu eða skráin er 0 bæti."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Villa við innsendingu"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Loka"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Bíður"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 skrá innsend"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} skrár innsendar"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Hætt við innsendingu."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Innsending í gangi. Ef þú ferð af þessari síðu mun innsending misheppnast."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "Vefslóð má ekki vera tóm."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Óleyfilegt nafn á möppu. Nafnið 'Shared' er frátekið fyrir Owncloud"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} skrár skimaðar"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "villa við skimun"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Nafn"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Stærð"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Breytt"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 mappa"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} möppur"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 skrá"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} skrár"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Senda inn"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Meðhöndlun skrár"
@@ -281,28 +288,28 @@ msgstr "Af tengli"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Hætta við innsendingu"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Ekkert hér. Settu eitthvað inn!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Niðurhal"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Innsend skrá er of stór"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Skrárnar sem þú ert að senda inn eru stærri en hámarks innsendingarstærð á þessum netþjóni."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Verið er að skima skrár, vinsamlegast hinkraðu."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Er að skima"
diff --git a/l10n/it/files.po b/l10n/it/files.po
index bf7aa473141d47c0deecbb36923a5d8bab083e03..0a161d8c6e382287b9d82269051025a071e891c6 100644
--- a/l10n/it/files.po
+++ b/l10n/it/files.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-21 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-28 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-27 00:03+0000\n"
 "Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,11 +21,6 @@ msgstr ""
 "Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Carica"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -40,46 +35,46 @@ msgstr "Impossibile spostare %s"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "Impossibile rinominare il file"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Nessun file è stato inviato. Errore sconosciuto"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Non ci sono errori, file caricato con successo"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "Il file caricato supera la direttiva upload_max_filesize in php.ini:"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Il file caricato supera il valore MAX_FILE_SIZE definito nel form HTML"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Il file è stato parzialmente caricato"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Nessun file è stato caricato"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Cartella temporanea mancante"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Scrittura su disco non riuscita"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "Spazio disponibile insufficiente"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr "Spazio di archiviazione insufficiente"
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Cartella non valida."
 
@@ -87,11 +82,11 @@ msgstr "Cartella non valida."
 msgid "Files"
 msgstr "File"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Rimuovi condivisione"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimina"
 
@@ -99,139 +94,151 @@ msgstr "Elimina"
 msgid "Rename"
 msgstr "Rinomina"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} esiste già"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "sostituisci"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "suggerisci nome"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "annulla"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "sostituito {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "annulla"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "sostituito {new_name} con {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "non condivisi {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "eliminati {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' non è un nome file valido."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "Il nome del file non può essere vuoto."
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Nome non valido, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' e '*' non sono consentiti."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr "Lo spazio di archiviazione è pieno, i file non possono essere più aggiornati o sincronizzati!"
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr "Lo spazio di archiviazione è quasi pieno ({usedSpacePercent}%)"
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "Il tuo scaricamento è in fase di preparazione. Ciò potrebbe richiedere del tempo se i file sono grandi."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Impossibile inviare il file poiché è una cartella o ha dimensione 0 byte"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Errore di invio"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Chiudi"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "In corso"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 file in fase di caricamento"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} file in fase di caricamentoe"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Invio annullato"
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Caricamento del file in corso. La chiusura della pagina annullerà il caricamento."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "L'URL non può essere vuoto."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Nome della cartella non valido. L'uso di 'Shared' è riservato da ownCloud"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} file analizzati"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "errore durante la scansione"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Dimensione"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Modificato"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 cartella"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} cartelle"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 file"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} file"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Carica"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Gestione file"
@@ -284,28 +291,28 @@ msgstr "Da collegamento"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Annulla invio"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Non c'è niente qui. Carica qualcosa!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Scarica"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Il file caricato è troppo grande"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "I file che stai provando a caricare superano la dimensione massima consentita su questo server."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Scansione dei file in corso, attendi"
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Scansione corrente"
diff --git a/l10n/it/files_encryption.po b/l10n/it/files_encryption.po
index 98ad3bf462771c5f2c06aea380eefdba80629ba0..544caf9fd79831e2c0a3faf9fdc614924a2741db 100644
--- a/l10n/it/files_encryption.po
+++ b/l10n/it/files_encryption.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-24 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-23 14:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-28 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-27 19:44+0000\n"
 "Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "passato alla cifratura lato client"
 
 #: js/settings-personal.js:21
 msgid "Change encryption password to login password"
-msgstr ""
+msgstr "Converti la password di cifratura nella password di accesso"
 
 #: js/settings-personal.js:25
 msgid "Please check your passwords and try again."
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Controlla la password e prova ancora."
 
 #: js/settings-personal.js:25
 msgid "Could not change your file encryption password to your login password"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile convertire la password di cifratura nella password di accesso"
 
 #: templates/settings-personal.php:3 templates/settings.php:5
 msgid "Choose encryption mode:"
diff --git a/l10n/ja_JP/files.po b/l10n/ja_JP/files.po
index d94cd87e30930d2d7d49dd7753f80db5183bbd88..0c460e04c9e0c5c6bb0014786ca90ff55ac86e04 100644
--- a/l10n/ja_JP/files.po
+++ b/l10n/ja_JP/files.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-23 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 00:25+0000\n"
-"Last-Translator: Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,11 +21,6 @@ msgstr ""
 "Language: ja_JP\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "アップロード"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -40,46 +35,46 @@ msgstr "%s を移動できませんでした"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "ファイル名の変更ができません"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "ファイルは何もアップロードされていません。不明なエラー"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "エラーはありません。ファイルのアップロードは成功しました"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "アップロードされたファイルはphp.ini の upload_max_filesize に設定されたサイズを超えています:"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "アップロードされたファイルはHTMLのフォームに設定されたMAX_FILE_SIZEに設定されたサイズを超えています"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "ファイルは一部分しかアップロードされませんでした"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "ファイルはアップロードされませんでした"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "テンポラリフォルダが見つかりません"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "ディスクへの書き込みに失敗しました"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "利用可能なスペースが十分にありません"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "無効なディレクトリです。"
 
@@ -87,11 +82,11 @@ msgstr "無効なディレクトリです。"
 msgid "Files"
 msgstr "ファイル"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "共有しない"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "削除"
 
@@ -99,139 +94,151 @@ msgstr "削除"
 msgid "Rename"
 msgstr "名前の変更"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} はすでに存在しています"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "置き換え"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "推奨名称"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "キャンセル"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "{new_name} を置換"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "元に戻す"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "{old_name} を {new_name} に置換"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "未共有 {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "削除 {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' は無効なファイル名です。"
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "ファイル名を空にすることはできません。"
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "無効な名前、'\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?', '*' は使用できません。"
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "ダウンロードの準備中です。ファイルサイズが大きい場合は少し時間がかかるかもしれません。"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "ディレクトリもしくは0バイトのファイルはアップロードできません"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "アップロードエラー"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "閉じる"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "保留"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "ファイルを1つアップロード中"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} ファイルをアップロード中"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "アップロードはキャンセルされました。"
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "ファイル転送を実行中です。今このページから移動するとアップロードが中止されます。"
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URLは空にできません。"
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "無効なフォルダ名です。'Shared' の利用は ownCloud が予約済みです。"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} ファイルをスキャン"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "スキャン中のエラー"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "名前"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "サイズ"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "更新日時"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 フォルダ"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} フォルダ"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 ファイル"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} ファイル"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "アップロード"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "ファイル操作"
@@ -284,28 +291,28 @@ msgstr "リンク"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "アップロードをキャンセル"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "ここには何もありません。何かアップロードしてください。"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "ダウンロード"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "ファイルサイズが大きすぎます"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "アップロードしようとしているファイルは、サーバで規定された最大サイズを超えています。"
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "ファイルをスキャンしています、しばらくお待ちください。"
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "スキャン中"
diff --git a/l10n/ka_GE/files.po b/l10n/ka_GE/files.po
index a789775653eaf0a24577343ad01dec355a926ccb..55891c6815d205b5cc1c2d6efe1de6a377e6f88e 100644
--- a/l10n/ka_GE/files.po
+++ b/l10n/ka_GE/files.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Georgian (Georgia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka_GE/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,11 +18,6 @@ msgstr ""
 "Language: ka_GE\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "ატვირთვა"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -37,46 +32,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "ჭოცდომა არ დაფიქსირდა, ფაილი წარმატებით აიტვირთა"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "ატვირთული ფაილი აჭარბებს  MAX_FILE_SIZE დირექტივას, რომელიც მითითებულია HTML ფორმაში"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "ატვირთული ფაილი მხოლოდ ნაწილობრივ აიტვირთა"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "ფაილი არ აიტვირთა"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "დროებითი საქაღალდე არ არსებობს"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "შეცდომა დისკზე ჩაწერისას"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -84,11 +79,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "ფაილები"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "გაზიარების მოხსნა"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "წაშლა"
 
@@ -96,139 +91,151 @@ msgstr "წაშლა"
 msgid "Rename"
 msgstr "გადარქმევა"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} უკვე არსებობს"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "შეცვლა"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "სახელის შემოთავაზება"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "უარყოფა"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "{new_name} შეცვლილია"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "დაბრუნება"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "{new_name} შეცვლილია {old_name}–ით"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "გაზიარება მოხსნილი {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "წაშლილი {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "თქვენი ფაილის ატვირთვა ვერ მოხერხდა. ის არის საქაღალდე და შეიცავს 0 ბაიტს"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "შეცდომა ატვირთვისას"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "დახურვა"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "მოცდის რეჟიმში"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 ფაილის ატვირთვა"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} ფაილი იტვირთება"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "ატვირთვა შეჩერებულ იქნა."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "მიმდინარეობს ფაილის ატვირთვა. სხვა გვერდზე გადასვლა გამოიწვევს ატვირთვის შეჩერებას"
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} ფაილი სკანირებულია"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "შეცდომა სკანირებისას"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "სახელი"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "ზომა"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "შეცვლილია"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 საქაღალდე"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} საქაღალდე"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 ფაილი"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} ფაილი"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "ატვირთვა"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "ფაილის დამუშავება"
@@ -281,28 +288,28 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "ატვირთვის გაუქმება"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "აქ არაფერი არ არის. ატვირთე რამე!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "ჩამოტვირთვა"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "ასატვირთი ფაილი ძალიან დიდია"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "ფაილის ზომა რომლის ატვირთვასაც თქვენ აპირებთ, აჭარბებს სერვერზე დაშვებულ მაქსიმუმს."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "მიმდინარეობს ფაილების სკანირება, გთხოვთ დაელოდოთ."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "მიმდინარე სკანირება"
diff --git a/l10n/ko/files.po b/l10n/ko/files.po
index 5678e11882dde6e9ffa97772dbbb617b5ef4245d..86f4240c0a19cefd1b651e2975ab3ac96b871622 100644
--- a/l10n/ko/files.po
+++ b/l10n/ko/files.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,11 +22,6 @@ msgstr ""
 "Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "업로드"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -41,46 +36,46 @@ msgstr "%s 항목을 이딩시키지 못하였음"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "파일 이름바꾸기 할 수 없음"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "파일이 업로드되지 않았습니다. 알 수 없는 오류입니다"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "업로드에 성공하였습니다."
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "업로드한 파일이 php.ini의 upload_max_filesize보다 큽니다:"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "업로드한 파일이 HTML 문서에 지정한 MAX_FILE_SIZE보다 더 큼"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "파일이 부분적으로 업로드됨"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "업로드된 파일 없음"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "임시 폴더가 사라짐"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "디스크에 쓰지 못했습니다"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "여유공간이 부족합니다"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "올바르지 않은 디렉토리입니다."
 
@@ -88,11 +83,11 @@ msgstr "올바르지 않은 디렉토리입니다."
 msgid "Files"
 msgstr "파일"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "공유 해제"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "삭제"
 
@@ -100,139 +95,151 @@ msgstr "삭제"
 msgid "Rename"
 msgstr "이름 바꾸기"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name}이(가) 이미 존재함"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "바꾸기"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "이름 제안"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "취소"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "{new_name}을(를) 대체함"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "실행 취소"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "{old_name}이(가) {new_name}(으)로 대체됨"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "{files} 공유 해제됨"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "{files} 삭제됨"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' 는 올바르지 않은 파일 이름 입니다."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "파일이름은 공란이 될 수 없습니다."
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "폴더 이름이 올바르지 않습니다. 이름에 문자 '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '? ', '*'는 사용할 수 없습니다."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "이 파일은 디렉터리이거나 비어 있기 때문에 업로드할 수 없습니다"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "업로드 오류"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "닫기"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "보류 중"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "파일 1개 업로드 중"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "파일 {count}개 업로드 중"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "업로드가 취소되었습니다."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "파일 업로드가 진행 중입니다. 이 페이지를 벗어나면 업로드가 취소됩니다."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URL을 입력해야 합니다."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "폴더 이름이 유효하지 않습니다. "
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "파일 {count}개 검색됨"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "검색 중 오류 발생"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "이름"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "크기"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "수정됨"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "폴더 1개"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "폴더 {count}개"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "파일 1개"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "파일 {count}개"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "업로드"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "파일 처리"
@@ -285,28 +292,28 @@ msgstr "링크에서"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "업로드 취소"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "내용이 없습니다. 업로드할 수 있습니다!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "다운로드"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "업로드 용량 초과"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "이 파일이 서버에서 허용하는 최대 업로드 가능 용량보다 큽니다."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "파일을 검색하고 있습니다. 기다려 주십시오."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "현재 검색"
diff --git a/l10n/ku_IQ/files.po b/l10n/ku_IQ/files.po
index abd2fbccd8854a05b3fc450cb89478fc6dcb784a..b3b16e0bc71e4cdff13bac863b4af1c9463d6f15 100644
--- a/l10n/ku_IQ/files.po
+++ b/l10n/ku_IQ/files.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ku_IQ/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,11 +17,6 @@ msgstr ""
 "Language: ku_IQ\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "بارکردن"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -36,46 +31,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -83,11 +78,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr ""
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -95,139 +90,151 @@ msgstr ""
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "داخستن"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "ناونیشانی به‌سته‌ر نابێت به‌تاڵ بێت."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "ناو"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr ""
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "بارکردن"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr ""
@@ -280,28 +287,28 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel upload"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "داگرتن"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr ""
diff --git a/l10n/lb/core.po b/l10n/lb/core.po
index d51bf81245a0e8bf44912e9f8d3bad577acc35f6..bd96ecdaaa47b44fc579f8ae81bdc0c499763f43 100644
--- a/l10n/lb/core.po
+++ b/l10n/lb/core.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+#  <sim0n@trypill.org>, 2013.
 #   <sim0n@trypill.org>, 2011-2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-15 00:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-14 23:03+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 13:35+0000\n"
+"Last-Translator: sim0n <sim0n@trypill.org>\n"
 "Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -80,65 +81,141 @@ msgstr "Keng Kategorien ausgewielt fir ze läschen."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
+#: js/config.php:28
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sonndes"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Monday"
+msgstr "Méindes"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dënschdes"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mëttwoch"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donneschdes"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Friday"
+msgstr "Freides"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samschdes"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "March"
+msgstr "Mäerz"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "April"
+msgstr "Abrëll"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "May"
+msgstr "Mee"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "December"
+msgstr "Dezember"
+
+#: js/js.js:280 templates/layout.user.php:47 templates/layout.user.php:48
 msgid "Settings"
 msgstr "Astellungen"
 
-#: js/js.js:711
+#: js/js.js:762
 msgid "seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:712
+#: js/js.js:763
 msgid "1 minute ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:713
+#: js/js.js:764
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:714
+#: js/js.js:765
 msgid "1 hour ago"
-msgstr ""
+msgstr "vrun 1 Stonn"
 
-#: js/js.js:715
+#: js/js.js:766
 msgid "{hours} hours ago"
-msgstr ""
+msgstr "vru {hours} Stonnen"
 
-#: js/js.js:716
+#: js/js.js:767
 msgid "today"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:717
+#: js/js.js:768
 msgid "yesterday"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:718
+#: js/js.js:769
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:719
+#: js/js.js:770
 msgid "last month"
-msgstr ""
+msgstr "Läschte Mount"
 
-#: js/js.js:720
+#: js/js.js:771
 msgid "{months} months ago"
-msgstr ""
+msgstr "vru {months} Méint"
 
-#: js/js.js:721
+#: js/js.js:772
 msgid "months ago"
-msgstr ""
+msgstr "Méint hier"
 
-#: js/js.js:722
+#: js/js.js:773
 msgid "last year"
-msgstr ""
+msgstr "Läscht Joer"
 
-#: js/js.js:723
+#: js/js.js:774
 msgid "years ago"
-msgstr ""
+msgstr "Joren hier"
 
 #: js/oc-dialogs.js:126
 msgid "Choose"
-msgstr ""
+msgstr "Auswielen"
 
 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
 msgid "Cancel"
@@ -245,7 +322,7 @@ msgstr ""
 
 #: js/share.js:296
 msgid "Unshare"
-msgstr ""
+msgstr "Net méi deelen"
 
 #: js/share.js:308
 msgid "can edit"
@@ -265,11 +342,11 @@ msgstr ""
 
 #: js/share.js:319
 msgid "delete"
-msgstr ""
+msgstr "läschen"
 
 #: js/share.js:322
 msgid "share"
-msgstr ""
+msgstr "deelen"
 
 #: js/share.js:356 js/share.js:541
 msgid "Password protected"
@@ -403,7 +480,7 @@ msgstr "En <strong>Admin Account</strong> uleeën"
 
 #: templates/installation.php:50
 msgid "Advanced"
-msgstr "Advanced"
+msgstr "Avancéiert"
 
 #: templates/installation.php:52
 msgid "Data folder"
@@ -442,87 +519,11 @@ msgstr "Datebank Server"
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Installatioun ofschléissen"
 
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Sunday"
-msgstr "Sonndes"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Monday"
-msgstr "Méindes"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dënschdes"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mëttwoch"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donneschdes"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Friday"
-msgstr "Freides"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samschdes"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "January"
-msgstr "Januar"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "March"
-msgstr "Mäerz"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "April"
-msgstr "Abrëll"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "May"
-msgstr "Mee"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "August"
-msgstr "August"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "December"
-msgstr "Dezember"
-
-#: templates/layout.guest.php:42
+#: templates/layout.guest.php:34
 msgid "web services under your control"
 msgstr "Web Servicer ënnert denger Kontroll"
 
-#: templates/layout.user.php:45
+#: templates/layout.user.php:32
 msgid "Log out"
 msgstr "Ausloggen"
 
diff --git a/l10n/lb/files.po b/l10n/lb/files.po
index 61b45edafd4a9923603cc816d414bacba8e14efe..89400d8476837b9a561ce07f8fb98ccd9c94dceb 100644
--- a/l10n/lb/files.po
+++ b/l10n/lb/files.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,11 +18,6 @@ msgstr ""
 "Language: lb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Eroplueden"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -37,46 +32,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Keen Feeler, Datei ass komplett ropgelueden ginn"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Déi ropgelueden Datei ass méi grouss wei d'MAX_FILE_SIZE Eegenschaft déi an der HTML form uginn ass"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Déi ropgelueden Datei ass nëmmen hallef ropgelueden ginn"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Et ass keng Datei ropgelueden ginn"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Et feelt en temporären Dossier"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Konnt net op den Disk schreiwen"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -84,11 +79,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "Dateien"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
-msgstr ""
+msgstr "Net méi deelen"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Läschen"
 
@@ -96,139 +91,151 @@ msgstr "Läschen"
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "ersetzen"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "ofbriechen"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "réckgängeg man"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Kann deng Datei net eroplueden well et en Dossier ass oder 0 byte grouss ass."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Fehler beim eroplueden"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Zoumaachen"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Upload ofgebrach."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "File Upload am gaang. Wann's de des Säit verléiss gëtt den Upload ofgebrach."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Numm"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Gréisst"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Geännert"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr ""
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Eroplueden"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Fichier handling"
@@ -281,28 +288,28 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Upload ofbriechen"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Hei ass näischt. Lued eppes rop!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Eroflueden"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Upload ze grouss"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Déi Dateien déi Dir probéiert erop ze lueden sinn méi grouss wei déi Maximal Gréisst déi op dësem Server erlaabt ass."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Fichieren gi gescannt, war weg."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Momentane Scan"
diff --git a/l10n/lb/files_sharing.po b/l10n/lb/files_sharing.po
index ebdb3f59320de48b60be3fcb274b97216c1373fd..f4d8ed5cc8e85775441ca990017684a46740a213 100644
--- a/l10n/lb/files_sharing.po
+++ b/l10n/lb/files_sharing.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-22 01:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-21 23:15+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,27 +19,27 @@ msgstr ""
 
 #: templates/authenticate.php:4
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Passwuert"
 
 #: templates/authenticate.php:6
 msgid "Submit"
 msgstr ""
 
-#: templates/public.php:9
+#: templates/public.php:11
 #, php-format
 msgid "%s shared the folder %s with you"
 msgstr ""
 
-#: templates/public.php:11
+#: templates/public.php:13
 #, php-format
 msgid "%s shared the file %s with you"
 msgstr ""
 
-#: templates/public.php:14 templates/public.php:30
+#: templates/public.php:16 templates/public.php:32
 msgid "Download"
 msgstr ""
 
-#: templates/public.php:29
+#: templates/public.php:31
 msgid "No preview available for"
 msgstr ""
 
diff --git a/l10n/lb/files_versions.po b/l10n/lb/files_versions.po
index 3c50ece48e44fb53b59cff56bc222352714edb36..3eeeda4f0635e9b4247671892ed36fe24276d8ee 100644
--- a/l10n/lb/files_versions.po
+++ b/l10n/lb/files_versions.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+#  <sim0n@trypill.org>, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-15 00:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-14 23:03+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 12:27+0000\n"
+"Last-Translator: sim0n <sim0n@trypill.org>\n"
 "Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,12 +20,12 @@ msgstr ""
 
 #: js/versions.js:16
 msgid "History"
-msgstr ""
+msgstr "Historique"
 
 #: templates/settings.php:3
 msgid "Files Versioning"
-msgstr ""
+msgstr "Fichier's Versionéierung "
 
 #: templates/settings.php:4
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Aschalten"
diff --git a/l10n/lb/lib.po b/l10n/lb/lib.po
index 09aea02677347d07e4c90b2fc9c49c4169381aa9..b7995af6442a4d6bac3226a757f0dc3fade48819 100644
--- a/l10n/lb/lib.po
+++ b/l10n/lb/lib.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-18 00:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-17 21:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 13:36+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
 msgid "Selected files too large to generate zip file."
 msgstr ""
 
-#: helper.php:228
+#: helper.php:229
 msgid "couldn't be determined"
 msgstr ""
 
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 
 #: template.php:116
 msgid "1 hour ago"
-msgstr ""
+msgstr "vrun 1 Stonn"
 
 #: template.php:117
 #, php-format
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #: template.php:121
 msgid "last month"
-msgstr ""
+msgstr "Läschte Mount"
 
 #: template.php:122
 #, php-format
@@ -131,11 +131,11 @@ msgstr ""
 
 #: template.php:123
 msgid "last year"
-msgstr ""
+msgstr "Läscht Joer"
 
 #: template.php:124
 msgid "years ago"
-msgstr ""
+msgstr "Joren hier"
 
 #: updater.php:75
 #, php-format
diff --git a/l10n/lb/user_ldap.po b/l10n/lb/user_ldap.po
index a12e3f905eebd49245b95123f56c3f7da4df6e83..b48c76aa9b2634e41c321274469524deef0cb75d 100644
--- a/l10n/lb/user_ldap.po
+++ b/l10n/lb/user_ldap.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-18 00:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-17 21:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 13:36+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/settings.php:18
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Passwuert"
 
 #: templates/settings.php:18
 msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
diff --git a/l10n/lt_LT/files.po b/l10n/lt_LT/files.po
index bae5e238b17c35eea944cab9fe92ff502236aaf0..ade78b178967f48f85cdd593fb17d9f1f81a44f6 100644
--- a/l10n/lt_LT/files.po
+++ b/l10n/lt_LT/files.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,11 +20,6 @@ msgstr ""
 "Language: lt_LT\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Įkelti"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -39,46 +34,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Klaidų nėra, failas įkeltas sėkmingai"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Įkeliamo failo dydis viršija MAX_FILE_SIZE parametrą, kuris yra nustatytas HTML formoje"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Failas buvo įkeltas tik dalinai"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Nebuvo įkeltas nė vienas failas"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "NÄ—ra laikinojo katalogo"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Nepavyko įrašyti į diską"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -86,11 +81,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "Failai"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Nebesidalinti"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "IÅ¡trinti"
 
@@ -98,139 +93,151 @@ msgstr "IÅ¡trinti"
 msgid "Rename"
 msgstr "Pervadinti"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} jau egzistuoja"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "pakeisti"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "pasiūlyti pavadinimą"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "atšaukti"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "pakeiskite {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "anuliuoti"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "pakeiskite {new_name} į {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "nebesidalinti {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "ištrinti {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Neįmanoma įkelti failo - jo dydis gali būti 0 bitų arba tai katalogas"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Įkėlimo klaida"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Užverti"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Laukiantis"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "įkeliamas 1 failas"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count}  įkeliami failai"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Įkėlimas atšauktas."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Failo įkėlimas pradėtas. Jei paliksite šį puslapį, įkėlimas nutrūks."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count}  praskanuoti failai"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "klaida skanuojant"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Pavadinimas"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Dydis"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Pakeista"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 aplankalas"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} aplankalai"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 failas"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} failai"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Įkelti"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Failų tvarkymas"
@@ -283,28 +290,28 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Atšaukti siuntimą"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Čia tuščia. Įkelkite ką nors!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Atsisiųsti"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Įkėlimui failas per didelis"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Bandomų įkelti failų dydis viršija maksimalų leidžiamą šiame serveryje"
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Skenuojami failai, prašome palaukti."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Å iuo metu skenuojama"
diff --git a/l10n/lv/core.po b/l10n/lv/core.po
index af27597595555380c1b4f8334be5086dd289e67c..fe258a9a4c036bbd5a5a603863f05fb8202ab768 100644
--- a/l10n/lv/core.po
+++ b/l10n/lv/core.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-15 00:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-14 23:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-28 00:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-27 12:20+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -80,59 +80,135 @@ msgstr ""
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
+#: js/config.php:28
+msgid "Sunday"
+msgstr "Svētdiena"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Monday"
+msgstr "Pirmdiena"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Otrdiena"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Trešdiena"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Thursday"
+msgstr "Ceturtdiena"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Friday"
+msgstr "Piektdiena"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sestdiena"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "January"
+msgstr "Janvāris"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "February"
+msgstr "Februāris"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "March"
+msgstr "Marts"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "April"
+msgstr "Aprīlis"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "May"
+msgstr "Maijs"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "June"
+msgstr "JÅ«nijs"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "July"
+msgstr "JÅ«lijs"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "August"
+msgstr "Augusts"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "September"
+msgstr "Septembris"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "October"
+msgstr "Oktobris"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "November"
+msgstr "Novembris"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "December"
+msgstr "Decembris"
+
+#: js/js.js:280 templates/layout.user.php:47 templates/layout.user.php:48
 msgid "Settings"
 msgstr "Iestatījumi"
 
-#: js/js.js:711
+#: js/js.js:762
 msgid "seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:712
+#: js/js.js:763
 msgid "1 minute ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:713
+#: js/js.js:764
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:714
+#: js/js.js:765
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:715
+#: js/js.js:766
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:716
+#: js/js.js:767
 msgid "today"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:717
+#: js/js.js:768
 msgid "yesterday"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:718
+#: js/js.js:769
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:719
+#: js/js.js:770
 msgid "last month"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:720
+#: js/js.js:771
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:721
+#: js/js.js:772
 msgid "months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:722
+#: js/js.js:773
 msgid "last year"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:723
+#: js/js.js:774
 msgid "years ago"
 msgstr ""
 
@@ -142,7 +218,7 @@ msgstr ""
 
 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Atcelt"
 
 #: js/oc-dialogs.js:162
 msgid "No"
@@ -442,87 +518,11 @@ msgstr "Datubāzes mājvieta"
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Pabeigt uzstādījumus"
 
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Sunday"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Monday"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Tuesday"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Wednesday"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Thursday"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Friday"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Saturday"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "January"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "February"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "March"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "April"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "May"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "June"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "July"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "August"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "September"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "October"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "November"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "December"
-msgstr ""
-
-#: templates/layout.guest.php:42
+#: templates/layout.guest.php:34
 msgid "web services under your control"
 msgstr ""
 
-#: templates/layout.user.php:45
+#: templates/layout.user.php:32
 msgid "Log out"
 msgstr "Izlogoties"
 
diff --git a/l10n/lv/files.po b/l10n/lv/files.po
index 0d45b08c1876a2c9807cf45b0d4763728a30678e..f5fb737c58498d796ce89ff7671d48a9a2190306 100644
--- a/l10n/lv/files.po
+++ b/l10n/lv/files.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,11 +19,6 @@ msgstr ""
 "Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Augšuplādet"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -38,46 +33,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Viss kārtībā, augšupielāde veiksmīga"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Neviens fails netika augšuplādēts"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Trūkst pagaidu mapes"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Nav iespējams saglabāt"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -85,11 +80,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "Faili"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Pārtraukt līdzdalīšanu"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Izdzēst"
 
@@ -97,139 +92,151 @@ msgstr "Izdzēst"
 msgid "Rename"
 msgstr "Pārdēvēt"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "aizvietot"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "Ieteiktais nosaukums"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "atcelt"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "vienu soli atpakaļ"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Nav iespējams augšuplādēt jūsu failu, jo tāds jau eksistē vai arī failam nav izmēra (0 baiti)"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Augšuplādēšanas laikā radās kļūda"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Gaida savu kārtu"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Augšuplāde ir atcelta"
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Notiek augšupielāde. Pametot lapu tagad, tiks atcelta augšupielāde."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Nosaukums"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Izmērs"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Izmainīts"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr ""
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Augšuplādet"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Failu pārvaldība"
@@ -282,28 +289,28 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Atcelt augšuplādi"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Te vēl nekas nav. Rīkojies, sāc augšuplādēt"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Lejuplādēt"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Fails ir par lielu lai to augšuplādetu"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Jūsu augšuplādējamie faili pārsniedz servera pieļaujamo failu augšupielādes apjomu"
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Faili šobrīd tiek caurskatīti, nedaudz jāpagaida."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Šobrīd tiek pārbaudīti"
diff --git a/l10n/lv/settings.po b/l10n/lv/settings.po
index 796d46f705e8aee81c6a19e8e47359c9240fd41c..bbb16fb2fa61f79d1ca95715d23929cb4bb4a52d 100644
--- a/l10n/lv/settings.po
+++ b/l10n/lv/settings.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-12 00:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-11 23:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-28 00:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-27 11:50+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Pievienot"
 msgid "Saving..."
 msgstr "Saglabā..."
 
-#: personal.php:42 personal.php:43
+#: personal.php:34 personal.php:35
 msgid "__language_name__"
 msgstr "__valodas_nosaukums__"
 
@@ -101,15 +101,15 @@ msgstr "Pievieno savu aplikāciju"
 msgid "More Apps"
 msgstr "Vairāk aplikāciju"
 
-#: templates/apps.php:27
+#: templates/apps.php:24
 msgid "Select an App"
 msgstr "Izvēlies aplikāciju"
 
-#: templates/apps.php:31
+#: templates/apps.php:28
 msgid "See application page at apps.owncloud.com"
 msgstr "Apskatie aplikāciju lapu - apps.owncloud.com"
 
-#: templates/apps.php:32
+#: templates/apps.php:29
 msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
 msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licencēts no <span class=\"author\"></span>"
 
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "JÅ«s lietojat <strong>%s</strong> no pieejamajiem <strong>%s</strong>"
 
 #: templates/personal.php:12
 msgid "Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Klienti"
 
 #: templates/personal.php:13
 msgid "Download Desktop Clients"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
 msgid "Download iOS Client"
 msgstr ""
 
-#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:82
+#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:80
 msgid "Password"
 msgstr "Parole"
 
@@ -228,11 +228,11 @@ msgid ""
 "License\">AGPL</abbr></a>."
 msgstr "Izstrādājusi<a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud kopiena</a>,<a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">pirmkodu</a>kurš ir licencēts zem <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
 
-#: templates/users.php:21 templates/users.php:81
+#: templates/users.php:21 templates/users.php:79
 msgid "Name"
 msgstr "Vārds"
 
-#: templates/users.php:26 templates/users.php:83 templates/users.php:103
+#: templates/users.php:26 templates/users.php:81 templates/users.php:101
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupas"
 
@@ -244,26 +244,26 @@ msgstr "Izveidot"
 msgid "Default Storage"
 msgstr ""
 
-#: templates/users.php:42 templates/users.php:138
+#: templates/users.php:42 templates/users.php:136
 msgid "Unlimited"
 msgstr ""
 
-#: templates/users.php:60 templates/users.php:153
+#: templates/users.php:60 templates/users.php:151
 msgid "Other"
 msgstr "Cits"
 
-#: templates/users.php:85 templates/users.php:117
+#: templates/users.php:83 templates/users.php:115
 msgid "Group Admin"
 msgstr "Grupas administrators"
 
-#: templates/users.php:87
+#: templates/users.php:85
 msgid "Storage"
 msgstr ""
 
-#: templates/users.php:133
+#: templates/users.php:131
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: templates/users.php:161
+#: templates/users.php:159
 msgid "Delete"
 msgstr "Izdzēst"
diff --git a/l10n/mk/files.po b/l10n/mk/files.po
index 4bd4be8d532278b187cfa08b40a9bf3ce6f23bb2..875893ff2ab955e2836352cb16a87fcd6f97787b 100644
--- a/l10n/mk/files.po
+++ b/l10n/mk/files.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,11 +20,6 @@ msgstr ""
 "Language: mk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Подигни"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -39,46 +34,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Ниту еден фајл не се вчита. Непозната грешка"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Нема грешка, датотеката беше подигната успешно"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "Подигнатата датотека ја надминува upload_max_filesize директивата во php.ini:"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Подигнатата датотеката ја надминува MAX_FILE_SIZE директивата која беше поставена во HTML формата"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Датотеката беше само делумно подигната."
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Не беше подигната датотека"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Не постои привремена папка"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Неуспеав да запишам на диск"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -86,11 +81,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "Датотеки"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Не споделувај"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Избриши"
 
@@ -98,139 +93,151 @@ msgstr "Избриши"
 msgid "Rename"
 msgstr "Преименувај"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} веќе постои"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "замени"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "предложи име"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "откажи"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "земенета {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "врати"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "заменета {new_name} со {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "без споделување {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "избришани {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Неправилно име. , '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' и '*' не се дозволени."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Не може да се преземе вашата датотека бидејќи фолдерот во кој се наоѓа фајлот има големина од 0 бајти"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Грешка при преземање"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Затвои"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Чека"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 датотека се подига"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} датотеки се подигаат"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Преземањето е прекинато."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Подигање на датотека е во тек. Напуштење на страницата ќе го прекине."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "Адресата неможе да биде празна."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count}  датотеки скенирани"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "грешка при скенирање"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Име"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Големина"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Променето"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 папка"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} папки"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 датотека"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} датотеки"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Подигни"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Ракување со датотеки"
@@ -283,28 +290,28 @@ msgstr "Од врска"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Откажи прикачување"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Тука нема ништо. Снимете нешто!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Преземи"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Датотеката е премногу голема"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Датотеките кои се обидувате да ги подигнете ја надминуваат максималната големина за подигнување датотеки на овој сервер."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Се скенираат датотеки, ве молам почекајте."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Моментално скенирам"
diff --git a/l10n/ms_MY/files.po b/l10n/ms_MY/files.po
index aa3c0c9f0c5aa5fe0e6a3e71fbbdbf97735d7237..642cde5a6e6a541e7528243368896758c6457327 100644
--- a/l10n/ms_MY/files.po
+++ b/l10n/ms_MY/files.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ms_MY/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,11 +21,6 @@ msgstr ""
 "Language: ms_MY\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Muat naik"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -40,46 +35,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Tiada fail dimuatnaik. Ralat tidak diketahui."
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Tiada ralat, fail berjaya dimuat naik."
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Fail yang dimuat naik melebihi MAX_FILE_SIZE yang dinyatakan dalam form HTML "
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Sebahagian daripada fail telah dimuat naik. "
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Tiada fail yang dimuat naik"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Folder sementara hilang"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Gagal untuk disimpan"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -87,11 +82,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "fail"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Padam"
 
@@ -99,139 +94,151 @@ msgstr "Padam"
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "ganti"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "Batal"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Tidak boleh memuatnaik fail anda kerana mungkin ianya direktori atau saiz fail 0 bytes"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Muat naik ralat"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Tutup"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Dalam proses"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Muatnaik dibatalkan."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Nama "
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Saiz"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Dimodifikasi"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr ""
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Muat naik"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Pengendalian fail"
@@ -284,28 +291,28 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Batal muat naik"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Tiada apa-apa di sini. Muat naik sesuatu!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Muat turun"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Muat naik terlalu besar"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Fail yang cuba dimuat naik melebihi saiz maksimum fail upload server"
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Fail sedang diimbas, harap bersabar."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Imbasan semasa"
diff --git a/l10n/nb_NO/files.po b/l10n/nb_NO/files.po
index 4ca3bc26a604be4954096888b04b1c740364d773..035398726fdb55c20396aeb2364a5ff36217c60d 100644
--- a/l10n/nb_NO/files.po
+++ b/l10n/nb_NO/files.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,11 +26,6 @@ msgstr ""
 "Language: nb_NO\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Last opp"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -45,46 +40,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Ingen filer ble lastet opp. Ukjent feil."
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Det er ingen feil. Filen ble lastet opp."
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Filstørrelsen overskrider maksgrensen på MAX_FILE_SIZE som ble oppgitt i HTML-skjemaet"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Filopplastningen ble bare delvis gjennomført"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Ingen fil ble lastet opp"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Mangler en midlertidig mappe"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Klarte ikke å skrive til disk"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -92,11 +87,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "Filer"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Avslutt deling"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
@@ -104,139 +99,151 @@ msgstr "Slett"
 msgid "Rename"
 msgstr "Omdøp"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} finnes allerede"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "erstatt"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "foreslå navn"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "avbryt"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "erstatt {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "angre"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "erstatt {new_name} med {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "slettet {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Ugyldig navn, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' og '*' er ikke tillatt."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Kan ikke laste opp filen din siden det er en mappe eller den har 0 bytes"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Opplasting feilet"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Lukk"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Ventende"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 fil lastes opp"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} filer laster opp"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Opplasting avbrutt."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Filopplasting pågår. Forlater du siden nå avbrytes opplastingen."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URL-en kan ikke være tom."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} filer lest inn"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "feil under skanning"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Størrelse"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Endret"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 mappe"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} mapper"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 fil"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} filer"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Last opp"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Filhåndtering"
@@ -289,28 +296,28 @@ msgstr "Fra link"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Avbryt opplasting"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Ingenting her. Last opp noe!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Last ned"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Opplasting for stor"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Filene du prøver å laste opp er for store for å laste opp til denne serveren."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Skanner etter filer, vennligst vent."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Pågående skanning"
diff --git a/l10n/nl/files.po b/l10n/nl/files.po
index 5482d64d4e4a50fdb7f6a9b70a3f4e5538fb27a4..0fcff7925a674e0cfc0dc556a50f40fbead69972 100644
--- a/l10n/nl/files.po
+++ b/l10n/nl/files.po
@@ -19,9 +19,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-21 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 17:55+0000\n"
-"Last-Translator: Wilfred Dijksman <info@wdijksman.nl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,11 +29,6 @@ msgstr ""
 "Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Upload"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -48,46 +43,46 @@ msgstr "Kon %s niet verplaatsen"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "Kan bestand niet hernoemen"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Er was geen bestand geladen.  Onbekende fout"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Geen fout opgetreden, bestand successvol geupload."
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "Het geüploade bestand overscheidt de upload_max_filesize optie in php.ini:"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Het geüploade bestand is groter dan de MAX_FILE_SIZE richtlijn die is opgegeven in de HTML-formulier"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Het bestand is slechts gedeeltelijk geupload"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Geen bestand geüpload"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Een tijdelijke map mist"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Schrijven naar schijf mislukt"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "Niet genoeg ruimte beschikbaar"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Ongeldige directory."
 
@@ -95,11 +90,11 @@ msgstr "Ongeldige directory."
 msgid "Files"
 msgstr "Bestanden"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Stop delen"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijder"
 
@@ -107,139 +102,151 @@ msgstr "Verwijder"
 msgid "Rename"
 msgstr "Hernoem"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} bestaat al"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "vervang"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "Stel een naam voor"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "annuleren"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "verving {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "ongedaan maken"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "verving {new_name} met {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "delen gestopt {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "verwijderde {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' is een ongeldige bestandsnaam."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "Bestandsnaam kan niet leeg zijn."
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Onjuiste naam; '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' en '*' zijn niet toegestaan."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "Uw download wordt voorbereid. Dit kan enige tijd duren bij grote bestanden."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "uploaden van de file mislukt, het is of een directory of de bestandsgrootte is 0 bytes"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Upload Fout"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Sluit"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Wachten"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 bestand wordt ge-upload"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} bestanden aan het uploaden"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Uploaden geannuleerd."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Bestandsupload is bezig. Wanneer de pagina nu verlaten wordt, stopt de upload."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URL kan niet leeg zijn."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Ongeldige mapnaam. Gebruik van'Gedeeld' is voorbehouden aan Owncloud"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} bestanden gescanned"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "Fout tijdens het scannen"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Bestandsgrootte"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Laatst aangepast"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 map"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} mappen"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 bestand"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} bestanden"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Upload"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Bestand"
@@ -292,28 +299,28 @@ msgstr "Vanaf link"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Upload afbreken"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Er bevindt zich hier niets. Upload een bestand!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Download"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Bestanden te groot"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "De bestanden die u probeert te uploaden zijn groter dan de maximaal toegestane  bestandsgrootte voor deze server."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Bestanden worden gescand, even wachten."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Er wordt gescand"
diff --git a/l10n/nn_NO/files.po b/l10n/nn_NO/files.po
index 20c27a563232528cf3d7b4b5d27e8591c406bacc..3cd6f2dfa04f8e4477b33f249da0c659224797d4 100644
--- a/l10n/nn_NO/files.po
+++ b/l10n/nn_NO/files.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nn_NO/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,11 +19,6 @@ msgstr ""
 "Language: nn_NO\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Last opp"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -38,46 +33,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Ingen feil, fila vart lasta opp"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Den opplasta fila er større enn variabelen MAX_FILE_SIZE i HTML-skjemaet"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Fila vart berre delvis lasta opp"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Ingen filer vart lasta opp"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Manglar ei mellombels mappe"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -85,11 +80,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "Filer"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
@@ -97,139 +92,151 @@ msgstr "Slett"
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Lukk"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Storleik"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Endra"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr ""
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Last opp"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr ""
@@ -282,28 +289,28 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel upload"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Ingenting her. Last noko opp!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Last ned"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "For stor opplasting"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Filene du prøver å laste opp er større enn maksgrensa til denne tenaren."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr ""
diff --git a/l10n/oc/files.po b/l10n/oc/files.po
index 98f3014e02e9a57255bb4ecf47a45930fe27bcdb..7d952dff63ccebff7de0d896a6718ff0ae11372a 100644
--- a/l10n/oc/files.po
+++ b/l10n/oc/files.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/oc/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,11 +18,6 @@ msgstr ""
 "Language: oc\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Amontcarga"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -37,46 +32,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Amontcargament capitat, pas d'errors"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Lo fichièr amontcargat es mai gròs que la directiva «MAX_FILE_SIZE» especifiada dins lo formulari HTML"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Lo fichièr foguèt pas completament amontcargat"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Cap de fichièrs son estats amontcargats"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Un dorsièr temporari manca"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "L'escriptura sul disc a fracassat"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -84,11 +79,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "Fichièrs"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Non parteja"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Escafa"
 
@@ -96,139 +91,151 @@ msgstr "Escafa"
 msgid "Rename"
 msgstr "Torna nomenar"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "remplaça"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "nom prepausat"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "anulla"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "defar"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Impossible d'amontcargar lo teu fichièr qu'es un repertòri o que ten pas que 0 octet."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Error d'amontcargar"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Al esperar"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 fichièr al amontcargar"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Amontcargar anullat."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Un amontcargar es a se far. Daissar aquesta pagina ara tamparà lo cargament. "
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "error pendant l'exploracion"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Talha"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Modificat"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr ""
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Amontcarga"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Manejament de fichièr"
@@ -281,28 +288,28 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel upload"
 msgstr " Anulla l'amontcargar"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Pas res dedins. Amontcarga qualquaren"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Avalcarga"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Amontcargament tròp gròs"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Los fichièrs que sias a amontcargar son tròp pesucs per la talha maxi pel servidor."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Los fiichièrs son a èsser explorats, "
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Exploracion en cors"
diff --git a/l10n/pl/files.po b/l10n/pl/files.po
index 14c09603236991420c90c43c124e1f2b1de2aec3..273a818baff78e22cfa2339374422f482a0862c3 100644
--- a/l10n/pl/files.po
+++ b/l10n/pl/files.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,11 +25,6 @@ msgstr ""
 "Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Prześlij"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -44,46 +39,46 @@ msgstr "Nie można było przenieść %s"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "Nie można zmienić nazwy pliku"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Plik nie został załadowany. Nieznany błąd"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Przesłano plik"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "Wgrany plik przekracza wartość upload_max_filesize zdefiniowaną w php.ini: "
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Rozmiar przesłanego pliku przekracza maksymalną wartość dyrektywy upload_max_filesize, zawartą formularzu HTML"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Plik przesłano tylko częściowo"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Nie przesłano żadnego pliku"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Brak katalogu tymczasowego"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "BÅ‚Ä…d zapisu na dysk"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "Za mało miejsca"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Zła ścieżka."
 
@@ -91,11 +86,11 @@ msgstr "Zła ścieżka."
 msgid "Files"
 msgstr "Pliki"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Nie udostępniaj"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuwa element"
 
@@ -103,139 +98,151 @@ msgstr "Usuwa element"
 msgid "Rename"
 msgstr "Zmień nazwę"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} już istnieje"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "zastap"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "zasugeruj nazwÄ™"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "anuluj"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "zastÄ…piony {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "wróć"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "zastÄ…piony {new_name} z {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "Udostępniane wstrzymane {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "usunięto {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.'  jest nieprawidłową nazwą pliku."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "Nazwa pliku nie może być pusta."
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Niepoprawna nazwa, Znaki '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' oraz '*'sÄ… niedozwolone."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Nie można wczytać pliku jeśli jest katalogiem lub ma 0 bajtów"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "BÅ‚Ä…d wczytywania"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "OczekujÄ…ce"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 plik wczytany"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} przesyłanie plików"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Wczytywanie anulowane."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Wysyłanie pliku jest w toku. Teraz opuszczając stronę wysyłanie zostanie anulowane."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URL nie może być pusty."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Nazwa folderu nieprawidłowa. Wykorzystanie \"Shared\" jest zarezerwowane przez Owncloud"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} pliki skanowane"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "Wystąpił błąd podczas skanowania"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Nazwa"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Rozmiar"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Czas modyfikacji"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 folder"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} foldery"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 plik"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} pliki"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Prześlij"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "ZarzÄ…dzanie plikami"
@@ -288,28 +295,28 @@ msgstr "Z linku"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Przestań wysyłać"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Brak zawartości. Proszę wysłać pliki!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Pobiera element"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Wysyłany plik ma za duży rozmiar"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Pliki które próbujesz przesłać, przekraczają maksymalną, dopuszczalną wielkość."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Skanowanie plików, proszę czekać."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Aktualnie skanowane"
diff --git a/l10n/pl_PL/files.po b/l10n/pl_PL/files.po
index d76af487676cd1553b09e801158c01e82ba7bc51..81c77fd71ea5b97035988ef4b6e4686e65b3e0b4 100644
--- a/l10n/pl_PL/files.po
+++ b/l10n/pl_PL/files.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl_PL/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,11 +17,6 @@ msgstr ""
 "Language: pl_PL\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr ""
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -36,46 +31,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -83,11 +78,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr ""
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -95,139 +90,151 @@ msgstr ""
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr ""
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr ""
@@ -280,28 +287,28 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel upload"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr ""
diff --git a/l10n/pt_BR/files.po b/l10n/pt_BR/files.po
index e56d1ca354f8cfcbd113118228deef9860df949d..38713a5ae3cdf7a0663b265fe409ad97f5250b31 100644
--- a/l10n/pt_BR/files.po
+++ b/l10n/pt_BR/files.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,11 +25,6 @@ msgstr ""
 "Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Carregar"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -44,46 +39,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Nenhum arquivo foi transferido. Erro desconhecido"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Não houve nenhum erro, o arquivo foi transferido com sucesso"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "O arquivo enviado excede a diretiva upload_max_filesize no php.ini: "
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "O arquivo carregado excede o MAX_FILE_SIZE que foi especificado no formulário HTML"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "O arquivo foi transferido parcialmente"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Nenhum arquivo foi transferido"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Pasta temporária não encontrada"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Falha ao escrever no disco"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -91,11 +86,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "Arquivos"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Descompartilhar"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Excluir"
 
@@ -103,139 +98,151 @@ msgstr "Excluir"
 msgid "Rename"
 msgstr "Renomear"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} já existe"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "substituir"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "sugerir nome"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "cancelar"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "substituído {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "desfazer"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "Substituído {old_name} por {new_name} "
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "{files} não compartilhados"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "{files} apagados"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Nome inválido, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' e '*' não são permitidos."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Impossível enviar seus arquivo como diretório ou ele tem 0 bytes."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Erro de envio"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "enviando 1 arquivo"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "Enviando {count} arquivos"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Envio cancelado."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Upload em andamento. Sair da página agora resultará no cancelamento do envio."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URL não pode ficar em branco"
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} arquivos scaneados"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "erro durante verificação"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Tamanho"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Modificado"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 pasta"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} pastas"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 arquivo"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} arquivos"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Carregar"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Tratamento de Arquivo"
@@ -288,28 +295,28 @@ msgstr "Do link"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Cancelar upload"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Nada aqui.Carrege alguma coisa!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Baixar"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Arquivo muito grande"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Os arquivos que você está tentando carregar excedeu o tamanho máximo para arquivos no servidor."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Arquivos sendo escaneados, por favor aguarde."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Scanning atual"
diff --git a/l10n/pt_PT/files.po b/l10n/pt_PT/files.po
index 1ba8520b85c4dd5d60bc2c5a343eebc3ef504410..655ab56cf8f0f1fc361fcabf1cf4c49c7843fa01 100644
--- a/l10n/pt_PT/files.po
+++ b/l10n/pt_PT/files.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-23 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-21 12:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-28 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-27 17:10+0000\n"
 "Last-Translator: Mouxy <daniel@mouxy.net>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
 "Language: pt_PT\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Enviar"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -42,46 +37,46 @@ msgstr "Não foi possível move o ficheiro %s"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "Não foi possível renomear o ficheiro"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Nenhum ficheiro foi carregado. Erro desconhecido"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Sem erro, ficheiro enviado com sucesso"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "O ficheiro enviado excede o limite permitido na directiva do php.ini upload_max_filesize"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "O ficheiro enviado excede o diretivo MAX_FILE_SIZE especificado no formulário HTML"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "O ficheiro enviado só foi enviado parcialmente"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Não foi enviado nenhum ficheiro"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Falta uma pasta temporária"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Falhou a escrita no disco"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "Espaço em disco insuficiente!"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr "Não há espaço suficiente em disco"
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Directório Inválido"
 
@@ -89,11 +84,11 @@ msgstr "Directório Inválido"
 msgid "Files"
 msgstr "Ficheiros"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Deixar de partilhar"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Apagar"
 
@@ -101,139 +96,151 @@ msgstr "Apagar"
 msgid "Rename"
 msgstr "Renomear"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "O nome {new_name} já existe"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "substituir"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "Sugira um nome"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "cancelar"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "{new_name} substituido"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "desfazer"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "substituido {new_name} por {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "{files} não partilhado(s)"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "{files} eliminado(s)"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' não é um nome de ficheiro válido!"
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "O nome do ficheiro não pode estar vazio."
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Nome Inválido, os caracteres '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' e '*' não são permitidos."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr "O seu armazenamento está cheio, os ficheiros não podem ser sincronizados."
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr "O seu espaço de armazenamento está quase cheiro ({usedSpacePercent}%)"
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "O seu download está a ser preparado. Este processo pode demorar algum tempo se os ficheiros forem grandes."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Não é possível fazer o envio do ficheiro devido a ser uma pasta ou ter 0 bytes"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Erro no envio"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "A enviar 1 ficheiro"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "A carregar {count} ficheiros"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "O envio foi cancelado."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Envio de ficheiro em progresso. Irá cancelar o envio se sair da página agora."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "O URL não pode estar vazio."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Nome de pasta inválido. O Uso de 'shared' é reservado para o ownCloud"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} ficheiros analisados"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "erro ao analisar"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Tamanho"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Modificado"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 pasta"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} pastas"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 ficheiro"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} ficheiros"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Enviar"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Manuseamento de ficheiros"
@@ -286,28 +293,28 @@ msgstr "Da ligação"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Cancelar envio"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Vazio. Envie alguma coisa!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Transferir"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Envio muito grande"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Os ficheiros que está a tentar enviar excedem o tamanho máximo de envio permitido neste servidor."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Os ficheiros estão a ser analisados, por favor aguarde."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Análise actual"
diff --git a/l10n/ro/core.po b/l10n/ro/core.po
index 5e03fa1148cca33662b0140f3d19a5b042525f3a..a37f25575cef2be0eee286e9c9c24570eb294f24 100644
--- a/l10n/ro/core.po
+++ b/l10n/ro/core.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-26 00:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 23:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-25 23:12+0000\n"
 "Last-Translator: Dimon Pockemon <>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,21 +31,21 @@ msgstr "Utilizatorul %s a partajat un fișier cu tine"
 #: ajax/share.php:86
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizatorul %s a partajat un dosar cu tine"
 
 #: ajax/share.php:88
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizatorul %s a partajat fișierul \"%s\" cu tine. Îl poți descărca de aici: %s"
 
 #: ajax/share.php:90
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
 "here: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizatorul %s a partajat dosarul \"%s\" cu tine. Îl poți descărca de aici: %s "
 
 #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
 msgid "Category type not provided."
@@ -161,59 +161,59 @@ msgstr "Noiembrie"
 msgid "December"
 msgstr "Decembrie"
 
-#: js/js.js:280 templates/layout.user.php:43 templates/layout.user.php:44
+#: js/js.js:280 templates/layout.user.php:47 templates/layout.user.php:48
 msgid "Settings"
 msgstr "Configurări"
 
-#: js/js.js:727
+#: js/js.js:762
 msgid "seconds ago"
 msgstr "secunde în urmă"
 
-#: js/js.js:728
+#: js/js.js:763
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 minut în urmă"
 
-#: js/js.js:729
+#: js/js.js:764
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} minute in urma"
 
-#: js/js.js:730
+#: js/js.js:765
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "Acum o ora"
 
-#: js/js.js:731
+#: js/js.js:766
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} ore în urmă"
 
-#: js/js.js:732
+#: js/js.js:767
 msgid "today"
 msgstr "astăzi"
 
-#: js/js.js:733
+#: js/js.js:768
 msgid "yesterday"
 msgstr "ieri"
 
-#: js/js.js:734
+#: js/js.js:769
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} zile in urma"
 
-#: js/js.js:735
+#: js/js.js:770
 msgid "last month"
 msgstr "ultima lună"
 
-#: js/js.js:736
+#: js/js.js:771
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} luni în urmă"
 
-#: js/js.js:737
+#: js/js.js:772
 msgid "months ago"
 msgstr "luni în urmă"
 
-#: js/js.js:738
+#: js/js.js:773
 msgid "last year"
 msgstr "ultimul an"
 
-#: js/js.js:739
+#: js/js.js:774
 msgid "years ago"
 msgstr "ani în urmă"
 
@@ -294,11 +294,11 @@ msgstr "Parola"
 
 #: js/share.js:172
 msgid "Email link to person"
-msgstr ""
+msgstr "Expediază legătura prin poșta electronică"
 
 #: js/share.js:173
 msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "Expediază"
 
 #: js/share.js:177
 msgid "Set expiration date"
@@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "Eroare la specificarea datei de expirare"
 
 #: js/share.js:581
 msgid "Sending ..."
-msgstr ""
+msgstr "Se expediază..."
 
 #: js/share.js:592
 msgid "Email sent"
-msgstr ""
+msgstr "Mesajul a fost expediat"
 
 #: lostpassword/controller.php:47
 msgid "ownCloud password reset"
@@ -523,11 +523,11 @@ msgstr "Bază date"
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Finalizează instalarea"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:34
 msgid "web services under your control"
 msgstr "servicii web controlate de tine"
 
-#: templates/layout.user.php:28
+#: templates/layout.user.php:32
 msgid "Log out"
 msgstr "Ieșire"
 
@@ -568,4 +568,4 @@ msgstr "următorul"
 #: templates/update.php:3
 #, php-format
 msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
-msgstr ""
+msgstr "Actualizăm ownCloud la versiunea %s, aceasta poate dura câteva momente."
diff --git a/l10n/ro/files.po b/l10n/ro/files.po
index dc97193c83265da7d1ffcf9a89591f8b3c59544c..e5a64577ebcceb53deb6506564d29e5c8c08a996 100644
--- a/l10n/ro/files.po
+++ b/l10n/ro/files.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-26 00:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 22:58+0000\n"
-"Last-Translator: Dimon Pockemon <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
 "Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Încarcă"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -42,46 +37,46 @@ msgstr "Nu s-a putut muta %s"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "Nu s-a putut redenumi fișierul"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Nici un fișier nu a fost încărcat. Eroare necunoscută"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Nicio eroare, fișierul a fost încărcat cu succes"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "Fisierul incarcat depaseste upload_max_filesize permisi in php.ini: "
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Fișierul are o dimensiune mai mare decât variabile MAX_FILE_SIZE specificată în formularul HTML"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Fișierul a fost încărcat doar parțial"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Niciun fișier încărcat"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Lipsește un dosar temporar"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Eroare la scriere pe disc"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "Nu este suficient spațiu disponibil"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Director invalid."
 
@@ -89,11 +84,11 @@ msgstr "Director invalid."
 msgid "Files"
 msgstr "Fișiere"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Anulează partajarea"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Șterge"
 
@@ -101,139 +96,151 @@ msgstr "Șterge"
 msgid "Rename"
 msgstr "Redenumire"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} deja exista"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "înlocuire"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "sugerează nume"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "anulare"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "inlocuit {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "Anulează ultima acțiune"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "{new_name} inlocuit cu {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "nedistribuit {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "Sterse {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' este un nume invalid de fișier."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "Numele fișierului nu poate rămâne gol."
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Nume invalid, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' si '*' nu sunt permise."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "Se pregătește descărcarea. Aceasta poate să dureze ceva timp dacă fișierele sunt mari."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul tău deoarece pare să fie un director sau are 0 bytes."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Eroare la încărcare"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "ÃŽnchide"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "În așteptare"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "un fișier se încarcă"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} fisiere incarcate"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Încărcare anulată."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Fișierul este în curs de încărcare. Părăsirea paginii va întrerupe încărcarea."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "Adresa URL nu poate fi goală."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Ownclou"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} fisiere scanate"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "eroare la scanarea"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Nume"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Dimensiune"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Modificat"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 folder"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} foldare"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 fisier"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} fisiere"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Încarcă"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Manipulare fișiere"
@@ -286,28 +293,28 @@ msgstr "de la adresa"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Anulează încărcarea"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Nimic aici. Încarcă ceva!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Descarcă"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Fișierul încărcat este prea mare"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Fișierul care l-ai încărcat a depășită limita maximă admisă la încărcare pe acest server."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Fișierele sunt scanate, te rog așteptă."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "ÃŽn curs de scanare"
diff --git a/l10n/ro/files_encryption.po b/l10n/ro/files_encryption.po
index 701aea30fb9ab74e0407544590e6a462c5fc5590..504f72e85c45c8ff4ab85d702a6f6bacd6886740 100644
--- a/l10n/ro/files_encryption.po
+++ b/l10n/ro/files_encryption.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Dumitru Ursu <>, 2013.
 #   <g.ciprian@osn.ro>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-23 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 23:05+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 00:05+0000\n"
+"Last-Translator: Dimon Pockemon <>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,53 +23,53 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Please switch to your ownCloud client and change your encryption password to"
 " complete the conversion."
-msgstr ""
+msgstr "Te rugăm să mergi în clientul ownCloud și să schimbi parola pentru a finisa conversia"
 
 #: js/settings-personal.js:17
 msgid "switched to client side encryption"
-msgstr ""
+msgstr "setat la encriptare locală"
 
 #: js/settings-personal.js:21
 msgid "Change encryption password to login password"
-msgstr ""
+msgstr "Schimbă parola de ecriptare în parolă de acces"
 
 #: js/settings-personal.js:25
 msgid "Please check your passwords and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Verifică te rog parolele și înceracă din nou."
 
 #: js/settings-personal.js:25
 msgid "Could not change your file encryption password to your login password"
-msgstr ""
+msgstr "Nu s-a putut schimba parola de encripție a fișierelor ca parolă de acces"
 
 #: templates/settings-personal.php:3 templates/settings.php:5
 msgid "Choose encryption mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Alege tipul de ecripție"
 
 #: templates/settings-personal.php:20 templates/settings.php:24
 msgid ""
 "Client side encryption (most secure but makes it impossible to access your "
 "data from the web interface)"
-msgstr ""
+msgstr "Encripție locală (cea mai sigură, dar face ca datele să nu mai fie accesibile din interfața web)"
 
 #: templates/settings-personal.php:30 templates/settings.php:36
 msgid ""
 "Server side encryption (allows you to access your files from the web "
 "interface and the desktop client)"
-msgstr ""
+msgstr "Encripție pe server (permite să accesezi datele tale din interfața web și din clientul pentru calculator)"
 
 #: templates/settings-personal.php:41 templates/settings.php:60
 msgid "None (no encryption at all)"
-msgstr ""
+msgstr "Fără (nici un fel de ecriptare)"
 
 #: templates/settings.php:10
 msgid ""
 "Important: Once you selected an encryption mode there is no way to change it"
 " back"
-msgstr ""
+msgstr "Important: Din moment ce ai setat un mod de encriptare, nu mai există metode de a-l schimba înapoi"
 
 #: templates/settings.php:48
 msgid "User specific (let the user decide)"
-msgstr ""
+msgstr "Spefic fiecărui utilizator (lasă utilizatorul să decidă)"
 
 #: templates/settings.php:65
 msgid "Encryption"
diff --git a/l10n/ro/files_external.po b/l10n/ro/files_external.po
index a2cf379cc42cc0e753830d1ec33c3cb9a20df369..fd43a0fd65b407d2b749575a960e1fdc80be7fe3 100644
--- a/l10n/ro/files_external.po
+++ b/l10n/ro/files_external.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Dumitru Ursu <>, 2013.
 #   <g.ciprian@osn.ro>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-25 23:25+0000\n"
+"Last-Translator: Dimon Pockemon <>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,40 +21,40 @@ msgstr ""
 
 #: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:25 js/google.js:7 js/google.js:23
 msgid "Access granted"
-msgstr ""
+msgstr "Acces permis"
 
 #: js/dropbox.js:28 js/dropbox.js:74 js/dropbox.js:79 js/dropbox.js:86
 msgid "Error configuring Dropbox storage"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare la configurarea mediului de stocare Dropbox"
 
 #: js/dropbox.js:34 js/dropbox.js:45 js/google.js:31 js/google.js:40
 msgid "Grant access"
-msgstr ""
+msgstr "Permite accesul"
 
 #: js/dropbox.js:73 js/google.js:72
 msgid "Fill out all required fields"
-msgstr ""
+msgstr "Completează toate câmpurile necesare"
 
 #: js/dropbox.js:85
 msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
-msgstr ""
+msgstr "Prezintă te rog o cheie de Dropbox validă și parola"
 
 #: js/google.js:26 js/google.js:73 js/google.js:78
 msgid "Error configuring Google Drive storage"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare la configurarea mediului de stocare Google Drive"
 
 #: lib/config.php:434
 msgid ""
 "<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
 "is not possible. Please ask your system administrator to install it."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Atenție:</b> \"smbclient\" nu este instalat. Montarea mediilor CIFS/SMB partajate nu este posibilă. Solicită administratorului sistemului tău să îl instaleaze."
 
 #: lib/config.php:435
 msgid ""
 "<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
 " of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
 "install it."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Atenție:</b> suportul pentru FTP în PHP nu este activat sau instalat. Montarea mediilor FPT partajate nu este posibilă. Solicită administratorului sistemului tău să îl instaleze."
 
 #: templates/settings.php:3
 msgid "External Storage"
@@ -100,7 +101,7 @@ msgid "Users"
 msgstr "Utilizatori"
 
 #: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109
-#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
+#: templates/settings.php:144 templates/settings.php:145
 msgid "Delete"
 msgstr "Șterge"
 
@@ -112,10 +113,10 @@ msgstr "Permite stocare externă pentru utilizatori"
 msgid "Allow users to mount their own external storage"
 msgstr "Permite utilizatorilor să monteze stocare externă proprie"
 
-#: templates/settings.php:139
+#: templates/settings.php:136
 msgid "SSL root certificates"
 msgstr "Certificate SSL root"
 
-#: templates/settings.php:158
+#: templates/settings.php:153
 msgid "Import Root Certificate"
 msgstr "Importă certificat root"
diff --git a/l10n/ro/user_webdavauth.po b/l10n/ro/user_webdavauth.po
index fdbba4b6f80cad990e09a512063e7422f190e45a..1f11c76068bbe3713e58adf9250894ae60087fb1 100644
--- a/l10n/ro/user_webdavauth.po
+++ b/l10n/ro/user_webdavauth.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Dumitru Ursu <>, 2013.
 #   <laur.cristescu@gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-15 00:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-14 23:04+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 00:09+0000\n"
+"Last-Translator: Dimon Pockemon <>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/settings.php:3
 msgid "WebDAV Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Autentificare WebDAV"
 
 #: templates/settings.php:4
 msgid "URL: http://"
@@ -31,4 +32,4 @@ msgid ""
 "ownCloud will send the user credentials to this URL. This plugin checks the "
 "response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid "
 "credentials, and all other responses as valid credentials."
-msgstr ""
+msgstr "ownCloud va trimite datele de autentificare la acest URL. Acest modul verifică răspunsul și va interpreta codurile de status HTTP 401 sau 403 ca fiind date de autentificare invalide, și orice alt răspuns ca fiind date valide."
diff --git a/l10n/ru/files.po b/l10n/ru/files.po
index 7e8d79834dc6888ea448be6dd4dd0265462242ac..0c617eada2f1da4cb6368f0cdcc7467b16ee4127 100644
--- a/l10n/ru/files.po
+++ b/l10n/ru/files.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,11 +28,6 @@ msgstr ""
 "Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Загрузить"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -47,46 +42,46 @@ msgstr "Невозможно переместить %s"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "Невозможно переименовать файл"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Файл не был загружен. Неизвестная ошибка"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Файл успешно загружен"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "Файл превышает размер установленный upload_max_filesize в php.ini:"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Файл превышает размер MAX_FILE_SIZE, указаный в HTML-форме"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Файл был загружен не полностью"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Файл не был загружен"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Невозможно найти временную папку"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Ошибка записи на диск"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "Недостаточно свободного места"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Неправильный каталог."
 
@@ -94,11 +89,11 @@ msgstr "Неправильный каталог."
 msgid "Files"
 msgstr "Файлы"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Отменить публикацию"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
@@ -106,139 +101,151 @@ msgstr "Удалить"
 msgid "Rename"
 msgstr "Переименовать"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} уже существует"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "заменить"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "предложить название"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "отмена"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "заменено {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "отмена"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "заменено {new_name} на {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "не опубликованные {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "удаленные {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' - неправильное имя файла."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "Имя файла не может быть пустым."
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Неправильное имя, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' и '*' недопустимы."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Не удается загрузить файл размером 0 байт в каталог"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Ошибка загрузки"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Закрыть"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Ожидание"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "загружается 1 файл"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} файлов загружается"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Загрузка отменена."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Файл в процессе загрузки. Покинув страницу вы прервёте загрузку."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "Ссылка не может быть пустой."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Неправильное имя каталога. Имя 'Shared' зарезервировано."
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} файлов просканировано"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "ошибка во время санирования"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Название"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Размер"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Изменён"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 папка"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} папок"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 файл"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} файлов"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Загрузить"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Управление файлами"
@@ -291,28 +298,28 @@ msgstr "Из ссылки"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Отмена загрузки"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Здесь ничего нет. Загрузите что-нибудь!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Скачать"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Файл слишком большой"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Файлы, которые Вы пытаетесь загрузить, превышают лимит для файлов на этом сервере."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Подождите, файлы сканируются."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Текущее сканирование"
diff --git a/l10n/ru_RU/files.po b/l10n/ru_RU/files.po
index 04fe3223ae24f3cc38ba181416190ac2ebda74ce..00422df23bf2bcc5d5bb361bd20243484219253a 100644
--- a/l10n/ru_RU/files.po
+++ b/l10n/ru_RU/files.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru_RU/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,11 +19,6 @@ msgstr ""
 "Language: ru_RU\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Загрузить "
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -38,46 +33,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Файл не был загружен. Неизвестная ошибка"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Ошибка отсутствует, файл загружен успешно."
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "Размер загружаемого файла превышает upload_max_filesize директиву в php.ini:"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Размер загруженного"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Загружаемый файл был загружен частично"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Файл не был загружен"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Отсутствует временная папка"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Не удалось записать на диск"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -85,11 +80,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "Файлы"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Скрыть"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
@@ -97,139 +92,151 @@ msgstr "Удалить"
 msgid "Rename"
 msgstr "Переименовать"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{новое_имя} уже существует"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "отмена"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "подобрать название"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "отменить"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "заменено {новое_имя}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "отменить действие"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "заменено {новое_имя} с {старое_имя}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "Cовместное использование прекращено {файлы}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "удалено {файлы}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Некорректное имя, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' и '*' не допустимы."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Невозможно загрузить файл,\n так как он имеет нулевой размер или является директорией"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Ошибка загрузки"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Закрыть"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Ожидающий решения"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "загрузка 1 файла"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{количество} загружено файлов"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Загрузка отменена"
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Процесс загрузки файла. Если покинуть страницу сейчас, загрузка будет отменена."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URL не должен быть пустым."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{количество} файлов отсканировано"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "ошибка при сканировании"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Имя"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Размер"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Изменен"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 папка"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{количество} папок"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 файл"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{количество} файлов"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Загрузить "
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Работа с файлами"
@@ -282,28 +289,28 @@ msgstr "По ссылке"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Отмена загрузки"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Здесь ничего нет. Загрузите что-нибудь!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Загрузить"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Загрузка слишком велика"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Размер файлов, которые Вы пытаетесь загрузить, превышает максимально допустимый размер для загрузки на данный сервер."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Файлы сканируются, пожалуйста, подождите."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Текущее сканирование"
diff --git a/l10n/si_LK/files.po b/l10n/si_LK/files.po
index 570832cb837e22a6a854f42acbae99cfde24f65f..6f61a4f5cdf0574e553e08cb640f402bd187a7e9 100644
--- a/l10n/si_LK/files.po
+++ b/l10n/si_LK/files.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/si_LK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,11 +19,6 @@ msgstr ""
 "Language: si_LK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "උඩුගත කිරීම"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -38,46 +33,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "ගොනුවක් උඩුගත නොවුනි. නොහැඳිනු දෝෂයක්"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "නිවැරදි ව ගොනුව උඩුගත කෙරිනි"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "උඩුගත කළ ගොනුවේ විශාලත්වය HTML පෝරමයේ නියම කළ ඇති MAX_FILE_SIZE විශාලත්වයට වඩා වැඩිය"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "උඩුගත කළ ගොනුවේ කොටසක් පමණක් උඩුගත විය"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "කිසිදු ගොනවක් උඩුගත නොවිනි"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "තාවකාලික ෆොල්ඩරයක් සොයාගත නොහැක"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "තැටිගත කිරීම අසාර්ථකයි"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -85,11 +80,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "ගොනු"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "නොබෙදු"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "මකන්න"
 
@@ -97,139 +92,151 @@ msgstr "මකන්න"
 msgid "Rename"
 msgstr "නැවත නම් කරන්න"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්න"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "නමක් යෝජනා කරන්න"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "අත් හරින්න"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "නිෂ්ප්‍රභ කරන්න"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "උඩුගත කිරීමේ දෝශයක්"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "වසන්න"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 ගොනුවක් උඩගත කෙරේ"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "උඩුගත කිරීම අත් හරින්න ලදී"
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "උඩුගතකිරීමක් සිදුවේ. පිටුව හැර යාමෙන් එය නැවතෙනු ඇත"
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "යොමුව හිස් විය නොහැක"
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "පරීක්ෂා කිරීමේදී දෝෂයක්"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "නම"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "ප්‍රමාණය"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "වෙනස් කළ"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 ෆොල්ඩරයක්"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 ගොනුවක්"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr ""
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "උඩුගත කිරීම"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "ගොනු පරිහරණය"
@@ -282,28 +289,28 @@ msgstr "යොමුවෙන්"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "උඩුගත කිරීම අත් හරින්න"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "මෙහි කිසිවක් නොමැත. යමක් උඩුගත කරන්න"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "බාගත කිරීම"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "උඩුගත කිරීම විශාල වැඩිය"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "ඔබ උඩුගත කිරීමට තැත් කරන ගොනු මෙම සේවාදායකයා උඩුගත කිරීමට ඉඩදී ඇති උපරිම ගොනු විශාලත්වයට වඩා වැඩිය"
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "ගොනු පරික්ෂා කෙරේ. මඳක් රැඳී සිටින්න"
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "වර්තමාන පරික්ෂාව"
diff --git a/l10n/sk_SK/files.po b/l10n/sk_SK/files.po
index 0ffb88a2130b34408d36c1405c06f2750907791c..083a241ac498fff0742154ed0d0983b634b90509 100644
--- a/l10n/sk_SK/files.po
+++ b/l10n/sk_SK/files.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-25 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-24 19:08+0000\n"
-"Last-Translator: mhh <marian.hvolka@stuba.sk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,11 +22,6 @@ msgstr ""
 "Language: sk_SK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Odoslať"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -41,46 +36,46 @@ msgstr "Nie je možné presunúť %s"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "Nemožno premenovať súbor"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Žiaden súbor nebol odoslaný. Neznáma chyba"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Nenastala žiadna chyba, súbor bol úspešne nahraný"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "Nahraný súbor predčil  konfiguračnú direktívu upload_max_filesize v súbore php.ini:"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Nahrávaný súbor presiahol MAX_FILE_SIZE direktívu, ktorá bola špecifikovaná v HTML formulári"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Nahrávaný súbor bol iba čiastočne nahraný"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Žiaden súbor nebol nahraný"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Chýbajúci dočasný priečinok"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Zápis na disk sa nepodaril"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "Nie je k dispozícii dostatok miesta"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Neplatný adresár"
 
@@ -88,11 +83,11 @@ msgstr "Neplatný adresár"
 msgid "Files"
 msgstr "Súbory"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Nezdielať"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Odstrániť"
 
@@ -100,139 +95,151 @@ msgstr "Odstrániť"
 msgid "Rename"
 msgstr "Premenovať"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} už existuje"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "nahradiť"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "pomôcť s menom"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "zrušiť"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "prepísaný {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "vrátiť"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "prepísaný {new_name} súborom {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "zdieľanie zrušené pre {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "zmazané {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' je neplatné meno súboru."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "Meno súboru nemôže byť prázdne"
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Nesprávne meno, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' a '*' nie sú povolené hodnoty."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "Vaše sťahovanie sa pripravuje. Ak sú sťahované súbory veľké, môže to chvíľu trvať."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Nemôžem nahrať súbor lebo je to priečinok alebo má 0 bajtov."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Chyba odosielania"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Zavrieť"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Čaká sa"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 súbor sa posiela "
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} súborov odosielaných"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Odosielanie zrušené"
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Opustenie stránky zruší práve prebiehajúce odosielanie súboru."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URL nemôže byť prázdne"
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Neplatné meno adresára. Používanie mena 'Shared' je vyhradené len pre Owncloud"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} súborov prehľadaných"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "chyba počas kontroly"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Meno"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Veľkosť"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Upravené"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 priečinok"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} priečinkov"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 súbor"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} súborov"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Odoslať"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Nastavenie správanie k súborom"
@@ -285,28 +292,28 @@ msgstr "Z odkazu"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Zrušiť odosielanie"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Žiadny súbor. Nahrajte niečo!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Stiahnuť"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Odosielaný súbor je príliš veľký"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Súbory, ktoré sa snažíte nahrať, presahujú maximálnu veľkosť pre nahratie súborov na tento server."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Čakajte, súbory sú prehľadávané."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Práve prehliadané"
diff --git a/l10n/sl/files.po b/l10n/sl/files.po
index db5b65339a7b8be24f21db225b5142721f4bd915..2302abc53769aa1f31181b0238139e0917871bdb 100644
--- a/l10n/sl/files.po
+++ b/l10n/sl/files.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,11 +21,6 @@ msgstr ""
 "Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Pošlji"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -40,46 +35,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Nobena datoteka ni naložena. Neznana napaka."
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Datoteka je uspešno naložena brez napak."
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "Naložena datoteka presega dovoljeno velikost. Le-ta je določena z vrstico upload_max_filesize v datoteki php.ini:"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Naložena datoteka presega velikost, ki jo določa parameter MAX_FILE_SIZE v HTML obrazcu"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Datoteka je le delno naložena"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Nobena datoteka ni bila naložena"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Manjka začasna mapa"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Pisanje na disk je spodletelo"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -87,11 +82,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "Datoteke"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Odstrani iz souporabe"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Izbriši"
 
@@ -99,139 +94,151 @@ msgstr "Izbriši"
 msgid "Rename"
 msgstr "Preimenuj"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} že obstaja"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "zamenjaj"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "predlagaj ime"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "prekliči"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "zamenjano je ime {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "razveljavi"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "zamenjano ime {new_name} z imenom {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "odstranjeno iz souporabe {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "izbrisano {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Neveljavno ime, znaki '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' in '*' niso dovoljeni."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Pošiljanje ni mogoče, saj gre za mapo, ali pa je datoteka velikosti 0 bajtov."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Napaka med nalaganjem"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Zapri"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "V čakanju ..."
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "Pošiljanje 1 datoteke"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "nalagam {count} datotek"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Pošiljanje je preklicano."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "V teku je pošiljanje datoteke. Če zapustite to stran zdaj, bo pošiljanje preklicano."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "Naslov URL ne sme biti prazen."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} files scanned"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "napaka med pregledovanjem datotek"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Velikost"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Spremenjeno"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 mapa"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} map"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 datoteka"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} datotek"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Pošlji"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Upravljanje z datotekami"
@@ -284,28 +291,28 @@ msgstr "Iz povezave"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Prekliči pošiljanje"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Tukaj ni ničesar. Naložite kaj!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Prejmi"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Nalaganje ni mogoče, ker je preveliko"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Datoteke, ki jih želite naložiti, presegajo največjo dovoljeno velikost na tem strežniku."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Poteka preučevanje datotek, počakajte ..."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Trenutno poteka preučevanje"
diff --git a/l10n/sr/files.po b/l10n/sr/files.po
index 66e365482d7270d80183f5f5f277a859089b6cf5..06cef3e3222af562551cbae6850c9a60770cdb60 100644
--- a/l10n/sr/files.po
+++ b/l10n/sr/files.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,11 +20,6 @@ msgstr ""
 "Language: sr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Отпреми"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -39,46 +34,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Није дошло до грешке. Датотека је успешно отпремљена."
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "Отпремљена датотека прелази смерницу upload_max_filesize у датотеци php.ini:"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Отпремљена датотека прелази смерницу MAX_FILE_SIZE која је наведена у HTML обрасцу"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Датотека је делимично отпремљена"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Датотека није отпремљена"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Недостаје привремена фасцикла"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Не могу да пишем на диск"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -86,11 +81,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "Датотеке"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Укини дељење"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Обриши"
 
@@ -98,139 +93,151 @@ msgstr "Обриши"
 msgid "Rename"
 msgstr "Преименуј"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} већ постоји"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "замени"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "предложи назив"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "откажи"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "замењено {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "опозови"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "замењено {new_name} са {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "укинуто дељење {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "обрисано {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Неисправан назив. Следећи знакови нису дозвољени: \\, /, <, >, :, \", |, ? и *."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Не могу да отпремим датотеку као фасциклу или она има 0 бајтова"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Грешка при отпремању"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Затвори"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "На чекању"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "Отпремам 1 датотеку"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "Отпремам {count} датотеке/а"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Отпремање је прекинуто."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Отпремање датотеке је у току. Ако сада напустите страницу, прекинућете отпремање."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "Скенирано датотека: {count}"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "грешка при скенирању"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Назив"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Величина"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Измењено"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 фасцикла"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} фасцикле/и"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 датотека"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} датотеке/а"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Отпреми"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Управљање датотекама"
@@ -283,28 +290,28 @@ msgstr "Са везе"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Прекини отпремање"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Овде нема ничег. Отпремите нешто!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Преузми"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Датотека је превелика"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Датотеке које желите да отпремите прелазе ограничење у величини."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Скенирам датотеке…"
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Тренутно скенирање"
diff --git a/l10n/sr@latin/files.po b/l10n/sr@latin/files.po
index d9fd6727232035da0c64335dde4265565e2a2b93..baa78945561799c95f9324a096e1d1bfc2328f7f 100644
--- a/l10n/sr@latin/files.po
+++ b/l10n/sr@latin/files.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr@latin/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,11 +18,6 @@ msgstr ""
 "Language: sr@latin\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Pošalji"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -37,46 +32,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Nema greške, fajl je uspešno poslat"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Poslati fajl prevazilazi direktivu MAX_FILE_SIZE koja je navedena u HTML formi"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Poslati fajl je samo delimično otpremljen!"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Nijedan fajl nije poslat"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Nedostaje privremena fascikla"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -84,11 +79,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "Fajlovi"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Obriši"
 
@@ -96,139 +91,151 @@ msgstr "Obriši"
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Zatvori"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Veličina"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Zadnja izmena"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr ""
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Pošalji"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr ""
@@ -281,28 +288,28 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel upload"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Ovde nema ničeg. Pošaljite nešto!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Preuzmi"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Pošiljka je prevelika"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Fajlovi koje želite da pošaljete prevazilaze ograničenje maksimalne veličine pošiljke na ovom serveru."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr ""
diff --git a/l10n/sv/files.po b/l10n/sv/files.po
index 4dc201683efbdb52308081e341fcfdf5c1e0ec0d..c37b292851f1c436e5b56e75cda3327ee2cf7789 100644
--- a/l10n/sv/files.po
+++ b/l10n/sv/files.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-23 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-21 14:36+0000\n"
-"Last-Translator: Magnus Höglund <magnus@linux.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
 "Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Ladda upp"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -42,46 +37,46 @@ msgstr "Kan inte flytta %s"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "Kan inte byta namn på filen"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Ingen fil uppladdad. Okänt fel"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Inga fel uppstod. Filen laddades upp utan problem"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "Den uppladdade filen överskrider upload_max_filesize direktivet php.ini:"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Den uppladdade filen överstiger MAX_FILE_SIZE direktivet som anges i HTML-formulär"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Den uppladdade filen var endast delvis uppladdad"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Ingen fil blev uppladdad"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Saknar en tillfällig mapp"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Misslyckades spara till disk"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "Inte tillräckligt med utrymme tillgängligt"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Felaktig mapp."
 
@@ -89,11 +84,11 @@ msgstr "Felaktig mapp."
 msgid "Files"
 msgstr "Filer"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Sluta dela"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Radera"
 
@@ -101,139 +96,151 @@ msgstr "Radera"
 msgid "Rename"
 msgstr "Byt namn"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} finns redan"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "ersätt"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "föreslå namn"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "avbryt"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "ersatt {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "Ã¥ngra"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "ersatt {new_name} med {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "stoppad delning {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "raderade {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' är ett ogiltigt filnamn."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "Filnamn kan inte vara tomt."
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Ogiltigt namn, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' och '*' är inte tillåtet."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "Din nedladdning förbereds. Det kan ta tid om det är stora filer."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Kunde inte ladda upp dina filer eftersom det antingen är en mapp eller har 0 bytes."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Uppladdningsfel"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Stäng"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Väntar"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 filuppladdning"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} filer laddas upp"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Uppladdning avbruten."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Filuppladdning pågår. Lämnar du sidan så avbryts uppladdningen."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URL kan inte vara tom."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Ogiltigt mappnamn. Användande av 'Shared' är reserverat av ownCloud"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} filer skannade"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "fel vid skanning"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Storlek"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Ändrad"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 mapp"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} mappar"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 fil"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} filer"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Ladda upp"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Filhantering"
@@ -286,28 +293,28 @@ msgstr "Från länk"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Avbryt uppladdning"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Ingenting här. Ladda upp något!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Ladda ner"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "För stor uppladdning"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Filerna du försöker ladda upp överstiger den maximala storleken för filöverföringar på servern."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Filer skannas, var god vänta"
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Aktuell skanning"
diff --git a/l10n/ta_LK/files.po b/l10n/ta_LK/files.po
index 25ae576772c394e568cff62a6c61f51be80a6995..9f5d785083a5b9f7676c078c256f7e75fad44b0b 100644
--- a/l10n/ta_LK/files.po
+++ b/l10n/ta_LK/files.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,11 +18,6 @@ msgstr ""
 "Language: ta_LK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "பதிவேற்றுக"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -37,46 +32,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "ஒரு கோப்பும் பதிவேற்றப்படவில்லை. அறியப்படாத வழு"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "இங்கு வழு இல்லை, கோப்பு வெற்றிகரமாக பதிவேற்றப்பட்டது"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "பதிவேற்றப்பட்ட கோப்பானது HTML  படிவத்தில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள MAX_FILE_SIZE  directive ஐ விட கூடியது"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "பதிவேற்றப்பட்ட கோப்பானது பகுதியாக மட்டுமே பதிவேற்றப்பட்டுள்ளது"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "எந்த கோப்பும் பதிவேற்றப்படவில்லை"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "ஒரு தற்காலிகமான கோப்புறையை காணவில்லை"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "வட்டில் எழுத முடியவில்லை"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -84,11 +79,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "கோப்புகள்"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "பகிரப்படாதது"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "அழிக்க"
 
@@ -96,139 +91,151 @@ msgstr "அழிக்க"
 msgid "Rename"
 msgstr "பெயர்மாற்றம்"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} ஏற்கனவே உள்ளது"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "மாற்றிடுக"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "பெயரை பரிந்துரைக்க"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "இரத்து செய்க"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "மாற்றப்பட்டது {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "முன் செயல் நீக்கம் "
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "{new_name} ஆனது {old_name} இனால் மாற்றப்பட்டது"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "பகிரப்படாதது  {கோப்புகள்}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "நீக்கப்பட்டது  {கோப்புகள்}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "செல்லுபடியற்ற பெயர்,'\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' மற்றும் '*' ஆகியன அனுமதிக்கப்படமாட்டாது."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "அடைவு அல்லது 0 bytes ஐ கொண்டுள்ளதால் உங்களுடைய கோப்பை பதிவேற்ற முடியவில்லை"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "பதிவேற்றல் வழு"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "மூடுக"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "நிலுவையிலுள்ள"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 கோப்பு பதிவேற்றப்படுகிறது"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{எண்ணிக்கை} கோப்புகள் பதிவேற்றப்படுகின்றது"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "பதிவேற்றல் இரத்து செய்யப்பட்டுள்ளது"
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "கோப்பு பதிவேற்றம் செயல்பாட்டில் உள்ளது. இந்தப் பக்கத்திலிருந்து வெறியேறுவதானது பதிவேற்றலை இரத்து செய்யும்."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URL  வெறுமையாக இருக்கமுடியாது."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{எண்ணிக்கை} கோப்புகள் வருடப்பட்டது"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "வருடும் போதான வழு"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "பெயர்"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "அளவு"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "மாற்றப்பட்டது"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 கோப்புறை"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{எண்ணிக்கை} கோப்புறைகள்"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 கோப்பு"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{எண்ணிக்கை} கோப்புகள்"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "பதிவேற்றுக"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "கோப்பு கையாளுதல்"
@@ -281,28 +288,28 @@ msgstr "இணைப்பிலிருந்து"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "பதிவேற்றலை இரத்து செய்க"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "இங்கு ஒன்றும் இல்லை. ஏதாவது பதிவேற்றுக!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "பதிவிறக்குக"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "பதிவேற்றல் மிகப்பெரியது"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "நீங்கள் பதிவேற்ற முயற்சிக்கும் கோப்புகளானது இந்த சேவையகத்தில் கோப்பு பதிவேற்றக்கூடிய ஆகக்கூடிய அளவிலும் கூடியது."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "கோப்புகள் வருடப்படுகின்றன, தயவுசெய்து காத்திருங்கள்."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "தற்போது வருடப்படுபவை"
diff --git a/l10n/templates/core.pot b/l10n/templates/core.pot
index 77ee7715a51a1ea7ed0fdf11bdbedcaa49436f92..cc71773a4b166c21f8f0f30cbef9cb831c22b372 100644
--- a/l10n/templates/core.pot
+++ b/l10n/templates/core.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-26 00:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-28 00:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -155,59 +155,59 @@ msgstr ""
 msgid "December"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:280 templates/layout.user.php:43 templates/layout.user.php:44
+#: js/js.js:280 templates/layout.user.php:47 templates/layout.user.php:48
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:727
+#: js/js.js:762
 msgid "seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:728
+#: js/js.js:763
 msgid "1 minute ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:729
+#: js/js.js:764
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:730
+#: js/js.js:765
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:731
+#: js/js.js:766
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:732
+#: js/js.js:767
 msgid "today"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:733
+#: js/js.js:768
 msgid "yesterday"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:734
+#: js/js.js:769
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:735
+#: js/js.js:770
 msgid "last month"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:736
+#: js/js.js:771
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:737
+#: js/js.js:772
 msgid "months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:738
+#: js/js.js:773
 msgid "last year"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:739
+#: js/js.js:774
 msgid "years ago"
 msgstr ""
 
@@ -517,11 +517,11 @@ msgstr ""
 msgid "Finish setup"
 msgstr ""
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:34
 msgid "web services under your control"
 msgstr ""
 
-#: templates/layout.user.php:28
+#: templates/layout.user.php:32
 msgid "Log out"
 msgstr ""
 
diff --git a/l10n/templates/files.pot b/l10n/templates/files.pot
index 2b69bb3d123f05ee7a8d9d012402d38682e0121f..aa1b511738c1f801266f9af88f470a8faccbc33b 100644
--- a/l10n/templates/files.pot
+++ b/l10n/templates/files.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-26 00:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-28 00:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,11 +17,6 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr ""
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -36,46 +31,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -83,11 +78,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr ""
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -95,139 +90,151 @@ msgstr ""
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr ""
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr ""
@@ -280,28 +287,28 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel upload"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr ""
diff --git a/l10n/templates/files_encryption.pot b/l10n/templates/files_encryption.pot
index 26ec7e7e1efe517d3915a6a84fc26c9595896419..c50eca3bc9bf3fe1bb1fd3976a01f2a61eb8cddf 100644
--- a/l10n/templates/files_encryption.pot
+++ b/l10n/templates/files_encryption.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-26 00:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-28 00:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/l10n/templates/files_external.pot b/l10n/templates/files_external.pot
index b55e7ff8e6d49c60abe7dc1d2902a71857a395f9..f3283717914d6f08bcc1cc0333a5dd892278237b 100644
--- a/l10n/templates/files_external.pot
+++ b/l10n/templates/files_external.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-26 00:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-28 00:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/l10n/templates/files_sharing.pot b/l10n/templates/files_sharing.pot
index ceb44e6b981065300e81fa0e4b9db8c44820b2dd..c84f5d1341c47fa36f84afb8716e39a524e715f8 100644
--- a/l10n/templates/files_sharing.pot
+++ b/l10n/templates/files_sharing.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-26 00:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-28 00:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/l10n/templates/files_versions.pot b/l10n/templates/files_versions.pot
index a34a7b3f063e8278e4e67b0c3bd206db1bc74e19..a0d18c39dab1828088199246d72c5f2e1960bb89 100644
--- a/l10n/templates/files_versions.pot
+++ b/l10n/templates/files_versions.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-26 00:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-28 00:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/l10n/templates/lib.pot b/l10n/templates/lib.pot
index 9c0a9564819b93ead073a73593469ed647183d14..571e482c78e723c7dfc0a12a857ee0dbfcbc22f0 100644
--- a/l10n/templates/lib.pot
+++ b/l10n/templates/lib.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-26 00:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-28 00:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/l10n/templates/settings.pot b/l10n/templates/settings.pot
index ea16b06c187b0351d4cd8d97c03a3781f3cbf4dc..7668dca0b5585a30e530ee912475c1e7266627ba 100644
--- a/l10n/templates/settings.pot
+++ b/l10n/templates/settings.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-26 00:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-28 00:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
 msgid "Saving..."
 msgstr ""
 
-#: personal.php:42 personal.php:43
+#: personal.php:34 personal.php:35
 msgid "__language_name__"
 msgstr ""
 
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
 msgid "Download iOS Client"
 msgstr ""
 
-#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:82
+#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:80
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -226,11 +226,11 @@ msgid ""
 "General Public License\">AGPL</abbr></a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/users.php:21 templates/users.php:81
+#: templates/users.php:21 templates/users.php:79
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: templates/users.php:26 templates/users.php:83 templates/users.php:103
+#: templates/users.php:26 templates/users.php:81 templates/users.php:101
 msgid "Groups"
 msgstr ""
 
@@ -242,26 +242,26 @@ msgstr ""
 msgid "Default Storage"
 msgstr ""
 
-#: templates/users.php:42 templates/users.php:138
+#: templates/users.php:42 templates/users.php:136
 msgid "Unlimited"
 msgstr ""
 
-#: templates/users.php:60 templates/users.php:153
+#: templates/users.php:60 templates/users.php:151
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#: templates/users.php:85 templates/users.php:117
+#: templates/users.php:83 templates/users.php:115
 msgid "Group Admin"
 msgstr ""
 
-#: templates/users.php:87
+#: templates/users.php:85
 msgid "Storage"
 msgstr ""
 
-#: templates/users.php:133
+#: templates/users.php:131
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: templates/users.php:161
+#: templates/users.php:159
 msgid "Delete"
 msgstr ""
diff --git a/l10n/templates/user_ldap.pot b/l10n/templates/user_ldap.pot
index 3036da1055afd62d15e3bc952bceac8093b3cba6..a5499160217aabbac394917f7d486b78d00a992b 100644
--- a/l10n/templates/user_ldap.pot
+++ b/l10n/templates/user_ldap.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-26 00:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-28 00:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/l10n/templates/user_webdavauth.pot b/l10n/templates/user_webdavauth.pot
index 0330fa2f5989a24e6c8e04057be33bdb70562226..0a7796b57e8abb9b5d7d2b7fbfee285156b04346 100644
--- a/l10n/templates/user_webdavauth.pot
+++ b/l10n/templates/user_webdavauth.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-26 00:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-28 00:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/l10n/th_TH/files.po b/l10n/th_TH/files.po
index 691310546f204a087bb87d012f1513ffafa5e3fb..fd5d4b8ee89a4a6e4f116fe00b1181ac4a9067ab 100644
--- a/l10n/th_TH/files.po
+++ b/l10n/th_TH/files.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-23 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 01:13+0000\n"
-"Last-Translator: AriesAnywhere Anywhere <ariesanywhere@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/th_TH/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,11 +19,6 @@ msgstr ""
 "Language: th_TH\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "อัพโหลด"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -38,46 +33,46 @@ msgstr "ไม่สามารถย้าย %s ได้"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อไฟล์ได้"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "ยังไม่มีไฟล์ใดที่ถูกอัพโหลด เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่ทราบสาเหตุ"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "ไม่มีข้อผิดพลาดใดๆ ไฟล์ถูกอัพโหลดเรียบร้อยแล้ว"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "ขนาดไฟล์ที่อัพโหลดมีขนาดเกิน upload_max_filesize ที่ระบุไว้ใน php.ini"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "ไฟล์ที่อัพโหลดมีขนาดเกินคำสั่ง MAX_FILE_SIZE ที่ระบุเอาไว้ในรูปแบบคำสั่งในภาษา HTML"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "ไฟล์ที่อัพโหลดยังไม่ได้ถูกอัพโหลดอย่างสมบูรณ์"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "ยังไม่มีไฟล์ที่ถูกอัพโหลด"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "แฟ้มเอกสารชั่วคราวเกิดการสูญหาย"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "เขียนข้อมูลลงแผ่นดิสก์ล้มเหลว"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "มีพื้นที่เหลือไม่เพียงพอ"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "ไดเร็กทอรี่ไม่ถูกต้อง"
 
@@ -85,11 +80,11 @@ msgstr "ไดเร็กทอรี่ไม่ถูกต้อง"
 msgid "Files"
 msgstr "ไฟล์"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "ยกเลิกการแชร์ข้อมูล"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "ลบ"
 
@@ -97,139 +92,151 @@ msgstr "ลบ"
 msgid "Rename"
 msgstr "เปลี่ยนชื่อ"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} มีอยู่แล้วในระบบ"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "แทนที่"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "แนะนำชื่อ"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "ยกเลิก"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "แทนที่ {new_name} แล้ว"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "เลิกทำ"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "แทนที่ {new_name} ด้วย {old_name} แล้ว"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "ยกเลิกการแชร์แล้ว {files} ไฟล์"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "ลบไฟล์แล้ว {files} ไฟล์"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' เป็นชื่อไฟล์ที่ไม่ถูกต้อง"
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "ชื่อไฟล์ไม่สามารถเว้นว่างได้"
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "ชื่อที่ใช้ไม่ถูกต้อง, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' และ '*' ไม่ได้รับอนุญาตให้ใช้งานได้"
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "กำลังเตรียมดาวน์โหลดข้อมูล หากไฟล์มีขนาดใหญ่ อาจใช้เวลาสักครู่"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "ไม่สามารถอัพโหลดไฟล์ของคุณได้ เนื่องจากไฟล์ดังกล่าวเป็นไดเร็กทอรี่หรือมีขนาด 0 ไบต์"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการอัพโหลด"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "ปิด"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "อยู่ระหว่างดำเนินการ"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "กำลังอัพโหลดไฟล์ 1 ไฟล์"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "กำลังอัพโหลด {count} ไฟล์"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "การอัพโหลดถูกยกเลิก"
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "การอัพโหลดไฟล์กำลังอยู่ในระหว่างดำเนินการ การออกจากหน้าเว็บนี้จะทำให้การอัพโหลดถูกยกเลิก"
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URL ไม่สามารถเว้นว่างได้"
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "ชื่อโฟลเดอร์ไม่ถูกต้อง การใช้งาน 'แชร์' สงวนไว้สำหรับ Owncloud เท่านั้น"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "สแกนไฟล์แล้ว {count} ไฟล์"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "พบข้อผิดพลาดในระหว่างการสแกนไฟล์"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "ชื่อ"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "ขนาด"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "ปรับปรุงล่าสุด"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 โฟลเดอร์"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} โฟลเดอร์"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 ไฟล์"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} ไฟล์"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "อัพโหลด"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "การจัดกาไฟล์"
@@ -282,28 +289,28 @@ msgstr "จากลิงก์"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "ยกเลิกการอัพโหลด"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "ยังไม่มีไฟล์ใดๆอยู่ที่นี่ กรุณาอัพโหลดไฟล์!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "ดาวน์โหลด"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "ไฟล์ที่อัพโหลดมีขนาดใหญ่เกินไป"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "ไฟล์ที่คุณพยายามที่จะอัพโหลดมีขนาดเกินกว่าขนาดสูงสุดที่กำหนดไว้ให้อัพโหลดได้สำหรับเซิร์ฟเวอร์นี้"
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "ไฟล์กำลังอยู่ระหว่างการสแกน, กรุณารอสักครู่."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "ไฟล์ที่กำลังสแกนอยู่ขณะนี้"
diff --git a/l10n/tr/files.po b/l10n/tr/files.po
index 6a8b2bf601b3a5a0ceb0cb82f1c80f0fb205557e..c6e1b108a7c2ba7c4f8f68201272a9fb874073f5 100644
--- a/l10n/tr/files.po
+++ b/l10n/tr/files.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-23 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 21:35+0000\n"
-"Last-Translator: ismail yenigül <ismail.yenigul@surgate.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
 "Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Yükle"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -42,46 +37,46 @@ msgstr "%s taşınamadı"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "Dosya adı değiştirilemedi"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Dosya yüklenmedi. Bilinmeyen hata"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Bir hata yok, dosya başarıyla yüklendi"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "php.ini dosyasında upload_max_filesize ile belirtilen dosya yükleme sınırı aşıldı."
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Yüklenen dosya HTML formundaki MAX_FILE_SIZE sınırını aşıyor"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Yüklenen dosyanın sadece bir kısmı yüklendi"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Hiç dosya yüklenmedi"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Geçici bir klasör eksik"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Diske yazılamadı"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "Yeterli disk alanı yok"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "Geçersiz dizin."
 
@@ -89,11 +84,11 @@ msgstr "Geçersiz dizin."
 msgid "Files"
 msgstr "Dosyalar"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Paylaşılmayan"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Sil"
 
@@ -101,139 +96,151 @@ msgstr "Sil"
 msgid "Rename"
 msgstr "Ä°sim deÄŸiÅŸtir."
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} zaten mevcut"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "deÄŸiÅŸtir"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "Öneri ad"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "iptal"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "deÄŸiÅŸtirilen {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "geri al"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "{new_name} ismi {old_name} ile deÄŸiÅŸtirildi"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "paylaşılmamış {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "silinen {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' geçersiz dosya adı."
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "Dosya adı boş olamaz."
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Geçersiz isim, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' ve '*' karakterlerine izin verilmemektedir."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "İndirmeniz hazırlanıyor. Dosya büyük ise biraz zaman alabilir."
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Dosyanızın boyutu 0 byte olduğundan veya bir dizin olduğundan yüklenemedi"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Yükleme hatası"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Kapat"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Bekliyor"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 dosya yüklendi"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} dosya yükleniyor"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Yükleme iptal edildi."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Dosya yükleme işlemi sürüyor. Şimdi sayfadan ayrılırsanız işleminiz iptal olur."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URL boÅŸ olamaz."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "Geçersiz dizin adı. Shared isminin kullanımı Owncloud tarafından rezerver edilmiştir."
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} dosya tarandı"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "tararamada hata oluÅŸdu"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Ad"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Boyut"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "DeÄŸiÅŸtirilme"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 dizin"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} dizin"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 dosya"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} dosya"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Yükle"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Dosya taşıma"
@@ -286,28 +293,28 @@ msgstr "Bağlantıdan"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Yüklemeyi iptal et"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Burada hiçbir şey yok. Birşeyler yükleyin!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Ä°ndir"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Yüklemeniz çok büyük"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Yüklemeye çalıştığınız dosyalar bu sunucudaki maksimum yükleme boyutunu aşıyor."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Dosyalar taranıyor, lütfen bekleyin."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Güncel tarama"
diff --git a/l10n/uk/files.po b/l10n/uk/files.po
index 5b1e3c16286592aa69dc2fd9fd007269820438ed..ac7166cb820a7e3295b7bde1e57808717dd74afd 100644
--- a/l10n/uk/files.po
+++ b/l10n/uk/files.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,11 +20,6 @@ msgstr ""
 "Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Відвантажити"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -39,46 +34,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Не завантажено жодного файлу. Невідома помилка"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Файл успішно вивантажено без помилок."
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "Розмір звантаження перевищує upload_max_filesize параметра в php.ini: "
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Розмір відвантаженого файлу перевищує директиву MAX_FILE_SIZE вказану в HTML формі"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Файл відвантажено лише частково"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Не відвантажено жодного файлу"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Відсутній тимчасовий каталог"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Невдалося записати на диск"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -86,11 +81,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "Файли"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Заборонити доступ"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Видалити"
 
@@ -98,139 +93,151 @@ msgstr "Видалити"
 msgid "Rename"
 msgstr "Перейменувати"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} вже існує"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "заміна"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "запропонуйте назву"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "відміна"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "замінено {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "відмінити"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "замінено {new_name} на {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "неопубліковано {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "видалено {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Невірне ім'я, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' та '*' не дозволені."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Неможливо завантажити ваш файл тому, що він тека або файл розміром 0 байт"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Помилка завантаження"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Закрити"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Очікування"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 файл завантажується"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} файлів завантажується"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Завантаження перервано."
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Виконується завантаження файлу. Закриття цієї сторінки приведе до відміни завантаження."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URL не може бути пустим."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} файлів проскановано"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "помилка при скануванні"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Ім'я"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Розмір"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Змінено"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 папка"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} папок"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 файл"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} файлів"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Відвантажити"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Робота з файлами"
@@ -283,28 +290,28 @@ msgstr "З посилання"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Перервати завантаження"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Тут нічого немає. Відвантажте що-небудь!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Завантажити"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Файл занадто великий"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Файли,що ви намагаєтесь відвантажити перевищують максимальний дозволений розмір файлів на цьому сервері."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Файли скануються, зачекайте, будь-ласка."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Поточне сканування"
diff --git a/l10n/vi/files.po b/l10n/vi/files.po
index f2e3a48fce485b252c8e51eebac8a2f70aa1cdb5..4250cfece6e1456b1c9ead992f0db0663d624274 100644
--- a/l10n/vi/files.po
+++ b/l10n/vi/files.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/vi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,11 +21,6 @@ msgstr ""
 "Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Tải lên"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -40,46 +35,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "Không có tập tin nào được tải lên. Lỗi không xác định"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "Không có lỗi, các tập tin đã được tải lên thành công"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "Kích thước những tập tin tải lên vượt quá MAX_FILE_SIZE đã được quy định"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "Tập tin tải lên mới chỉ tải lên được một phần"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "Không có tập tin nào được tải lên"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "Không tìm thấy thư mục tạm"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "Không thể ghi "
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -87,11 +82,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "Tập tin"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "Không chia sẽ"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Xóa"
 
@@ -99,139 +94,151 @@ msgstr "Xóa"
 msgid "Rename"
 msgstr "Sửa tên"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} đã tồn tại"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "thay thế"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "tên gợi ý"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "hủy"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "đã thay thế {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "lùi lại"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "đã thay thế {new_name} bằng {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "hủy chia sẽ {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "đã xóa {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "Tên không hợp lệ, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' và '*' thì không được phép dùng."
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "Không thể tải lên tập tin này do nó là một thư mục hoặc kích thước tập tin bằng 0 byte"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "Tải lên lỗi"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "Đóng"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Chờ"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 tệp tin đang được tải lên"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} tập tin đang tải lên"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "Hủy tải lên"
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "Tập tin tải lên đang được xử lý. Nếu bạn rời khỏi trang bây giờ sẽ hủy quá trình này."
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URL không được để trống."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} tập tin đã được quét"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "lỗi trong khi quét"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "Tên"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "Kích cỡ"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "Thay đổi"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 thư mục"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} thư mục"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 tập tin"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} tập tin"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Tải lên"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "Xử lý tập tin"
@@ -284,28 +291,28 @@ msgstr "Từ liên kết"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "Hủy upload"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "Không có gì ở đây .Hãy tải lên một cái gì đó !"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "Tải xuống"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "Tập tin tải lên quá lớn"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "Các tập tin bạn đang tải lên vượt quá kích thước tối đa cho phép trên máy chủ ."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "Tập tin đang được quét ,vui lòng chờ."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "Hiện tại đang quét"
diff --git a/l10n/zh_CN.GB2312/files.po b/l10n/zh_CN.GB2312/files.po
index 84a0e059f372e4b049ba41bb579e718df522dcc1..4ae0f2a922500c4f4b227e1eb7e537f0f1718de9 100644
--- a/l10n/zh_CN.GB2312/files.po
+++ b/l10n/zh_CN.GB2312/files.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (GB2312) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN.GB2312/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,11 +19,6 @@ msgstr ""
 "Language: zh_CN.GB2312\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "上传"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -38,46 +33,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "没有上传文件。未知错误"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "没有任何错误,文件上传成功了"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "上传的文件超过了HTML表单指定的MAX_FILE_SIZE"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "文件只有部分被上传"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "没有上传完成的文件"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "丢失了一个临时文件夹"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "写磁盘失败"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -85,11 +80,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr "文件"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "取消共享"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
@@ -97,139 +92,151 @@ msgstr "删除"
 msgid "Rename"
 msgstr "重命名"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} 已存在"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "替换"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "推荐名称"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "取消"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "已替换 {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "撤销"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "已用 {old_name} 替换 {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "未分享的 {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "已删除的 {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "不能上传你指定的文件,可能因为它是个文件夹或者大小为0"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "上传错误"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "关闭"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "Pending"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 个文件正在上传"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} 个文件正在上传"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "上传取消了"
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "文件正在上传。关闭页面会取消上传。"
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "网址不能为空。"
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} 个文件已扫描"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "扫描出错"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "名字"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "大小"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "修改日期"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 个文件夹"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} 个文件夹"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 个文件"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} 个文件"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "上传"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "文件处理中"
@@ -282,28 +289,28 @@ msgstr "来自链接"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "取消上传"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "这里没有东西.上传点什么!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "下载"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "上传的文件太大了"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "你正在试图上传的文件超过了此服务器支持的最大的文件大小."
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "正在扫描文件,请稍候."
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "正在扫描"
diff --git a/l10n/zh_CN/files.po b/l10n/zh_CN/files.po
index c5a96d20133bc2fe8bba00d39465a8010e79627d..ac41681ce431145733fdcaec3df578f93913aa82 100644
--- a/l10n/zh_CN/files.po
+++ b/l10n/zh_CN/files.po
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-23 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:17+0000\n"
-"Last-Translator: Xuetian Weng <wengxt@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,11 +24,6 @@ msgstr ""
 "Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "上传"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -43,46 +38,46 @@ msgstr "无法移动 %s"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "无法重命名文件"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "没有文件被上传。未知错误"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "没有发生错误,文件上传成功。"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "上传文件大小已超过php.ini中upload_max_filesize所规定的值"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "上传的文件超过了在HTML 表单中指定的MAX_FILE_SIZE"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "只上传了文件的一部分"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "文件没有上传"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "缺少临时目录"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "写入磁盘失败"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "没有足够可用空间"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "无效文件夹。"
 
@@ -90,11 +85,11 @@ msgstr "无效文件夹。"
 msgid "Files"
 msgstr "文件"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "取消分享"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
@@ -102,139 +97,151 @@ msgstr "删除"
 msgid "Rename"
 msgstr "重命名"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} 已存在"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "替换"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "建议名称"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "取消"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "替换 {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "撤销"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "已将 {old_name}替换成 {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "取消了共享 {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "删除了 {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' 是一个无效的文件名。"
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "文件名不能为空。"
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "无效名称,'\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' 和 '*' 不被允许使用。"
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "下载正在准备中。如果文件较大可能会花费一些时间。"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "无法上传文件,因为它是一个目录或者大小为 0 字节"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "上传错误"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "关闭"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "操作等待中"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1个文件上传中"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} 个文件上传中"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "上传已取消"
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "文件正在上传中。现在离开此页会导致上传动作被取消。"
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URL不能为空"
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "无效文件夹名。'共享' 是 Owncloud 预留的文件夹名。"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} 个文件已扫描。"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "扫描时出错"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "名称"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "大小"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "修改日期"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1个文件夹"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} 个文件夹"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 个文件"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} 个文件"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "上传"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "文件处理"
@@ -287,28 +294,28 @@ msgstr "来自链接"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "取消上传"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "这里还什么都没有。上传些东西吧!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "下载"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "上传文件过大"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "您正尝试上传的文件超过了此服务器可以上传的最大容量限制"
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "文件正在被扫描,请稍候。"
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "当前扫描"
diff --git a/l10n/zh_HK/files.po b/l10n/zh_HK/files.po
index 56f4ec9477e3983db71b691a3628192513cee9d5..d8fe0228bcbee2cac4a7612463ae8ecadaff2964 100644
--- a/l10n/zh_HK/files.po
+++ b/l10n/zh_HK/files.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_HK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,11 +17,6 @@ msgstr ""
 "Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr ""
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -36,46 +31,46 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
 msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr ""
 
@@ -83,11 +78,11 @@ msgstr ""
 msgid "Files"
 msgstr ""
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -95,139 +90,151 @@ msgstr ""
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr ""
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr ""
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr ""
@@ -280,28 +287,28 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel upload"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr ""
diff --git a/l10n/zh_TW/files.po b/l10n/zh_TW/files.po
index e4122552c2fcb5560955b4e05873147650105a2a..a1e826aabd8afb312379eaa8bad04564f5e55bfe 100644
--- a/l10n/zh_TW/files.po
+++ b/l10n/zh_TW/files.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-24 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-23 10:05+0000\n"
-"Last-Translator: pellaeon <nfsmwlin@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
 "Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "上傳"
-
 #: ajax/move.php:17
 #, php-format
 msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -42,46 +37,46 @@ msgstr "無法移動 %s"
 msgid "Unable to rename file"
 msgstr "無法重新命名檔案"
 
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
 msgid "No file was uploaded. Unknown error"
 msgstr "沒有檔案被上傳。未知的錯誤。"
 
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
 msgstr "無錯誤,檔案上傳成功"
 
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
 msgstr "上傳的檔案大小超過 php.ini 當中 upload_max_filesize 參數的設定:"
 
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
 msgstr "上傳的檔案大小超過 HTML 表單中 MAX_FILE_SIZE 的限制"
 
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
 msgstr "只有檔案的一部分被上傳"
 
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
 msgid "No file was uploaded"
 msgstr "無已上傳檔案"
 
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
 msgid "Missing a temporary folder"
 msgstr "遺失暫存資料夾"
 
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
 msgid "Failed to write to disk"
 msgstr "寫入硬碟失敗"
 
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
-msgstr "沒有足夠的可用空間"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
+msgstr ""
 
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
 msgid "Invalid directory."
 msgstr "無效的資料夾。"
 
@@ -89,11 +84,11 @@ msgstr "無效的資料夾。"
 msgid "Files"
 msgstr "檔案"
 
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
 msgid "Unshare"
 msgstr "取消共享"
 
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
 msgid "Delete"
 msgstr "刪除"
 
@@ -101,139 +96,151 @@ msgstr "刪除"
 msgid "Rename"
 msgstr "重新命名"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "{new_name} already exists"
 msgstr "{new_name} 已經存在"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "replace"
 msgstr "取代"
 
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
 msgid "suggest name"
 msgstr "建議檔名"
 
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
 msgid "cancel"
 msgstr "取消"
 
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
 msgid "replaced {new_name}"
 msgstr "已取代 {new_name}"
 
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
 msgid "undo"
 msgstr "復原"
 
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
 msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
 msgstr "使用 {new_name} 取代 {old_name}"
 
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
 msgid "unshared {files}"
 msgstr "已取消分享 {files}"
 
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
 msgid "deleted {files}"
 msgstr "已刪除 {files}"
 
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
 msgid "'.' is an invalid file name."
 msgstr "'.' 是不合法的檔名。"
 
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
 msgid "File name cannot be empty."
 msgstr "檔名不能為空。"
 
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
 msgid ""
 "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
 "allowed."
 msgstr "檔名不合法,不允許 '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' 和 '*' 。"
 
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
 msgid ""
 "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
 "big."
 msgstr "正在準備您的下載,若您的檔案較大,將會需要更多時間。"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
 msgstr "無法上傳您的檔案因為它可能是一個目錄或檔案大小為0"
 
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
 msgid "Upload Error"
 msgstr "上傳發生錯誤"
 
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
 msgid "Close"
 msgstr "關閉"
 
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
 msgid "Pending"
 msgstr "等候中"
 
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
 msgid "1 file uploading"
 msgstr "1 個檔案正在上傳"
 
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
 msgid "{count} files uploading"
 msgstr "{count} 個檔案正在上傳"
 
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
 msgid "Upload cancelled."
 msgstr "上傳取消"
 
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
 msgid ""
 "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
 msgstr "檔案上傳中。離開此頁面將會取消上傳。"
 
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
 msgid "URL cannot be empty."
 msgstr "URL 不能為空白."
 
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "無效的資料夾名稱,'Shared' 的使用被 Owncloud 保留"
 
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
 msgid "{count} files scanned"
 msgstr "{count} 個檔案已掃描"
 
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
 msgid "error while scanning"
 msgstr "掃描時發生錯誤"
 
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
 msgid "Name"
 msgstr "名稱"
 
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
 msgid "Size"
 msgstr "大小"
 
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
 msgid "Modified"
 msgstr "修改"
 
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
 msgid "1 folder"
 msgstr "1 個資料夾"
 
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
 msgid "{count} folders"
 msgstr "{count} 個資料夾"
 
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
 msgid "1 file"
 msgstr "1 個檔案"
 
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
 msgid "{count} files"
 msgstr "{count} 個檔案"
 
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "上傳"
+
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
 msgstr "檔案處理"
@@ -286,28 +293,28 @@ msgstr "從連結"
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "取消上傳"
 
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "沒有任何東西。請上傳內容!"
 
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
 msgid "Download"
 msgstr "下載"
 
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
 msgid "Upload too large"
 msgstr "上傳過大"
 
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "您試圖上傳的檔案已超過伺服器的最大檔案大小限制。 "
 
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "正在掃描檔案,請稍等。"
 
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
 msgid "Current scanning"
 msgstr "目前掃描"
diff --git a/l10n/zh_TW/files_encryption.po b/l10n/zh_TW/files_encryption.po
index 08bcf01b0d2149a49d9159017c021c55d1af9423..0ff077a2b2edc9a2bc42410866c7437a7521d49d 100644
--- a/l10n/zh_TW/files_encryption.po
+++ b/l10n/zh_TW/files_encryption.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Pellaeon Lin <nfsmwlin@gmail.com>, 2013.
 # ywang  <ywang1007@gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-23 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 23:05+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 01:44+0000\n"
+"Last-Translator: pellaeon <nfsmwlin@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,53 +23,53 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Please switch to your ownCloud client and change your encryption password to"
 " complete the conversion."
-msgstr ""
+msgstr "請至您的 ownCloud 客戶端程式修改您的加密密碼以完成轉換。"
 
 #: js/settings-personal.js:17
 msgid "switched to client side encryption"
-msgstr ""
+msgstr "已切換為客戶端加密"
 
 #: js/settings-personal.js:21
 msgid "Change encryption password to login password"
-msgstr ""
+msgstr "將加密密碼修改為登入密碼"
 
 #: js/settings-personal.js:25
 msgid "Please check your passwords and try again."
-msgstr ""
+msgstr "請檢查您的密碼並再試一次。"
 
 #: js/settings-personal.js:25
 msgid "Could not change your file encryption password to your login password"
-msgstr ""
+msgstr "無法變更您的檔案加密密碼為登入密碼"
 
 #: templates/settings-personal.php:3 templates/settings.php:5
 msgid "Choose encryption mode:"
-msgstr ""
+msgstr "選擇加密模式:"
 
 #: templates/settings-personal.php:20 templates/settings.php:24
 msgid ""
 "Client side encryption (most secure but makes it impossible to access your "
 "data from the web interface)"
-msgstr ""
+msgstr "客戶端加密 (最安全但是會使您無法從網頁界面存取您的檔案)"
 
 #: templates/settings-personal.php:30 templates/settings.php:36
 msgid ""
 "Server side encryption (allows you to access your files from the web "
 "interface and the desktop client)"
-msgstr ""
+msgstr "伺服器端加密 (您可以從網頁界面及客戶端程式存取您的檔案)"
 
 #: templates/settings-personal.php:41 templates/settings.php:60
 msgid "None (no encryption at all)"
-msgstr ""
+msgstr "無 (不加密)"
 
 #: templates/settings.php:10
 msgid ""
 "Important: Once you selected an encryption mode there is no way to change it"
 " back"
-msgstr ""
+msgstr "重要:一旦您選擇了加密就無法再改回來"
 
 #: templates/settings.php:48
 msgid "User specific (let the user decide)"
-msgstr ""
+msgstr "使用者自訂 (讓使用者自己決定)"
 
 #: templates/settings.php:65
 msgid "Encryption"
diff --git a/lib/base.php b/lib/base.php
index aff3e1d5a11fb9c4700bd0d4f93cfedcad5b91a1..f9818d3514e730ab52cc723fc6d9f9657927f97b 100644
--- a/lib/base.php
+++ b/lib/base.php
@@ -259,6 +259,7 @@ class OC
 				if ($showTemplate && !OC_Config::getValue('maintenance', false)) {
 					OC_Config::setValue('maintenance', true);
 					OC_Log::write('core', 'starting upgrade from ' . $installedVersion . ' to ' . $currentVersion, OC_Log::DEBUG);
+					OC_Util::addscript('update');
 					$tmpl = new OC_Template('', 'update', 'guest');
 					$tmpl->assign('version', OC_Util::getVersionString());
 					$tmpl->printPage();
@@ -429,8 +430,6 @@ class OC
 		self::checkSSL();
 		self::initSession();
 		self::initTemplateEngine();
-		self::checkMaintenanceMode();
-		self::checkUpgrade();
 
 		$errors = OC_Util::checkServer();
 		if (count($errors) > 0) {
@@ -570,10 +569,13 @@ class OC
 			return;
 		}
 
+		// Check if ownCloud is installed or in maintenance (update) mode
 		if (!OC_Config::getValue('installed', false)) {
 			require_once 'core/setup.php';
 			exit();
 		}
+		self::checkMaintenanceMode();
+		self::checkUpgrade();
 		
 		// Handle redirect URL for logged in users
 		if (isset($_REQUEST['redirect_url']) && OC_User::isLoggedIn()) {
diff --git a/lib/l10n/fa.php b/lib/l10n/fa.php
index ce7c7c6e970c17643d2de5eb7ecda66206f4f886..8cbdcb03b3b89f1aa2c11ea25504b44a1da6377e 100644
--- a/lib/l10n/fa.php
+++ b/lib/l10n/fa.php
@@ -10,6 +10,7 @@
 "seconds ago" => "ثانیه‌ها پیش",
 "1 minute ago" => "1 دقیقه پیش",
 "%d minutes ago" => "%d دقیقه پیش",
+"1 hour ago" => "1 ساعت پیش",
 "today" => "امروز",
 "yesterday" => "دیروز",
 "last month" => "ماه قبل",
diff --git a/lib/l10n/lb.php b/lib/l10n/lb.php
index a5a9adca187d7276e08066e43d23bcc7fba68560..06e8b2ca094d9a8391073c08e322e135f702b014 100644
--- a/lib/l10n/lb.php
+++ b/lib/l10n/lb.php
@@ -4,5 +4,9 @@
 "Settings" => "Astellungen",
 "Authentication error" => "Authentifikatioun's Fehler",
 "Files" => "Dateien",
-"Text" => "SMS"
+"Text" => "SMS",
+"1 hour ago" => "vrun 1 Stonn",
+"last month" => "Läschte Mount",
+"last year" => "Läscht Joer",
+"years ago" => "Joren hier"
 );
diff --git a/lib/mail.php b/lib/mail.php
index ffc4d01b79f5dbde035be04f369f62d58d5f4f96..1bb202ac977e193acecdf01cf1cb4847f6786dcf 100644
--- a/lib/mail.php
+++ b/lib/mail.php
@@ -38,6 +38,7 @@ class OC_Mail {
 		$SMTPHOST = OC_Config::getValue( 'mail_smtphost', '127.0.0.1' );
 		$SMTPPORT = OC_Config::getValue( 'mail_smtpport', 25 );
 		$SMTPAUTH = OC_Config::getValue( 'mail_smtpauth', false );
+		$SMTPAUTHTYPE = OC_Config::getValue( 'mail_smtpauthtype', 'LOGIN' );
 		$SMTPUSERNAME = OC_Config::getValue( 'mail_smtpname', '' );
 		$SMTPPASSWORD = OC_Config::getValue( 'mail_smtppassword', '' );
 		$SMTPDEBUG    = OC_Config::getValue( 'mail_smtpdebug', false );
@@ -62,6 +63,7 @@ class OC_Mail {
 		$mailo->SMTPAuth = $SMTPAUTH;
 		$mailo->SMTPDebug = $SMTPDEBUG;
 		$mailo->SMTPSecure = $SMTPSECURE;
+		$mailo->AuthType = $SMTPAUTHTYPE;
 		$mailo->Username = $SMTPUSERNAME;
 		$mailo->Password = $SMTPPASSWORD;
 		$mailo->Timeout  = $SMTPTIMEOUT;
diff --git a/lib/templatelayout.php b/lib/templatelayout.php
index 83d361999867410d618da5414c37b71ce5112eec..37ece91047f4b4c012a2116b1eb724307fe90ff3 100644
--- a/lib/templatelayout.php
+++ b/lib/templatelayout.php
@@ -28,11 +28,6 @@ class OC_TemplateLayout extends OC_Template {
 					break;
 				}
 			}
-			$apps_paths = array();
-			foreach(OC_App::getEnabledApps() as $app) {
-				$apps_paths[$app] = OC_App::getAppWebPath($app);
-			}
-			$this->assign( 'apps_paths', str_replace('\\/', '/', json_encode($apps_paths)), false ); // Ugly unescape slashes waiting for better solution
 		} else if ($renderas == 'guest') {
 			parent::__construct('core', 'layout.guest');
 		} else {
diff --git a/lib/user.php b/lib/user.php
index fd0ed6ecd3ac5091685ec739ca7b164dc4774718..85240ce6b68e8f0ccd799813d95b53a668fb74f0 100644
--- a/lib/user.php
+++ b/lib/user.php
@@ -383,8 +383,8 @@ class OC_User {
 
 	/**
 	 * @brief Check if the password is correct
-	 * @param $uid The username
-	 * @param $password The password
+	 * @param string $uid The username
+	 * @param string $password The password
 	 * @returns string
 	 *
 	 * returns the path to the users home directory
diff --git a/settings/l10n/de.php b/settings/l10n/de.php
index 3bb53f99b2e6fa1adec64951b4f906868c36bf9c..ad3043a4aab078af45743d0ac081fa00341d8220 100644
--- a/settings/l10n/de.php
+++ b/settings/l10n/de.php
@@ -29,7 +29,7 @@
 "Bugtracker" => "Bugtracker",
 "Commercial Support" => "Kommerzieller Support",
 "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" => "Du verwendest <strong>%s</strong> der verfügbaren <strong>%s<strong>",
-"Clients" => "Kunden",
+"Clients" => "Clients",
 "Download Desktop Clients" => "Desktop-Client herunterladen",
 "Download Android Client" => "Android-Client herunterladen",
 "Download iOS Client" => "iOS-Client herunterladen",
diff --git a/settings/l10n/de_DE.php b/settings/l10n/de_DE.php
index dd129fc59eba187b9b6d25d27afea697e27c956a..f394a333a65ba33d5eb3810ec201faad013519c4 100644
--- a/settings/l10n/de_DE.php
+++ b/settings/l10n/de_DE.php
@@ -29,7 +29,7 @@
 "Bugtracker" => "Bugtracker",
 "Commercial Support" => "Kommerzieller Support",
 "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" => "Sie verwenden <strong>%s</strong> der verfügbaren <strong>%s</strong>",
-"Clients" => "Kunden",
+"Clients" => "Clients",
 "Download Desktop Clients" => "Desktop-Client herunterladen",
 "Download Android Client" => "Android-Client herunterladen",
 "Download iOS Client" => "iOS-Client herunterladen",
diff --git a/settings/l10n/lv.php b/settings/l10n/lv.php
index ba44fdbb3e298d9e451ffdb4ec9c42278c59a0e5..ddc480f348be1e56957257935b2a9add16fffeae 100644
--- a/settings/l10n/lv.php
+++ b/settings/l10n/lv.php
@@ -22,6 +22,7 @@
 "See application page at apps.owncloud.com" => "Apskatie aplikāciju lapu - apps.owncloud.com",
 "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" => "<span class=\"licence\"></span>-licencēts no <span class=\"author\"></span>",
 "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" => "JÅ«s lietojat <strong>%s</strong> no pieejamajiem <strong>%s</strong>",
+"Clients" => "Klienti",
 "Password" => "Parole",
 "Your password was changed" => "Jūru parole tika nomainīta",
 "Unable to change your password" => "Nav iespējams nomainīt jūsu paroli",